Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seule la candidature de mme régine » (Français → Néerlandais) :

Considérant que seule la candidature de Mme Régine Peeters a été déclarée admissible par la commission de sélection, celle de Monsieur Rachid Touzani n'étant pas conforme au prescrit de l'article 89 de l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2002 précité, faute de plan de gestion annexé et faute d'envoi par recommandé;

Overwegende dat enkel de kandidatuur van Mevr. Régine Peeters toelaatbaar werd verklaard door de selectiecommissie, aangezien de kandidaatstelling van de heer Rachid Touzani niet voldeed aan de voorschriften van artikel 89 van het voornoemde besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2002 wegens het ontbreken van een bijgevoegd beheersplan en aangezien het niet ging om een aangetekende verzending;


Considérant que deux candidatures ont été introduites, à savoir les candidatures de Mme Régine Peeters et Monsieur Rachid Touzani;

Overwegende dat er twee kandidaturen werden ingediend, te weten die van Mevr. Régine Peeters en die van de heer Rachid Touzani;


M. Torfs et Mme Franssen se réfèrent tous deux à la récente enquête de SD Worx, qui révèle qu'à peine 27 % des personnes interrogées manifestent de l'intérêt pour les travailleurs de plus de quarante ans, qui sont clairement considérés comme des vieux croulants, et que seuls 8 % des sondés s'intéressent aux candidatures de personnes âgées de plus de cinquante ans.

Zowel de heer Torfs als mevrouw Franssen verwijzen naar het recente onderzoek van SD Works, waarbij slechts 27 % van de ondervraagden interesse had in sollicitanten van ouder dan veertig jaar, die duidelijk als oude knarren worden beschouwd. Slechts 8 % had interesse in hoogbejaarde sollicitanten van ouder dan vijftig jaar.


M. Torfs et Mme Franssen se réfèrent tous deux à la récente enquête de SD Worx, qui révèle qu'à peine 27 % des personnes interrogées manifestent de l'intérêt pour les travailleurs de plus de quarante ans, qui sont clairement considérés comme des vieux croulants, et que seuls 8 % des sondés s'intéressent aux candidatures de personnes âgées de plus de cinquante ans.

Zowel de heer Torfs als mevrouw Franssen verwijzen naar het recente onderzoek van SD Works, waarbij slechts 27 % van de ondervraagden interesse had in sollicitanten van ouder dan veertig jaar, die duidelijk als oude knarren worden beschouwd. Slechts 8 % had interesse in hoogbejaarde sollicitanten van ouder dan vijftig jaar.


Considérant que Mme Yolande AVONTROODT, bourgmestre de Schilde, dans sa motivation, souligne son expérience dans l'administration locale; qu'elle a entamé son deuxième mandat de bourgmestre; qu'elle est par ailleurs de nouveau présidente du collège de police; qu'elle est donc bien au courant des implications de la réforme des polices pour l'administration locale; qu'elle souligne aussi l'importance de problématiques locales pour les autorités supérieures en ce qui concerne leur politique; qu'elle accorde une attention toute particulière aux besoins des habitants; que cela se traduit dans une relation interactive; que c'est la rais ...[+++]

Overwegende dat Mevr. Yolande AVONTROODT, burgemeester van Schilde, in haar motivatie wijst op haar ervaring in het lokale bestuur; dat zij aan haar tweede ambtstermijn als burgemeester begonnen is; dat zij tevens opnieuw voorzitster is van het politiecollege; dat zij dus goed op de hoogte is van de implicaties van de politiehervorming voor het lokale bestuur; dat zij tevens wijst op het belang van de lokale problematieken voor de hogere overheden omtrent hun beleid; dat zij een bijzondere aandacht heeft voor de noden van de inwoners; dat dit zich uit in een interactieve relatie; dat zij daarom attendeert op het belang van een brugfunctie tussen het lokale niveau en de hogere overheden; dat dit precies de functie is van de Adviesraa ...[+++]


Considérant que Mme UYTTERSPROT, bourgmestre d'Alost est la seule candidate appartenant à cette catégorie; en outre, elle est bourgmestre d'une zone monocommunale; qu'elle ne provient pas de la province d'Anvers où il y a une surreprésentation de candidats de sexe féminin; qu'il est opportun de valider la candidature de Mme UYTTERSPROT comme membre suppléant;

Overwegende dat Mevr. UYTTERSPROT, burgemeester van Aalst, de enige vrouwelijke kandidaat is binnen de huidige categorie; dat ze bovendien burgemeester is van een ééngemeentezone; dat zij niet uit de provincie Antwerpen komt, waar er een oververtegenwoordiging van vrouwelijke kandidaten is; dat het gepast is haar kandidatuur als plaatsvervanger te valideren;


Vu qu'en appliquant les critères combinés prévus dans l'arrêté royal du 6 avril 2000 relatif au Conseil consultatif des bourgmestres, seules les candidatures de Mmes De Wachter, Beeusaert, Lizin et de MM. Gabriels, Dehaene, Beke, Fournaux, Dannemark, Detremmerie, Courard, Demeyer, Demannez, De Borger, Vandijck, Marnef et Schrauwen ont pu être retenues;

Gelet op het feit dat door toepassing van de gezamenlijke criteria voorzien in het koninklijk besluit van 6 april 2000 met betrekking tot de Adviesraad van burgemeesters, enkel de kandidaturen van de dames De Wachter, Beeusaert, Lizin en van de heren Gabriels, Dehaene, Beke, Fournaux, Dannemark, Detremmerie, Courard, Demeyer, Demannez, De Borger, Vandijck, Marnef en Schrauwen konden weerhouden worden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule la candidature de mme régine ->

Date index: 2024-02-29
w