Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réponse sexuelle chez la femme

Traduction de «seule réponse adéquate » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est la seule réponse adéquate à l'interdiction de la grêve qui existe en Belgique.

Dit is het enige afdoende antwoord op het stakingsverbod dat in België geldt.


C'est la seule réponse adéquate à l'interdiction de la grêve qui existe en Belgique.

Dit is het enige afdoende antwoord op het stakingsverbod dat in België geldt.


Ceci constitue la seule réponse adéquate au problème de lisibilité du système actuel.

Dat is het enige adequate antwoord op het gebrek aan transparantie van het huidige systeem.


A. considérant que la crise a de lourdes conséquences sur l'emploi et dans le domaine social, et que ces conséquences sont aujourd'hui exacerbées par les répercussions de l'assainissement budgétaire lancé dans certains pays en réponse à la crise de la dette souveraine et par la politique monétaire restrictive de la zone euro, qui se démarque de celle mise en œuvre par d'autres grands blocs économiques et qui ne permet pas d'apporter une réponse adéquate à la crise de la dette souveraine et de promouvoir l'emploi; considérant que la ...[+++]

A. overwegende dat de crisis verstrekkende gevolgen heeft voor de werkgelegenheid en de samenleving en dat deze momenteel nog eens verergerd worden door de begrotingsconsolidatie van bepaalde landen naar aanleiding van de staatsschuldcrisis en door het krappe monetaire beleid in de eurozone dat sterk afwijkt van het monetaire beleid in andere grote economische regio's en bovendien geen doeltreffende oplossing biedt voor de staatsschuldcrisis en de groei niet stimuleert; overwegende dat de crisis negatieve gevolgen heeft voor de kwaliteit en de kwantiteit van de sociale investeringen in Europa; overwegende dat de eurozone zich in een recessie bevindt en de EU momenteel de enige grote regio in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que la crise a de lourdes conséquences sur l'emploi et dans le domaine social, et que ces conséquences sont aujourd'hui exacerbées par les répercussions de l'assainissement budgétaire lancé dans certains pays en réponse à la crise de la dette souveraine et par la politique monétaire restrictive de la zone euro, qui se démarque de celle mise en œuvre par d'autres grands blocs économiques et qui ne permet pas d'apporter une réponse adéquate à la crise de la dette souveraine et de promouvoir l'emploi; considérant que la c ...[+++]

A. overwegende dat de crisis verstrekkende gevolgen heeft voor de werkgelegenheid en de samenleving en dat deze momenteel nog eens verergerd worden door de begrotingsconsolidatie van bepaalde landen naar aanleiding van de staatsschuldcrisis en door het krappe monetaire beleid in de eurozone dat sterk afwijkt van het monetaire beleid in andere grote economische regio's en bovendien geen doeltreffende oplossing biedt voor de staatsschuldcrisis en de groei niet stimuleert; overwegende dat de crisis negatieve gevolgen heeft voor de kwaliteit en de kwantiteit van de sociale investeringen in Europa; overwegende dat de eurozone zich in een recessie bevindt en de EU momenteel de enige grote regio in ...[+++]


Il nous faut davantage de solutions basées sur le partage des charges, car c’est la seule réponse adéquate.

We hebben meer oplossingen nodig die op lastenverdeling zijn gebaseerd, want dat is de enige adequate reactie.


Au-delà, c'est de manière globale que le projet européen place au cœur de ses préoccupations la cohésion sociale et territoriale de l’Union. Il reconnaît ainsi que le seul jeu du marché n’apporte pas de réponse adéquate à tous les besoins collectifs.

Daarnaast ruimt het Europese project ook op algemeen niveau een centrale plaats in voor de sociale en territoriale samenhang van de Unie.


Ce que je crois, c’est que nous devrions davantage essayer d’expliquer à nos citoyens que la réponse adéquate à ce qui les effraie actuellement, c’est-à-dire les changements et la mondialisation, ne consiste pas à se replier dans une sorte de patriotisme ou de nationalisme économique, mais que seule une réaction européenne constitue une véritable réponse à la mondialisation; et que cela signifie également que l’Europe doit s’ajuster au nouveau concept de mondialisation et de la société de l’information et que nou ...[+++]

Wat ik wel denk, is dat wij een nog grotere inspanning moeten leveren om onze burgers duidelijk te maken dat datgene waar ze op dit ogenblik schrik van hebben, met name de veranderingen, de globalisering, de mondialisering, dat een antwoord daarop niet een terugtrekken op zichzelf binnen een vorm van economisch patriottisme of nationalisme is, maar dat alleen een Europees antwoord een echt antwoord op de globalisering is; dat dit ook inhoudt dat Europa zich aanpast aan het nieuwe gegeven van de globalisering en van de informatiemaatschappij en dat zullen we alleen maar kunnen samen met Europa.


Réponse : Les questions posées par l'honorable membre quant à l'intégration de commissions secrètes dans les charges des entreprises ne portent que sur des aspects fiscaux et relèvent, dès lors, de la seule compétence de mon collègue des Finances à qui elles ont également été posées et qui, en conséquence, lui fournira les réponses adéquates.

Antwoord : De vragen gesteld door het geachte lid in verband met het inbrengen van geheime commissielonen als bedrijfslast, hebben enkel betrekking op fiscale aspecten en behoren zodoende tot de uitsluitende bevoegdheid van mijn collega van Financiën, aan wie zij eveneens werden gesteld en die bijgevolg de gepaste antwoorden zal verstrekken.


Des actions policières lancées à partir d'un bureau central et conduites parallèlement dans toute l'Union européenne, soit sous la forme de perquisitions, de razzias et d'arrestations, soit sous celle de livraisons dites "contrôlées" de marchandises illégales, dans le cadre desquelles la police surveille discrètement des transports dans toute l'Europe afin de parvenir jusqu'aux principaux responsables et aux points d'organisation centraux: voilà la seule réponse adéquate au crime organisé en Europe.

Centraal geleide, gelijktijdige opsporingsacties in de gehele Europese Unie, zoals bijvoorbeeld huiszoekingen, razzia's, aanhoudingen, maar ook de organisatie van zogenaamd gecontroleerde leveranties van illegale goederen, waarbij de politie transporten door geheel Europa in het geheim controleert om de mannen achter de schermen en de leiding van de organisaties op te sporen, vormen het noodzakelijke antwoord van de politie op de structuur van de georganiseerde misdaad in Europa.




D'autres ont cherché : réponse sexuelle chez la femme     seule réponse adéquate     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule réponse adéquate ->

Date index: 2023-11-16
w