Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seule la candidature de mme régine peeters " (Frans → Nederlands) :

Considérant que seule la candidature de Mme Régine Peeters a été déclarée admissible par la commission de sélection, celle de Monsieur Rachid Touzani n'étant pas conforme au prescrit de l'article 89 de l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002 précité, faute de plan de gestion annexé et faute d'envoi par recommandé;

Overwegende dat enkel de kandidatuur van Mevr. Régine Peeters toelaatbaar werd verklaard door de selectiecommissie, aangezien de kandidaatstelling van de heer Rachid Touzani niet voldeed aan de voorschriften van artikel 89 van het voornoemde besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2002 wegens het ontbreken van een bijgevoegd beheersplan en aangezien het niet ging om een aangetekende verzending;


Considérant que deux candidatures ont été introduites, à savoir les candidatures de Mme Régine Peeters et Monsieur Rachid Touzani;

Overwegende dat er twee kandidaturen werden ingediend, te weten die van Mevr. Régine Peeters en die van de heer Rachid Touzani;


Pensions Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 février 2015, Mme Régine PEETERS, Directrice générale adjointe à l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, est admise à faire valoir ses droits à la pension à partir du 1 juillet 2015.

Pensioneringen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 februari 2015, wordt het Mevr. Régine PEETERS, Adjunct-Directrice-generaal bij het Brussels Instituut voor Milieubeheer, toegestaan haar pensioenrechten te laten gelden en dit vanaf 1 juli 2015.


Considérant que la commission de sélection a, à l'unanimité, après avoir examiné le degré d'adéquation des compétences de Mme Régine Peeters, son degré d'aptitude relationnelle et son degré d'aptitude au management, décidé d'inscrire cette dernière dans la catégorie « A » (apte);

Overwegende dat de selectiecommissie unaniem, na bestudering van de gelijkwaardigheidsgraad van de competenties van Mevr. Régine Peeters, haar relationele vaardigheden en haar managementvaardigheden, heeft besloten deze kandidate in te delen in categorie 'A' (geschikt);


Considérant que la commission de sélection estime, dans son avis motivé, que Mme Régine Peeters dispose des compétences et de l'expérience nécessaires pour assurer la fonction de directeur général adjoint de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement;

Overwegende dat de selectiecommissie in haar met redenen omklede advies oordeelt dat Mevr. Régine Peeters over de nodige competenties en ervaring beschikt om de functie van adjunct-directeur-generaal van het Brussels Instituut voor Milieubeheer in te vullen;


Mme Peeters, conseillère à l'Inspection générale de l'Office des étrangers, signale qu'un mineur qui arrive seul dans le pays est accueilli par l'Office des étrangers et, plus particulièrement, par ce que l'on appelle le « Bureau C » de ce service, qui est globalement compétent pour traiter le cas des clandestins.

Mevrouw Peeters, adviseur bij de Algemene Inspectie van de Dienst Vreemdelingenzaken, geeft aan dat een minderjarige die alleen het land binnenkomt door de Dienst Vreemdelingenzaken wordt opgevangen, meer in het bijzonder door het zogenaamde « Bureau C » van deze dienst dat in het algemeen bevoegd is voor de behandeling van illegale vreemdelingen.


M. Torfs et Mme Franssen se réfèrent tous deux à la récente enquête de SD Worx, qui révèle qu'à peine 27 % des personnes interrogées manifestent de l'intérêt pour les travailleurs de plus de quarante ans, qui sont clairement considérés comme des vieux croulants, et que seuls 8 % des sondés s'intéressent aux candidatures de personnes âgées de plus de cinquante ans.

Zowel de heer Torfs als mevrouw Franssen verwijzen naar het recente onderzoek van SD Works, waarbij slechts 27 % van de ondervraagden interesse had in sollicitanten van ouder dan veertig jaar, die duidelijk als oude knarren worden beschouwd. Slechts 8 % had interesse in hoogbejaarde sollicitanten van ouder dan vijftig jaar.


M. Torfs et Mme Franssen se réfèrent tous deux à la récente enquête de SD Worx, qui révèle qu'à peine 27 % des personnes interrogées manifestent de l'intérêt pour les travailleurs de plus de quarante ans, qui sont clairement considérés comme des vieux croulants, et que seuls 8 % des sondés s'intéressent aux candidatures de personnes âgées de plus de cinquante ans.

Zowel de heer Torfs als mevrouw Franssen verwijzen naar het recente onderzoek van SD Works, waarbij slechts 27 % van de ondervraagden interesse had in sollicitanten van ouder dan veertig jaar, die duidelijk als oude knarren worden beschouwd. Slechts 8 % had interesse in hoogbejaarde sollicitanten van ouder dan vijftig jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule la candidature de mme régine peeters ->

Date index: 2025-01-13
w