Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droits des minorités
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
Minorité
Minorité nationale
Minorités et relations raciales
Personne LGBT appartenant à une minorité ethnique
Personne LGBT membre d’une minorité ethnique
Protection des minorités

Traduction de «seulement aux minorités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


minorité | minorités et relations raciales

minderheid




personne LGBT appartenant à une minorité ethnique | personne LGBT membre d’une minorité ethnique

LHBT uit een etnische minderheid




envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mmes Arena et Zrihen déposent l'amendement nº 33 visant à compléter ce point 2 de manière que le champ d'application de la résolution s'étende non seulement aux minorités religieuses mais aussi aux minorités philosophiques.

De dames Arena en Zrihen dienen het amendement nr. 33 in om dit punt 2 aan te vullen opdat niet alleen de religieuze, maar ook de filosofische minderheden onder het toepassingsgebied van de resolutie vallen.


Il y a toutefois, dans notre régime politique, quantité d'exemples qui montrent que le poids des voix est inéquitable, non seulement aux niveaux régional et fédéral, mais également au niveau européen (cf. l'attribution d'un siège à la minorité germanophone au Parlement européen).

Ons staatsbestel kent echter tal van voorbeelden waar het gewicht van de stemmen ongelijk is, niet alleen op regionaal en federaal, maar ook op Europees niveau (cf. de toewijzing van een zetel in het Europees Parlement aan de Duitstalige minderheid).


Il y a toutefois, dans notre régime politique, quantité d'exemples qui montrent que le poids des voix est inéquitable, non seulement aux niveaux régional et fédéral, mais également au niveau européen (cf. l'attribution d'un siège à la minorité germanophone au Parlement européen).

Ons staatsbestel kent echter tal van voorbeelden waar het gewicht van de stemmen ongelijk is, niet alleen op regionaal en federaal, maar ook op Europees niveau (cf. de toewijzing van een zetel in het Europees Parlement aan de Duitstalige minderheid).


De surcroît, la loi Volkswagen prévoyait une minorité de blocage réduite qui permettait à une minorité de seulement 20% du capital social de s’opposer à des décisions importantes de la société, alors que la loi allemande sur les sociétés anonymes exige 25%.

Voorts was in de Volkswagenwet een verlaagde blokkeringsminderheid vastgesteld, waardoor een minderheid van slechts 20 % van het maatschappelijk kapitaal zich kon verzetten tegen belangrijke besluiten van de vennootschap, terwijl de Duitse wet op de naamloze vennootschappen daartoe 25 % eist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une enquête Eurobaromètre de 2007 a montré qu’une petite minorité d’Européens regarde des émissions de télévision ou des films dans une langue étrangère et que 7 % seulement des citoyens européens lisent des livres dans une autre langue que leur langue maternelle.

Uit een peiling van Eurobarometer uit 2007 bleek dat slechts een minderheid van Europeanen televisie-uitzendingen of films in een vreemde taal bekijkt, en dat slechts 7% boeken in vreemde talen leest.


Le plaignant, un citoyen néerlandais, fait remarquer que, malgré la présence de 30 millions de personnes issues d'une minorité ethnique dans l'Union européenne, une infime proportion d'entre elles seulement est employée dans les institutions des Communautés européennes.

De klager - een Nederlandse burger - wijst erop dat hoewel er meer dan 30 miljoen mensen van etnische minderheden in de EU leven, bijna geen van hen tewerkgesteld is in de structuur van de Europese Gemeenschappen.


Ils ont constaté que restait seulement ouverte à ce stade la question des dispositions applicables, en l'absence d'accord entre représentation des travailleurs et direction, lorsque seule une minorité des travailleurs concernés bénéficiait de tels droits.

Zij constateerden dat in dit stadium nog slechts een oplossing moet worden gevonden voor de bepalingen die van toepassing zijn wanneer er geen akkoord is tussen de werknemersvertegenwoordigers en de directie, wanneer slechts een minderheid van de betrokken werknemers dergelijke rechten genieten.


En effet, non seulement ce discours est en contradiction avec les engagements internationaux souscrits par la Croatie, mais il conduit aussi à mettre gravement en doute l'attachement de la Croatie à l'intégrité territoriale de la Bosnie-Herzégovine et sa volonté d'inclure les Serbes de souche ainsi que les autres minorités dans la société croate en tant que membres à part entière de celle-ci.

De Europese Unie betreurt daarom de toon en inhoud van de rede van President Tudjman van 21 februari voor het Vierde HDZ-Congres, die niet strookt met de internationale verbintenissen van Kroatië en ernstige twijfel doet rijzen omtrent de eerbiediging van de territoriale integriteit van Bosnië en Herzegovina door Kroatië en de bereidheid van dat land etnische Serven en andere minderheden als volledig gelijkgerechtigde leden in de Kroatische samenleving op te nemen.


Ensuite, en vue d'une participation proportionnelle et équitable des minorités ethniques et culturelles, les mesures doivent non seulement contenir un soutien aux entreprises ainsi qu'un accompagnement et une formation pour les demandeurs d'emploi allochtones, mais aussi imposer des objectifs concrets et des délais à atteindre aux secteurs publics.

Ten tweede moeten de maatregelen voor een evenredige en rechtvaardige deelname van etnisch-culturele minderheden, niet alleen ondersteuning voor individuele bedrijven en begeleiding en vorming voor de allochtone werkzoekenden bevatten, maar tegelijkertijd ook concrete streefcijfers en -data aan de overheidssectoren opleggen.


Marquer dès à présent notre accord sur le protocole sans connaître la définition d'une minorité reviendrait à donner à la Cour européenne un chèque en blanc pour accorder aux francophones des droits supplémentaires, non seulement dans la périphérie flamande mais dans toute la Flandre.

Als wij nu al instemmen met het protocol en pas achteraf weten wat een minderheid is, geven we een blanco cheque aan het Europees Hof om de Franstaligen extra rechten te geven, niet alleen in de Vlaamse Rand, maar in heel Vlaanderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement aux minorités ->

Date index: 2021-06-18
w