Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seulement certains coûts » (Français → Néerlandais) :

2. Les missions civiles sont financées avec le budget de l'UE. Les opérations militaires sont par contre régies par le principe "costs lie where they fall" par lequel seulement certains coûts sont supportés par le "mécanisme Athena" de common funding, comme le déploiement stratégique et les coûts des quartiers-généraux.

Voor de militaire operaties geldt het principe "costs lie where they fall" waarbij enkel sommige kosten, zoals de strategische ontplooiing en kosten van hoofdkwartieren gefinancierd worden door het "Athena mechanism", de zogenaamde common funding.


2. Fin juillet, les chefs de corps concernés ont reçu une réponse très détaillée de ma part, où je donne non seulement davantage d'explications sur l'offre liée à la solution ECS, mais où je nuance également un certain nombre de préoccupations quant au coût.

2. Op dit schrijven hebben de betrokken korpschefs eind juli een zeer uitgebreid antwoord mogen ontvangen, waarin ik niet alleen het aanbod met betrekking tot de ECS-oplossing meer toelicht, maar ook een aantal bezorgdheden inzake de kostprijs nuanceer.


Dans certains cas, deux pays sont concernés par un projet, mais l’un profite de ses avantages tandis que l’autre en supporte seulement les coûts.

In sommige gevallen zijn twee landen betrokken: één draagt de kosten, maar de ander krijgt de baten.


Elle se concentre au contraire uniquement sur la taxation de certains coûts externes, sur le principe du «pollueur-payeur» et seulement dans le cas des routes de la catégorie la plus élevée, autrement dit les autoroutes, les voies rapides, les routes de première catégorie et les voies à chaussées séparées.

Integendeel, de richtlijn is slechts gericht op het heffen van enkele externe kosten op basis van het principe 'de vervuiler betaalt' en dan slechts bij wegen van de hoogste klasse, dat wil zeggen autowegen, snelwegen, rijkswegen en parallelwegen.


Cette obligation entraîne souvent des coûts supplémentaires considérables pour les sociétés puisqu'elles doivent non seulement assurer la traduction de certains documents dans la langue de l'État membre où est située la succursale, mais également respecter des obligations parfois excessives pour l'homologation de cette traduction et/ou sa certification.

Dit brengt vaak aanzienlijke extra kosten voor de vennootschap mee, aangezien zij niet alleen bepaalde documenten moet vertalen in de taal van de lidstaat waar het bijkantoor is gevestigd, doch ook moet voldoen aan soms buitensporige vereisten inzake waarmerking en/of notariële verlijding van die vertaling.


Le développement d’un produit implique des coûts. Si ce produit ne peut être commercialisé à travers toute l’Europe, mais seulement dans des certains pays, le désavantage en termes de coût apparaît considérable.

Dit heeft tot gevolg dat een fonds in het ene land wel wordt toegelaten, maar in het andere niet. De ontwikkeling van een product kost geld. Wanneer een product niet overal in Europa, maar slechts in enkele landen kan worden verhandeld, leidt dat tot een aanzienlijk kostennadeel.


Par contre, lorsque l'aide publique favorise seulement certaines entreprises en réduisant les coûts qui leur incombent pour la formation de leurs travailleurs, elle leur accorde un avantage par rapport à leurs concurrents et est donc susceptible de fausser la concurrence.

Wanneer de overheidssteun daarentegen slechts bepaalde bedrijven begunstigt door de kosten te verminderen die zij normaal voor de opleiding van hun werknemers moeten dragen, bevoordeelt deze steun de betrokken ondernemingen ten opzichte van hun concurrenten en kan zij derhalve de concurrentie vervalsen.


Comme les coûts du démontage varient sensiblement, certains sociétés ayant des coûts quatre fois inférieurs à d'autres, il est probable que la prime représente une surcompensation pour les entreprises de démontage, non seulement les entreprises spécialisées, mais aussi les petites entreprises dans la mesure où elles sont en concurrence avec des entreprises plus performantes pour le démontage des véhicules dans les régions où elles sont situées.

Omdat de demontagekosten sterk variëren (bij sommige bedrijven zijn de kosten viermaal lager dan bij andere), ziet het er naar uit dat de vergoeding neerkomt op een overcompensatie voor de demontagebedrijven - niet alleen voor de gespecialiseerde bedrijven, maar ook voor de kleinere ondernemingen aangezien deze laatste voor de demontage van auto's concurreren met efficiënte bedrijven, in het bijzonder in de regio waar zij zijn gevestigd.


Réduire la fiscalité pour combattre l'économie clandestine En règle générale, les mesures de réduction du coût du travail ne relèvent pas des règles de concurrence parce qu'il s'agit de mesures de nature générale qui s'appliquent automatiquement à toutes les entreprises, éventuellement à certaines catégories de leurs travailleurs seulement.

De Commissie stelt daarom alternatieve oplossingen voor, die gunstigere werkgelegenheidsperspectieven bieden en geen twijfels oproepen over de verenigbaarheid ervan met de mededingingsregels. Belastingverlaging om de informele economie in te perken In het algemeen vallen maatregelen ter vermindering van de arbeidskosten niet onder de mededingingsregels, omdat het maatregelen van algemene aard betreft, die automatisch op alle ondernemingen, en in bepaalde gevallen slechts op bepaalde categorieën werknemers, van toepassing zijn.


Les Etats membres pourraient ainsi continuer à développer les transports combinés par l'octroi d'aides : - aux investissements dans l'infrastructure, - aux investissements dans les équipements fixes et mobiles nécessaires au transbordement, - aux investissements en matériels de transport spécifiquement adaptés aux transports combinés et utilisés seulement en transport combiné, - aux coûts d'exploitation de services de transport combiné transitant par le territoire de certains pays tier ...[+++]

De Lid-Staten kunnen zodoende blijven bijdragen aan de ontwikkeling van het gecombineerd vervoer door steun toe te kennen voor : - investeringen in de infrastructuur, - investeringen in het voor overslag noodzakelijke vaste en mobiele materieel, - investeringen in specifiek aan gecombineerd vervoer aangepast en uitsluitend daarvoor gebruikt vervoermaterieel, - de exploitatiekosten van gecombineerd-vervoerdiensten via het grondgebied van bepaalde derde landen.


w