Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne
Allemagne RD
Allemagne RF
Allemagne de l'Est
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Ancienne RDA
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Fracture fermée d'une seule côte
Pont d'une seule portée
Pont à une seule ouverture
Pont à une seule travée
Psychotique induit
RDA
RFA
République démocratique allemande
République fédérale d'Allemagne
Réunification de l'Allemagne
Unification de l'Allemagne

Traduction de «seule l'allemagne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]


unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]

eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]


douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pijn niet herleidbaar tot enig orgaan of lichaamsregio




pont à une seule ouverture | pont à une seule travée | pont d'une seule portée

brug met een enkele overspanning


fracture fermée d'une seule côte

gesloten fractuur van één rib


trouble maniaque, un seul épisode

manische stoornis, eenmalige episode


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressi ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les années 1990, elle a finalement abandonné ses prétentions formelles à l'égard du continent et embrassé en fait une politique de deux Chines, par analogie avec la relation existant entre la République fédérale d'Allemagne et la DDR, deux États souverains formant ensemble une seule Allemagne.

In de jaren 1990 liet zij haar formele aanspraak op het vasteland uiteindelijk varen en omarmde zij feitelijk een Twee-China-politiek naar analogie van de verhouding tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de DDR, twee soevereine staten die samen het ene Duitsland vormden.


Dans les années 1990, elle a finalement abandonné ses prétentions formelles à l'égard du continent et embrassé en fait une politique de deux Chines, par analogie avec la relation existant entre la République fédérale d'Allemagne et la DDR, deux États souverains formant ensemble une seule Allemagne.

In de jaren 1990 liet de Republiek China zijn formele aanspraak op het vasteland uiteindelijk varen en werd de facto een Twee-China-politiek omarmd, naar analogie van de verhouding tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de DDR, dit wil zeggen een verhouding tussen twee soevereine, onafhankelijke entiteiten die samen het ene Duitsland vormden.


2. L'IBPT n'a, à ce jour, pas reçu de retour d'expérience officiel de la part des parties prenantes à l'accord de l'IBPT. 3. En Allemagne, les niveaux de protection sont plus élevés, mais limités à une partie de la bande 900 MHz (celle utilisée par Base en Belgique) et à la seule technologie 3G.

2. Het BIPT heeft, tot op heden, geen officiële feedback ontvangen over de ervaring van de belanghebbende partijen van het akkoord van het BIPT. 3. In Duitsland zijn de beschermingsniveaus hoger maar beperkt tot een deel van de 900MHz-band (deze gebruikt door BASE in België) en één enkele 3G-technologie.


Ainsi, l'Allemagne à elle seule a fait venir plus de 30.000 Syriens - plus particulièrement 20.000 dans le cadre du programme d'admission humanitaire et plus de 12.000 dans celui d'un programme de parrainage privé - au cours de la période courant de 2013 à fin 2015.

Zo heeft Duitsland in de periode 2013-einde 2015 alleen al meer dan 30.000 Syriërs laten overkomen, meer bepaald 20.000 via het humanitaire admissieprogramma en meer dan 12.000 via het private sponsorship programma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En voici un exemple concret: la famille d'un enfant atteint de la maladie orpheline "xanthomatose cérébrotendineuse" passe systématiquement par leur neurologue pour se procurer du Xenbilox (seul traitement efficace) en Allemagne.

Een concreet voorbeeld: een gezin met een kind met de weesziekte cerebrotendineuze xanthomatose moet steeds naar een neuroloog vooraleer het in Duitsland het geneesmiddel Xenbilox (het enige dat doeltreffend is) kan aankopen.


Si l'on se base sur une étude publiée en 2014 par le Parlement européen ('Rebooting' the mediation directive: assessing the limited impact of its implementation and proposing measures to increase the number of mediations in the EU), dans le cadre de laquelle les États membres ont été interrogés sur le nombre de médiations en matière civile et commerciale relevant du champ d'application de la directive "Médiation" (2008/52/CE), il semble que l'on puisse estimer entre 2.000 à 5.000 environ le nombre de médiations effectuées chaque année en Belgique, ce qui nous place en assez bonne position au sein de l'Union européenne ...[+++]

Als er gekeken wordt naar een studie van het Europees Parlement van 2014 ('Rebooting' the mediation directive: assessing the limited impact of its implementation and proposing measures to increase the number of mediations in the EU) waar de lidstaten werden bevraagd over het aantal bemiddelingen in burgerlijke en handelszaken die binnen de richtlijn bemiddeling (2008/52/EC) vallen, dan blijkt België op basis van een schatting tussen ongeveer 2.000 en 5.000 bemiddelingen per jaar te hebben en daarmee vrij goed te scoren binnen de EU. Enkel Duitsland, Italië, Nederland en Verenigd Koninkrijk met naar schatting meer dan 10.000 bemiddelingen ...[+++]


Concernant les 80 millions de deutsche marks que la République fédérale d'Allemagne (RFA) a versés en exécution de la Convention entre le Royaume de Belgique et la République fédérale d'Allemagne sur les prestations à effectuer en faveur des ressortissants belges ayant été l'objet de mesures de persécution national-socialistes, signée à Bonn le 28 septembre 1960, M. Laeremans s'étonne de ce que seuls les prisonniers politiques aient bénéficié de cet argent et non les victimes juives de la déportation ou leurs descendants, parce qu'ils ...[+++]

Met betrekking tot de 80 miljoen Deutsche Mark die de Bondsrepubliek heeft betaald ter uitvoering van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Bondsrepubliek Duitsland inzake vergoedingen ten gunste van Belgische onderdanen die het slachtoffer zijn geweest van nationaal-socialistische vervolgingsmaatregelen, ondertekend op 28 september 1960, te Bonn, verwondert het spreker dat dat bedrag uitsluitend bij de politieke gevangenen terecht is gekomen en niet bij de Joodse slachtoffers van de deportatie of hun nakomelingen omdat zij niet over de Belgische nationaliteit beschikten.


Concernant les 80 millions de deutsche marks que la République fédérale d'Allemagne (RFA) a versés en exécution de la Convention entre le Royaume de Belgique et la République fédérale d'Allemagne sur les prestations à effectuer en faveur des ressortissants belges ayant été l'objet de mesures de persécution national-socialistes, signée à Bonn le 28 septembre 1960, M. Laeremans s'étonne de ce que seuls les prisonniers politiques aient bénéficié de cet argent et non les victimes juives de la déportation ou leurs descendants, parce qu'ils ...[+++]

Met betrekking tot de 80 miljoen Deutsche Mark die de Bondsrepubliek heeft betaald ter uitvoering van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Bondsrepubliek Duitsland inzake vergoedingen ten gunste van Belgische onderdanen die het slachtoffer zijn geweest van nationaal-socialistische vervolgingsmaatregelen, ondertekend op 28 september 1960, te Bonn, verwondert het spreker dat dat bedrag uitsluitend bij de politieke gevangenen terecht is gekomen en niet bij de Joodse slachtoffers van de deportatie of hun nakomelingen omdat zij niet over de Belgische nationaliteit beschikten.


En vertu de cette convention, seule l’Allemagne peut lever des taxes sur les pensions et autres indemnités payées par l’Allemagne.

Krachtens deze overeenkomst kan alleen Duitsland belastingen heffen op pensioenen en andere uitkeringen die door Duitsland betaald worden.


De plus, seuls neuf Etats membres du Conseil de l'Europe ont inscrit expressément l'identité de genre dans leur législation de lutte contre la discrimination: l'Albanie, la Croatie, la République tchèque, l'Allemagne, la Hongrie, le Monténégro, la Serbie, la Suède et le Royaume-Uni".

Bovendien hebben slechts negen lidstaten van de Raad van Europa de genderidentiteit uitdrukkelijk ingeschreven in de antidiscriminatiewetgeving: Albanië, Kroatië, de Tsjechische Republiek, Duitsland, Hongarije, Montenegro, Servië, Zweden en het Verenigd Koninkrijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule l'allemagne ->

Date index: 2024-01-01
w