Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seulement deux semaines » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor ...[+++]


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet employé a déclaré que deux ou trois paiements seulement par semaine sont effectués au comptant.

De baliemedewerker verklaarde dat contante betalingen slechts twee à drie keer per week gebeuren.


Cet employé a déclaré que deux ou trois paiements seulement par semaine sont effectués au comptant.

De baliemedewerker verklaarde dat contante betalingen slechts twee à drie keer per week gebeuren.


Conformément à l'article 48, paragraphe 5 du règlement (UE) n° 305/2011, cette notification prend cours seulement deux semaines après la notification à la Commission européenne, pour autant qu'aucune objection n'ait été introduite par la Commission européenne ou un autre Etat membre.

Overeenkomstig artikel 48, vijfde lid, van de verordening (EU) nr. 305/2011, neemt deze aanmelding slechts uitwerking twee weken na de aanmelding bij de Europese Commissie, voor zover er door de Europese Commissie of de andere lidstaten geen bezwaren werden ingediend.


Seulement si la date de fin de cette période de deux mois tombe dans la période entre le 15 juillet et le 15 août, la décision tombe au plus tard dans la semaine qui suit le 16 août».

Enkel indien de einddatum van deze periode van twee maanden valt in de periode tussen 15 juli en 15 augustus, valt de beslissing uiterlijk in de week volgend op 16 augustus" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deux semaines seulement après le lancement de la campagne « Où est Suzette/Waar is Gust? », 1.

Het is wel zo dat amper twee weken na de start van de “Waar is Gust/Où est Suzette ?” campagne 1 051 nieuwe personen 3 134 engagementen hebben genomen; een duidelijke piek dus.


Art. 262. § 1. Sont punis d'une peine d'emprisonnement d'une semaine à deux mois et d'une amende de dix fois la contribution éludée, avec un minimum de 250 euros, ou d'une de ces peines seulement, ceux qui ne respectent pas les prescriptions de l'article 258, § 2, deuxième alinéa.

Art. 262. § 1. Worden bestraft met een gevangenisstraf van één week tot twee maanden en met een geldboete van tien maal de ontdoken bijdrage, met een minimum van 250 euro, of met één van deze straffen alleen, zij die de bepalingen van artikel 258, § 2, tweede lid overtreden.


Art. 218. § 1. Sont punis d'une peine d'emprisonnement d'une semaine à deux mois et d'une amende de dix fois la contribution éludée, avec un minimum de 250 EUR, ou d'une de ces peines seulement, ceux qui ne respectent pas les prescriptions de l'article 212, § 2.

Art. 218. § 1. Worden bestraft met een gevangenisstraf van één week tot twee maanden en met een geldboete van tien maal de ontdoken bijdrage, met een minimum van 250 EUR, of met één van deze straffen alleen, zij die de bepalingen van artikel 212, § 2, overtreden.


Art. 27. Est puni d'un emprisonnement d'une semaine à deux mois et d'une amende équivalent 10 fois le montant de la cotisation obligatoire éludée, avec un minimum de euro 250, ou d'une de ces peines seulement, celui qui ne respecte pas les prescriptions de l'article 4, § 1 du présent accord.

Art. 27. Hij die de voorschriften van artikel 4, § 1, van huidig samenwerkingsakkoord overtreedt, wordt gestraft met een gevangenisstraf van één week tot twee maanden en met een gelboete van tienmaal de ontdoken bijdrage, met een minimum van euro 250, of met één van deze straffen alleen.


- Désormais, je n'aurai plus la possibilité de poser une question orale toutes les deux semaines, comme c'était le cas précédemment, mais seulement toutes les quatre semaines.

- Eerst zou ik mijn hart willen luchten. Vroeger mocht ik om de twee weken een mondelinge vraag stellen, nu nog maar om de vier weken.


La mention « 0,5 » dans certaines listes résulte de l'application de la clé D'Hondt et signifie bien entendu qu'une question peut être posée mais seulement toutes les deux semaines.

De vermelding `0,5' in sommige lijstjes, als gevolg van de toepassing van het mechanisme-D'Hondt, betekent uiteraard dat een vraag kan worden gesteld, maar slechts één om de twee weken.




D'autres ont cherché : seulement deux semaines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement deux semaines ->

Date index: 2022-10-01
w