Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seule la grèce faisant encore » (Français → Néerlandais) :

Oui, une PDE est en cours pour les deux pays faisant encore l'objet d'un programme, la Grèce et Chypre.

Ja. Er lopen nog altijd buitensporigtekortprocedures voor twee programmalanden, Griekenland en Cyprus.


Pas une seule personne ayant besoin de protection n'a encore été relocalisée, l'Italie et la Grèce restant seules pour faire face à la situation.

Niet één persoon die bescherming nodig heeft, is herplaatst en Italië en Griekenland staan er nog steeds alleen voor.


6. est vivement préoccupé par les événements qui se sont déroulés dans le nord du Kosovo au deuxième semestre 2011 et en particulier par les violences ayant fait suite aux incidents de juillet et les attaques menées par la suite contre les forces internationales de la KFOR; condamne de tels actes, rappelle au gouvernement serbe son obligation de mettre en œuvre tout ce qui est en son pouvoir pour les prévenir et réaffirme que seuls des efforts politiques continus et consentis en toute bonne foi, ainsi qu'un règlement négocié dans le cadre du dialogue entre Belgrade et ...[+++]

6. is ernstig bezorgd over de ontwikkelingen in het noorden van Kosovo in de tweede helft van 2011, en in het bijzonder over het geweld als gevolg van de incidenten van juli en de daarop volgende aanvallen op de internationale troepenmacht van KFOR; veroordeelt dergelijke acties, herinnert de Servische regering aan haar plicht om alles in het werk te stellen om ze te voorkomen en herhaalt dat alleen via niet aflatende politieke inspanningen die te goeder trouw worden geleverd, en pragmatische, duurzame oplossingen die in het kader van de dialoog tussen Belgrado en Pristina met de EU in een bemiddelende rol worden bereikt, permanent een ...[+++]


Dans l’ensemble, la proposition recueille largement l’approbation du Parlement, sauf en ce qui concerne les baromètres, qui restent la seule question faisant encore clairement controverse.

In het algemeen kan het voorstel rekenen op de instemming van het Parlement, behalve wat betreft dat ene bekende punt van geschil over de barometer.


Dans l’ensemble, la proposition recueille largement l’approbation du Parlement, sauf en ce qui concerne les baromètres, qui restent la seule question faisant encore clairement controverse.

In het algemeen kan het voorstel rekenen op de instemming van het Parlement, behalve wat betreft dat ene bekende punt van geschil over de barometer.


20. prend acte, avec inquiétude, qu'en dépit des déclarations prometteuses faites l'année dernière à la Commission par les États membres, seuls cinq d'entre eux (la Suède, le Danemark, la Grèce, l'Allemagne et l'Espagne) ont ratifié l'annexe VI de la convention MARPOL, qui, par conséquent, n'a pas encore reçu un nombre de ratifications suffisant pour pouvoir entrer en v ...[+++]

20. stelt met bezorgdheid vast dat ondanks de veelbelovende verklaringen van de lidstaten aan de Commissie vorig jaar tot dusverre slechts vijf lidstaten (Zweden, Denemarken, Griekenland, Duitsland en Spanje ) bijlage VI van MARPOL hebben geratificeerd, zodat deze nog niet door voldoende landen is geratificeerd om in werking te kunnen treden, en doet derhalve een beroep op alle lidstaten en kandidaat-lidstaten die nog niet tot ratificatie zijn overgegaan zulks met spoed te doen; (punten 2.3 en 4.1)


20. prend acte, avec inquiétude, qu'en dépit des déclarations prometteuses faites l'année dernière à la Commission par les États membres, seuls cinq d'entre eux (la Suède, le Danemark, la Grèce, l'Allemagne et l'Espagne) ont ratifié l'annexe VI de la convention MARPOL, qui, par conséquent, n'a pas encore reçu un nombre de ratifications suffisant pour pouvoir entrer en v ...[+++]

20. stelt met bezorgdheid vast dat ondanks de veelbelovende verklaringen van de lidstaten aan de Commissie vorig jaar tot dusverre slechts vijf lidstaten (Zweden, Denemarken, Griekenland, Duitsland en Spanje) bijlage VI van MARPOL hebben geratificeerd, zodat deze nog niet door voldoende landen is geratificeerd om in werking te kunnen treden, en doet derhalve een beroep op alle lidstaten en kandidaat-lidstaten die nog niet tot ratificatie zijn overgegaan zulks met spoed te doen; (punten 2.3 en 4.1)


Les retraits de licences de pêche sont également peu fréquents, seuls le Danemark et la Grèce et, dans une moindre mesure, la France et l'Italie faisant état de ce type de sanction.

ook zijn zelden visvergunningen ingetrokken en maken alleen Denemarken en Griekenland en, in beperktere mate, Frankrijk en Italië melding van deze soort strafmaatregel;


Seuls les pays non participants dans un premier temps (Royaume-Uni, Grèce, Suède et Danemark) garderont encore un système agrimonétaire prévoyant que les montants désormais fixés en euros puissent être convertis dans leur monnaie.

Alleen de landen die in eerste instantie niet meedoen (Verenigd Koninkrijk, Griekenland, Zweden en Denemarken) zullen hun agromonetair stelsel behouden, waarbij de voortaan in euro's vastgestelde bedragen in hun munteenheid kunnen worden omgerekend.


Les seules exceptions à cette bonne performance d'ensemble seront la Grèce, où les prix continuent d'évoluer dans un sens peu satisfaisant, ainsi que l'Espagne et le Portugal, où des progrès vers la stabilité des prix sont encore à faire.

Uitzondering op deze geruststellende resultaten van de meerderheid vormen Griekenland, waar onwenselijke prijstendenzen blijven bestaan, en Spanje en Portugal, waar verdere vooruitgang naar prijsstabiliteit wordt verwacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule la grèce faisant encore ->

Date index: 2022-11-14
w