Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seulement davantage d’entreprises » (Français → Néerlandais) :

Cela veut dire, par exemple, que davantage d'entreprises devront utiliser le commerce électronique, que les écoles devront non seulement être connectées, mais également utiliser pleinement l'Internet dans les classes, que les services administratifs devront être offerts en ligne et être totalement interactifs, que l'Internet devra être utilisé davantage dans le secteur de la santé où il existe une forte demande pour des informations mises à jour.

Dit betekent bijvoorbeeld dat meer bedrijven gebruik moeten gaan maken van elektronische handel; dat scholen niet alleen over een internetaansluiting moeten beschikken, maar daar ook optimaal van gebruik moeten maken in de klas; dat overheidsdiensten niet alleen on-line worden aangeboden maar ook volledig interactief zijn; en dat er intensiever gebruik wordt gemaakt van internet in de gezondheidssector, waar een grote behoefte bestaat aan actuele informatie.


En 2013, non seulement davantage d’entreprises ont été confrontées à une récupération, mais, contrairement à 2012, certaines entreprises se sont vues réclamer un multiple de la récupération moyenne.

In 2013 zagen niet alleen meer bedrijven zich met een terugvordering geconfronteerd maar waren er ook, in tegenstelling tot 2012, enkele ondernemingen van wie een veelvoud van de gemiddelde terugvordering wordt geëist.


Dans son Livre vert de juillet 2001 intitulé « Promouvoir un cadre européen pour la responsabilité sociale des entreprises » (RSE), la Commission européenne relève qu'« Être socialement responsable signifie non seulement satisfaire pleinement aux obligations juridiques applicables, mais aussi aller au-delà et investir « davantage » dans le capital humain, l'environnement et les relations avec les parties prenantes ».

In haar Groenboek van juli 2001 met als titel « De bevordering van een Europees kader voor de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven » wijst de Europese Commissie op het volgende : « Door hun sociale verantwoordelijkheid te nemen doen de bedrijven meer dan wettelijk van hen wordt verwacht : ze investeren in menselijk kapitaal, het milieu en hun relaties met andere betrokken partijen ».


Un troisième membre se rallie tout à fait à la vision qui sous-tend le projet de loi, non seulement parce qu'il permettra d'améliorer nettement la protection du travail, mais également parce que les travailleurs seront impliqués davantage dans la politique de prévention et de bien-être au sein de l'entreprise.

Een derde lid kan zich ten volle inschrijven in de visie achter het ontwerp, niet alleen omdat dit een aanzienlijke verbetering van de arbeidsbescherming tot gevolg zal hebben, maar ook omdat de werknemers nauwer worden betrokken bij het preventie- en welzijnsbeleid in de onderneming.


Même si deux entreprises seulement relèvent encore actuellement de ce régime de sécurité sociale, il importait, pour assurer l'égalité entre les deux systèmes, d'obtenir que les employeurs qui ont recours au chômage économique au-delà d'une certaine limite, paient davantage à l'Office national des vacances annuelles.

Alhoewel er immers momenteel nog slechts 2 bedrijven actief zijn die onder deze maatschappelijke zekerheid ressorteren, was het omwille van de gelijkheid tussen de twee stelsels toch belangrijk om ook hier de werkgevers, die boven een bepaalde limiet gebruik maken van de economische werkloosheid, meer te laten afdragen aan de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie.


Non seulement les entreprises seraient mises davantage encore en difficultés par ce nouveau coup porté à leur compétitivité, mais, en outre, la confiance des consommateurs et la consommation privée qu'elle induit, qui constituent des vecteurs importants de notre croissance économique, seraient considérablement ébranlées.

Niet alleen zou het bedrijfsleven nog meer ontredderd worden door een verdere aantasting van de concurrentiekracht maar ook het consumentenvertrouwen en de daaraan gekoppelde particuliere consumptie, die een belangrijke motor zijn voor onze economische groei, zouden aanzienlijk worden aangetast.


Jobfit, une initiative du Vlaams Instituut voor Gezondheidspromotie en Ziektepreventie (VIGez), encourage les travailleurs à manger sainement et à bouger davantage au travail. Trois recueils de recommandations aux entreprises ont dès lors été publiés, étant donné qu'actuellement, seulement 9% des entreprises misent effectivement sur une alimentation saine.

Jobfit, een initiatief van het Vlaams Instituut voor Gezondheidspromotie en Ziektepreventie (VIGez), stimuleert werknemers om gezonder te eten en meer te bewegen op het werk en publiceerde drie gidsen met aanbevelingen voor bedrijven daar er momenteel maar 9% van de bedrijven effectief inzet op gezonde voeding.


29. rappelle que l'Union s'est fixée comme objectifs non seulement de devenir un pôle d'excellence en matière de responsabilité sociale des entreprises, mais aussi de promouvoir la RSE dans les politiques extérieures qu'elle met en œuvre; reconnaît les efforts consentis par la Commission afin de promouvoir les meilleures pratiques en matière de RSE des entreprises européennes opérant à l'étranger, mais souligne qu'elle doit davantage tenir compte de l'i ...[+++]

29. wijst erop dat de EU zich niet alleen ten doel heeft gesteld een expertisecentrum te worden op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemerschap (MVO), maar ook om MVO te bevorderen in haar buitenlands beleid; onderkent de inspanningen van de Commissie om MVO onder Europese ondernemingen die in het buitenland opereren te bevorderen, maar onderstreept dat zij meer rekening moet houden met het belang van certificeringen en keurmerken waaruit blijkt dat ondernemingen de MVO-beginselen nakomen;


1. rappelle que l'Union s'est fixée comme objectifs non seulement de devenir un pôle d'excellence en matière de responsabilité sociale des entreprises, mais aussi de promouvoir la RSE dans les politiques extérieures qu'elle met en œuvre; reconnaît les efforts consentis par la Commission afin de promouvoir les meilleures pratiques des entreprises européennes dans leurs opérations à l'étranger, mais souligne qu’elle doit davantage tenir compte de l'i ...[+++]

1. wijst erop dat de EU zich niet alleen ten doel heeft gesteld een 'centre of excellence' te worden op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemerschap (MVO), maar ook om MVO te bevorderen in haar buitenlands beleid; onderkent de inspanningen van de Commissie om MVO onder Europese ondernemingen die in het buitenland opereren te bevorderen, maar onderstreept dat zij meer rekening moet houden met het belang van certificeringen en keurmerken waaruit blijkt dat ondernemingen de MVO-beginselen nakomen;


29. rappelle que l'Union s'est fixée comme objectifs non seulement de devenir un pôle d'excellence en matière de responsabilité sociale des entreprises, mais aussi de promouvoir la RSE dans les politiques extérieures qu'elle met en œuvre; reconnaît les efforts consentis par la Commission afin de promouvoir les meilleures pratiques en matière de RSE des entreprises européennes opérant à l'étranger, mais souligne qu’elle doit davantage tenir compte de l'i ...[+++]

29. wijst erop dat de EU zich niet alleen ten doel heeft gesteld een expertisecentrum te worden op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemerschap (MVO), maar ook om MVO te bevorderen in haar buitenlands beleid; onderkent de inspanningen van de Commissie om MVO onder Europese ondernemingen die in het buitenland opereren te bevorderen, maar onderstreept dat zij meer rekening moet houden met het belang van certificeringen en keurmerken waaruit blijkt dat ondernemingen de MVO-beginselen nakomen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement davantage d’entreprises ->

Date index: 2024-10-20
w