Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention sur la cybercriminalité
Crime informatique
Criminalité informatique
Criminalité numérique
Cybercrime
Cybercriminalité
Cybervandalisme
Délinquance informatique
Délit informatique
Fraude informatique

Traduction de «seulement de cybercriminalité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe de travail UE–États-Unis sur la cybersécurité et la cybercriminalité | groupe de travail Union européenne – États-Unis sur la cybersécurité et la cybercriminalité

werkgroep van de EU en de VS inzake cyberveiligheid en cybercriminaliteit


Convention sur la cybercriminalité

Verdrag betreffende de computercriminaliteit


criminalité informatique [ crime informatique | criminalité numérique | cybercriminalité | cybervandalisme | délit informatique | fraude informatique ]

computercriminaliteit [ computerfraude | cybercriminaliteit | cyberdelict | cybervandalisme | digitale criminaliteit | informaticadelict ]


Convention sur la cybercriminalité

Verdrag inzake de bestrijding van strafbare feiten verbonden met elektronische netwerken


criminalité informatique | cybercrime | cybercriminalité | délinquance informatique

computercriminaliteit | computergerelateerde criminaliteit | cybercriminaliteit


Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement

aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la cilastatine et de l'imipénem

product dat enkel cilastatine en imipenem bevat


produit contenant seulement de la bupropione et de la naltrexone

product dat enkel bupropion en naltrexon bevat


Tuberculose pulmonaire, confirmée par culture seulement

longtuberculose, alleen door kweek bevestigd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'EC3 devrait fournir une réponse coordonnée à la cybercriminalité, non seulement en permettant la collaboration entre différentes agences de l'Union européenne, mais également en servant de point de contact européen unique dans ce domaine.

Het EC3 zou ervoor moeten zorgen dat de strijd tegen cybercriminaliteit gecoördineerd verloopt door samenwerking tussen EU‑agentschappen te faciliteren en als enkel Europees contactpunt te fungeren.


Il précise qu'il ne s'agit en l'occurrence pas seulement de cybercriminalité de haut vol mais aussi d'opérations qu'un enfant d'une dizaine d'années est capable de réaliser à l'aide d'applications disponibles sur la toile.

De heer Van Linthout benadrukt het feit dat het hier niet alleen gaat om zeer ingewikkelde cybercriminaliteit maar ook om zaken die kinderen van pakweg 10 jaar kunnen doen met applicaties die op het internet te verkrijgen zijn.


Bien que les activités essentielles de l'EC3 seront de nature opérationnelle, la Commission et le Conseil ont souligné la nécessité d'établir des partenariats plus larges pour combattre la cybercriminalité, non seulement avec les services compétents mais aussi avec d'autres organismes publics et privés.

Hoewel de kernactiviteiten van het EC3 operationeel zullen zijn, hebben de Commissie en de Raad benadrukt dat voor het aanpakken van cybercriminaliteit bredere partnerschappen moeten worden aangegaan, niet alleen met de bevoegde diensten, maar ook met andere publieke en private organen.


Les formes de criminalité telles que la traite des êtres humains[7], le trafic de drogues[8] et le trafic d'armes à feu[9], ainsi que les formes de criminalité financière telles que la corruption[10], la fraude[11] et le blanchiment d'argent[12] et la cybercriminalité[13], non seulement mettent en danger la sécurité physique et économique des habitants de l'Union, mais génèrent en outre des gains illicites importants, ce qui renforce le pouvoir des réseaux criminels et prive les autorités publiques de recettes dont elles auraient bien besoin.

Strafbare feiten zoals mensenhandel[7], drugshandel[8], en wapenhandel[9], financiële delicten zoals corruptie[10], fraude[11] en witwasactiviteiten[12], en cybercriminaliteit[13] bedreigen niet alleen de persoonlijke en economische veiligheid van Europese burgers, maar genereren ook enorme misdaadinkomsten die de criminele netwerken versterken en waardoor overheden broodnodige inkomsten mislopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis tout à fait conscient que le travail des CCU est essentiel pour le succès des enquêtes sur TOUS les phénomènes de criminalité, donc non seulement dans la lutte contre la cybercriminalité mais également contre le terrorisme, la drogue, le trafic d'êtres humains, etc.

Ik ben er mij sterk van bewust dat het werk van de CCU's van cruciaal belang is voor het succes van de onderzoeken naar ALLE criminaliteitsfenomen, dus niet enkel in de strijd tegen cybercriminaliteit maar evenzeer tegen terrorisme, drugs, mensenhandel enzovoort.


Or, étant donné que les techniques utilisées sont semblables aux formes plus générales de cybercriminalité, il est très difficile – comme le fait remarquer l'honorable membre – non seulement d'identifier les véritables auteurs, mais également d'établir avec certitude l'objectif visé par les auteurs.

Maar omdat de gebruikte technieken gelijkaardig zijn aan meer algemene vormen van cybercriminaliteit, is het - zoals de vraagsteller al opmerkt - heel moeilijk om de echte daders te identificeren, maar ook om de doelstelling van deze daders met zekerheid te kunnen vaststellen.


La cybercriminalité doit être combattue de manière efficace, pas seulement dans un État membre particulier mais aussi entre les différents États membres.

Cybercriminaliteit moet effectief worden bestreden, niet alleen binnen een bepaalde lidstaat, maar ook tussen de lidstaten onderling.


2. prend note que, la Cour des comptes a pu constater une diminution du taux toujours élevé des reports de crédits d'engagement à 19,64 % face à un taux de reports de plus de 40 % de l'année précédente; comprend l'explication fournie par EUROPOL, qui évoque la création du Centre européen de lutte contre la cybercriminalité qui a été décidée seulement en juin 2012 et pour laquelle de nouvelles ressources budgétaires n’ont été mises à disposition que vers la fin de l'année 2012 ; prend acte que, selon l’agence le report des crédits s’imposait pour couvrir cette nouvelle tâche en 2013, année pour laquelle aucune ressource supplémentaire n ...[+++]

2. neemt er nota van dat de Rekenkamer heeft kunnen vaststellen dat het nog altijd hoge niveau van overdrachten van vastleggingskredieten is gedaald tot 19,64 % tegenover meer dan 40 % in het voorgaande jaar; begrijpt de verklaring van Europol, waarin de dienst verwijst naar de oprichting van het Europees Cybercriminaliteitscentrum, waartoe pas in juni 2012 werd besloten en waarvoor pas eind 2012 nieuwe begrotingsmiddelen beschikbaar werden gesteld; neemt er kennis van dat de overdracht van kredieten volgens de dienst nodig was ter financiering van deze nieuwe taak in 2013 omdat er voor dat jaar geen aanvullende middelen begroot waren; ...[+++]


La cybercriminalité doit être combattue de manière efficace, pas seulement dans un État membre particulier mais aussi entre les différents États membres.

Cybercriminaliteit moet effectief worden bestreden, niet alleen binnen een bepaalde lidstaat, maar ook tussen de lidstaten onderling.


Pour garantir le respect des droits des enfants, nous devons nous concentrer non seulement sur les violations spécifiques de leurs droits, mais également sur les menaces indirectes, par exemple, la cybercriminalité ou la violence dans les médias.

Voor de waarborging van kinderrechten is het onontbeerlijk dat we niet alleen aandacht besteden aan concrete rechtsschendingen, maar ook aan indirecte bedreigingen, zoals internetmisdrijven of geweld in de media.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement de cybercriminalité ->

Date index: 2023-04-09
w