Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquêter sur le passé à partir de documents d’archives
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

Traduction de «seulement du passé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
correspondance entre filtres passe-bas et filtres passe-bandes | correspondance entre filtres passe-haut et filtres à élimination de bandes

hoogpas


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).

Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé

heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt


enquêter sur le passé à partir de documents d’archives

het verleden in geschreven bronnen onderzoeken


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la bupropione et de la naltrexone

product dat enkel bupropion en naltrexon bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intéressé avait non seulement un passé judiciaire chargé, mais il travaillait de surcroît ­ d'après ses dires ­ pour d'autres services de renseignement et ses informations s'étaient révélées soit de peu de valeur parce que déjà connues, soit peu fiables et suspectes d'être utilisées à des fins de manipulation.

De betrokkene had niet enkel een geladen gerechtelijk verleden maar werkte bovendien, en naar eigen zeggen, voor andere inlichtingendiensten en had informatie geleverd die ofwel weinig waardevol was gebleken omdat ze reeds gekend was, ofwel weinig betrouwbaar en waarschijnlijk gebruikt met het oog op manipulatie.


Contrairement à l'arrêt de 2014, l'arrêt actuel dispose même que la taxe n'est pas seulement supprimée pour l'avenir, mais aussi que les opérateurs n'en sont pas redevables pour le passé.

De huidige uitspraak stelt zelfs, in tegenstelling tot de uitspraak in 2014, dat de taks niet enkel in de toekomst geschrapt wordt, maar dat de operatoren ook de taks uit het verleden niet moeten betalen.


Le transport est l'exemple le plus clair: il a non seulement un impact important sur les gaz à effet de serre, mais il est également responsable des embouteillages, de la pollution de l'air, etc. 4. Si l'intégration d'un prix du carbone passe par une adaptation des accises, il s'agit là d'une compétence fédérale et une taxe carbone sera donc instaurée par cette voie au niveau fédéral.

Het duidelijkste voorbeeld is het transport, dat niet enkel een grote impact heeft inzake broeikasgassen, maar eveneens verantwoordelijk is voor verkeersopstoppingen, luchtvervuiling, enz. 4. Indien de integratie van een koolstofprijs zou gebeuren via een aanpassing van de accijnzen, betreft dit een federale bevoegdheid en zal een koolstofbelasting aldus via deze weg op het federale niveau ingevoerd worden.


Les incidents signalés liés à des virus (en général, pas seulement des rançongiciels) sont passés de 4,6 % en 2011 à 19 % en 2015 (avec un sommet de 29,5 % atteint en 2014).

Gemelde incidenten gelinkt aan virussen (algemeen, niet enkel ransomware) stijgen van 4,6 % in 2011 naar 19 % in 2015 (met in 2014 een hoogtepunt van 29,5 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des mesures d'office (telles que la résiliation unilatérale) ont déjà été appliquées par le passé, mais à quelques reprises seulement.

Maatregelen van ambtswege (zoals éénzijdige verbreking) werden in het verleden reeds toegepast, doch slechts enkele keren.


Dans le passé, les régions effectuaient des enquêtes sur l'utilisation de produits phytopharmaceutiques dans un nombre limité de cultures agricoles. Depuis l'entrée en vigueur d'une nouvelle législation européenne, des données complètes sur l'utilisation de produits phytopharmaceutiques sont rassemblées par les régions, mais seulement pour un nombre limité de cultures agricoles, conformément à cette législation européenne.

In het verleden deden de gewesten enquêtes naar het gebruik in een beperkt aantal landbouwkundige teelten.Sinds de invoering van een nieuwe Europese wetgeving, worden gegevens voor het volledige gebruik van gewasbeschermingsmiddelen verzameld door de gewesten maar enkel voor een beperkt aantal landbouwkundige teelten, overeenkomstig deze Europese wetgeving.


Ce passé est commun à nos différentes communautés et il serait donc intéressant de comprendre non seulement comment ce passé est perçu de part et d'autre de la frontière linguistique, mais surtout comment le faire valoir au mieux auprès des citoyens et à l'étranger.

De verschillende gemeenschappen delen dit verleden en het zou dan ook interessant zijn om na te gaan hoe dit verleden aan beide zijden van de taalgrens geïnterpreteerd wordt, en vooral hoe het ten opzichte van de burgers en het buitenland opgewaardeerd kan worden.


Lors du développement de cette application, on a aussi tenu compte d'un certain nombre d'erreurs survenues dans le passé concernant la localisation des accidents afin d'améliorer non seulement la quantité mais également la qualité.

Bij de ontwikkeling van deze applicatie werd ook rekening gehouden met een aantal fouten die in het verleden voorkwamen inzake de lokalisatie van de ongevallen opdat niet alleen de kwantiteit maar ook de kwaliteit kan verbeteren.


« Q/1. vu que la ré-industrialisation de l'Europe passe non seulement par des mesures visant à renforcer la compétitivité-hors prix de l'offre européenne et par des mesures de reprise de la demande de consommation des ménages, présentement inhibée par le poids de la dette publique dont la réduction exerce en outre une pression déflationniste sur l'économie européenne;

« Q/1. overwegende dat de herindustrialisering van Europa niet alleen verloopt via maatregelen om het niet-prijsgebonden concurrentievermogen van het Europese aanbod te versterken maar ook via maatregelen om de consumptie van de gezinnen te herstellen, wat nu belemmerd wordt door het gewicht van de overheidsschuld aangezien het verminderen van de overheidsschuld voor deflatie zorgt in de Europese economie;


Je saluerai les sénateurs de communauté en paraphrasant les paroles prononcées par M. Tobback à la fin d'un débat sur les pouvoirs spéciaux : « appuyez seulement sur les boutons verts, un moment de honte est vite passé».

Ik wil de gemeenschapssenatoren uitwuiven met de woorden die Tobback sprak op het einde van een volmachtendebat : « Druk gerust op de groene knopjes, een moment van schaamte is vlug voorbij».




D'autres ont cherché : trouble bipolaire épisode maniaque isolé     seulement du passé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement du passé ->

Date index: 2021-09-21
w