Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couche déposée
Couche mince déposée
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
Lieu où la demande d'asile a été déposée
Marque déposée
Marques commerciales
Marques déposées

Traduction de «seulement déposée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
couche déposée | couche mince déposée

neergeslagen laag | opgedampte laag


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


marques commerciales | marques déposées

handelsmerken






lieu où la demande d'asile a été déposée

de plaats waar het asielverzoek werd ingediend


produit contenant seulement de la bupropione et de la naltrexone

product dat enkel bupropion en naltrexon bevat


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la cilastatine et de l'imipénem

product dat enkel cilastatine en imipenem bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si elles ne sont pas incluses dans le prospectus de base, les conditions définitives ne devraient pas être soumises à l’approbation de l’autorité compétente, mais seulement déposées auprès de celle-ci.

Indien de definitieve voorwaarden niet in het basisprospectus zijn opgenomen, hoeven zij niet door de bevoegde autoriteit te worden goedgekeurd, maar moeten zij hier alleen worden gedeponeerd.


Il est clair que les déclarations qui sont seulement déposées en novembre ou en décembre, sont difficiles à enrôler avant la fin de l'année.

Het is evident dat aangiften die pas binnen komen in november of december, moeilijk kunnen worden ingekohierd voor het einde van het jaar.


2. l'article 13, qui est applicable à toutes les déclarations de succession déposées à partir de l'entrée en vigueur de la présente ordonnance et seulement pour les conventions de mariage visées contractées ou modifiées à partir du 1 juillet 2014.

2. artikel 13 dat van toepassing is op alle aangiften van nalatenschap ingediend vanaf de datum van inwerkingtreding van de onderhavige ordonnantie en alleen voor de beoogde huwelijksovereenkomsten afgesloten of gewijzigd vanaf 1 juli


2° l'article 16 est applicable à toutes les déclarations de succession déposées à partir de l'entrée en vigueur du présent décret et seulement pour les conventions de mariage visées contractées à partir du 1 juillet 2014.

2° artikel 16 is van toepassing op alle aangiften van nalatenschappen, ingediend vanaf de inwerkingtreding van dit decreet en enkel voor de beoogde huwelijksovereenkomsten aangegaan vanaf 1 juli 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le protocole une demande internationale est déjà recevable lorsque la marque est seulement déposée dans le pays d'origine, sans qu'elle soit déjà enregistrée à l'issue de l'examen par le service national.

Volgens het protocol is een internationale aanvraag reeds ontvankelijk wanneer het merk enkel is gedeponeerd in het land van oorsprong, zonder dat het daar ­ na het onderzoek door de nationale dienst ­ al werd ingeschreven.


Selon le protocole une demande internationale est déjà recevable lorsque la marque est seulement déposée dans le pays d'origine, sans qu'elle soit déjà enregistrée à l'issue de l'examen par le service national.

Volgens het protocol is een internationale aanvraag reeds ontvankelijk wanneer het merk enkel is gedeponeerd in het land van oorsprong, zonder dat het daar ­ na het onderzoek door de nationale dienst ­ al werd ingeschreven.


En cinq ans, sur les 11.245 plaintes déposées au parquet : - plus de la moitié, soit 6.420 ont été classées sans suite; - seulement 15 ont donné à lieu à un règlement amiable (au niveau du parquet); - 1.512 dossiers ont fait l'objet d'une citation à comparaître.

Op vijf jaar tijd zijn er 11.245 klachten bij het parket ingediend: - méér dan de helft, zijnde 6 420, werden geseponeerd; - slechts 15 klachten leidden tot een minnelijke schikking (op parketniveau); - daarnaast werd er in 1 512 dossiers gedagvaard.


Étant donné qu'à l'avenir les demandes pourront être déposées dans n'importe quelle langue, les dispositions particulières concernant les demandeurs originaires d'États contractants ayant une langue autre que l'anglais, l'allemand ou le français, ne sont désormais plus applicables pour le dépôt de la demande proprement dite, mais seulement pour les pièces déposées ultérieurement.

Gezien in de toekomst de aanvragen in gelijk welke taal kunnen worden ingediend, zijn de bijzondere bepalingen betreffende aanvragers uit Verdragsluitende Staten die een andere taal hebben dan het Engels, Duits of Frans, niet meer van toepassing voor de eigenlijke indiening van de aanvraag, maar enkel voor de stukken die later worden ingediend.


Étant donné qu'à l'avenir les demandes pourront être déposées dans n'importe quelle langue, les dispositions particulières concernant les demandeurs originaires d'États contractants ayant une langue autre que l'anglais, l'allemand ou le français, ne sont désormais plus applicables pour le dépôt de la demande proprement dite, mais seulement pour les pièces déposées ultérieurement.

Gezien in de toekomst de aanvragen in gelijk welke taal kunnen worden ingediend, zijn de bijzondere bepalingen betreffende aanvragers uit Verdragsluitende Staten die een andere taal hebben dan het Engels, Duits of Frans, niet meer van toepassing voor de eigenlijke indiening van de aanvraag, maar enkel voor de stukken die later worden ingediend.


(16) La question de la responsabilité relative aux activités réalisées dans un environnement de réseau concerne non seulement le droit d'auteur et les droits voisins mais également d'autres domaines, tels que la diffamation, la publicité mensongère ou le non-respect des marques déposées. Cette question est traitée de manière horizontale dans la directive 2000/31/CE du Parlement européen et du Conseil du 8 juin 2000 relative à certains aspects juridiques des services de la société de l'information, et notamment du commerce électronique ...[+++]

(16) Het vraagstuk van de aansprakelijkheid voor activiteiten in de netwerkomgeving zal, aangezien het zich niet alleen op het gebied van het auteursrecht en de naburige rechten, maar ook op andere gebieden zoals laster, misleidende reclame of inbreuken op handelsmerken voordoet, op horizontale wijze worden aangepakt in Richtlijn 2000/31/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2000 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, met name de elektronische handel in de interne markt ("Richtlijn inzake elektronische handel")(4) waarin verscheidene juridische aspecten in verband met de dien ...[+++]




D'autres ont cherché : couche déposée     couche mince déposée     marque déposée     marques commerciales     marques déposées     seulement déposée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement déposée ->

Date index: 2024-09-16
w