Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seule entité puisqu » (Français → Néerlandais) :

Les différences de traitement dénoncées par les parties requérantes reposent sur le critère de la nature de la personne du débiteur puisque seuls les biens appartenant aux débiteurs qui sont des puissances étrangères, des entités fédérées de celles-ci, un de leurs démembrements, une de leurs collectivités territoriales décentralisées ou de leurs divisions politiques sont visés par la loi attaquée.

De door de verzoekende partijen aangeklaagde verschillen in behandeling berusten op het criterium van de aard van de persoon van de schuldenaar aangezien enkel de eigendommen van de schuldenaars die buitenlandse mogendheden, deelgebieden ervan, een van de geledingen ervan, een van de territoriaal gedecentraliseerde besturen ervan of een van de politieke opdelingen ervan zijn, in de bestreden wet worden beoogd.


40. estime que, dans le cadre des débats sur l'adoption de règles monétaires à l'échelle mondiale, la zone euro doit être considérée comme une seule entité puisqu'elle dispose d'une monnaie unique et applique une unique politique de change;

40. onderstreept dat de eurozone in het kader van de discussies over het wereldwijde monetaire bestel als een individuele entiteit moet worden beschouwd, gezien haar gemeenschappelijke munt en haar gemeenschappelijk wisselkoersbeleid;


40. estime que, dans le cadre des débats sur l'adoption de règles monétaires à l'échelle mondiale, la zone euro doit être considérée comme une seule entité puisqu'elle dispose d'une monnaie unique et applique une unique politique de change;

40. onderstreept dat de eurozone in het kader van de discussies over het wereldwijde monetaire bestel als een individuele entiteit moet worden beschouwd, gezien haar gemeenschappelijke munt en haar gemeenschappelijk wisselkoersbeleid;


40. estime que, dans le cadre des débats sur l'adoption de règles monétaires à l'échelle mondiale, la zone euro doit être considérée comme une seule entité puisqu'elle dispose d'une monnaie unique et applique une unique politique de change;

40. onderstreept dat de eurozone in het kader van de discussies over het wereldwijde monetaire bestel als een individuele entiteit moet worden beschouwd, gezien haar gemeenschappelijke munt en haar gemeenschappelijk wisselkoersbeleid;


L'article 4 de l'Accord dispose que le ministre des Finances ou son représentant compétent est « l'autorité compétente », alors que le Conseil d'État souligne que le ministre fédéral des Finances n'est pas seul compétent en l'occurrence puisque le ministre des Finances d'une entité fédérée peut l'être également.

Artikel 4 van het Akkoord bepaalt dat de minister van Financiën of zijn bevoegde vertegenwoordiger de « bevoegde autoriteit » is, maar de Raad van State stelt dat niet enkel de federale minister van Financiën bevoegd is, aangezien in dit geval ook een minister van Financiën van een deelstaat dat kan zijn.


3. Est convaincue que le contrôle parlementaire de la PESD doit se faire entre représentants des seuls États membres de l'UE, puisqu'il s'agit de définir les moyens de la future autonomie politique et militaire de l'UE en tant qu'entité politique, et que ce contrôle doit avoir une existence institutionnelle et être prévu par le Traité sur l'UE ou par un protocole additionnel à ce traité.

3. Is er van overtuigd dat de parlementaire controle op het EVDB moet gebeuren onder vertegenwoordigers van de EU-Lidstaten alleen, aangezien het de bedoeling is de instrumenten voor de toekomstige politieke en militaire autonomie van de EU als politieke entiteit te bepalen, en dat deze controle in de instellingen ingebed moet zijn en dus in het EU-Verdrag of in een protocol bij dit verdrag moet worden opgenomen.


L'article 4 de l'Accord dispose que le ministre des Finances ou son représentant compétent est « l'autorité compétente », alors que le Conseil d'État souligne que le ministre fédéral des Finances n'est pas seul compétent en l'occurrence puisque le ministre des Finances d'une entité fédérée peut l'être également.

Artikel 4 van het Akkoord bepaalt dat de minister van Financiën of zijn bevoegde vertegenwoordiger de « bevoegde autoriteit » is, maar de Raad van State stelt dat niet enkel de federale minister van Financiën bevoegd is, aangezien in dit geval ook een minister van Financiën van een deelstaat dat kan zijn.


Puisqu'une approche intégrée, au lieu d'un recours à des entités isolées ou indépendantes, constitue la seule voie acceptable pour traiter l'insertion de groupes différents, les commissaires, directement ou indirectement responsables de la lutte contre la ségrégation et de l'intégration des communautés roms, ont-ils l'intention de coordonner leurs activités et de coopérer en vue d'établir le plan d'action communautaire en 2008?

Overwegen de commissarissen die direct of indirect met de desegregatie en integratie van de Romagemeenschappen belast zijn, gezien het feit dat een geïntegreerde aanpak de enige acceptabele manier is om de opneming van verschillende groepen aan te pakken in plaats van als aparte of losse eenheden, hun activiteiten te coördineren en samen te werken bij de opstelling van een communautair actieplan in 2008?


Par conséquent, seuls devraient se voir imposer des obligations les établissements de crédit qui entretiennent des contacts directs avec la clientèle ou les entités financières qui font partie de la chaîne de paiements pour l'exécution des virements de fonds, puisque ces entités disposeraient des informations nécessaires (3).

Derhalve dienen verplichtingen alleen opgelegd te worden aan kredietinstellingen die direct contact met cliënten hebben, dan wel aan financiële entiteiten die deel uitmaken van de betalingsketen voor de uitvoering van geldovermakingen, aangezien die entiteiten over de vereiste informatie zouden beschikken (3).


Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter ...[+++]

Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule entité puisqu ->

Date index: 2024-03-15
w