Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seulement cinq langues » (Français → Néerlandais) :

Dans ce cadre, certaines des dispositions proposées: - Mesures relatives aux demandeurs d'asile qui sont arrivés en Norvège par la Russie (voir point 1.); - Fin de la conversion automatique de l'asile provisoire en séjour permanent et en regroupement familial; - Extinction du droit au séjour permanent si les motifs qui ont donné lieu à l'asile s'éteignent dans les cinq années qui suivent l'octroi du statut; - Modifications à la loi actuelle sur l'asile en vue d'une simplification du refus; - Séjour permanent lié à la connaissance de la langue; - Modif ...[+++]

Enkele van de voorgestelde maatregelen hierbij betreffen: - De maatregelen ten aanzien van asielzoekers die via Rusland Noorwegen binnen kwamen (zie 1.); - Tijdelijk asiel zal niet langer automatisch omgezet worden in een permanent verblijf en gezinshereniging; - Inden de reden voor asiel vervalt binnen de vijf jaar na toekenning vervalt ook het recht op permanent verblijf; - Wijzigingen binnen de bestaande asielwet die afwijzing moet vergemakkelijken; - Permanent verblijf wordt gekoppeld aan kennis van de taal; - Wijzigingen aan de proceduregang van de bestaande asielwet met snellere beroepsprocedures en striktere regels voor toega ...[+++]


La question a été posée de savoir pourquoi seulement cinq langues seront utilisées au début de la période de test.

Specifiek heeft men gevraagd waarom er gedurende de eerste fase van de beoordelingsperiode naar slechts vijf talen zal worden gekeken.


La question a été posée de savoir pourquoi seulement cinq langues seront utilisées au début de la période de test.

Specifiek heeft men gevraagd waarom er gedurende de eerste fase van de beoordelingsperiode naar slechts vijf talen zal worden gekeken.


Art. 258. Sans préjudice de l'application des articles 269 à 274 inclus du Code pénal, est puni d'un emprisonnement de huit jours à un mois et d'une amende de vingt-six à cinq cents euros ou d'une de ces peines seulement, quiconque enfreint les dispositions du présent décret réglant l'usage des langues.

Art. 258. Met behoud van de toepassing van artikel 269 tot en met 274 van het Strafwetboek, wordt gestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot één maand en met een geldboete van zesentwintig tot vijfhonderd frank of met een van die straffen alleen al wie de bepalingen over het taalgebruik in dit decreet overtreedt.


Ce système ne doit pas nous induire en erreur et nous conduire à encourager seulement l’apprentissage généralisé de ces cinq langues.

We moeten zien te voorkomen dat wij door deze feitelijke situatie overal alleen het leren van deze vijf talen aanmoedigen.


8. invite la Bulgarie à élaborer une stratégie claire pour l'intégration de l'enseignement du bulgare et de l'enseignement de la langue maternelle ou pour le développement d'activités bilingues axées sur les très jeunes enfants, le but étant de placer les enfants issus des minorités ethniques sur un pied d'égalité avec les autres enfants; constate que la réalité est tout autre, qui montre que, sur cent élèves roms du premier degré, cinq seulement (trois filles et deux garçons) ont une petite ...[+++]

8. verzoekt Bulgarije een duidelijke strategie te ontwikkelen voor integratie van Bulgaars en moedertaalonderwijs of tweetalig werk met heel jonge kinderen zodat er gelijke kansen komen voor etnischeminderheidskinderen; de realiteit is echter nog steeds dat op de 100 Roma-eersteklassers er slechts vijf (drie meisjes en twee jongens) een minieme kans hebben om de middelbare school te voltooien en dat veel lichamelijk en geestelijk gezonde Roma-kinderen terechtkomen op zogeheten BLO-scholen voor geestelijk en lichamelijk gehandicapte kinderen;


Cinq mille exemplaires sont édités en néerlandais et autant en français. 1. Sur quoi est basée cette proportion, sachant que les " Berichten voor de Buitenlandse Handel " sont envoyés à 3.000 adresses néerlandaises et à 1.800 adresses françaises seulement, ce qui implique que le nombre des entreprises de langue néerlandaise enregistrées à l'OBCE est supérieur à celui des entreprises de langue française et que la Flandre compte plus de PME que la Wallonie?

Vijfduizend exemplaren worden in het Nederlands gedrukt en evenveel in het Frans. 1. Waarop is die verhouding gebaseerd in de wetenschap dat de Berichten voor de Buitenlandse Handel worden verstuurd naar 3.000 Nederlandse adressen en slechts naar 1.800 Franse en dat derhalve het aantal Nederlandstalige bedrijven dat bij de BDBH geregistreerd is groter is dan het aantal Franstalige en dat Vlaanderen meer KMO's telt dan Wallonië?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement cinq langues ->

Date index: 2021-09-06
w