Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition indispensable
Donnée indispensable
Frais indispensables
Indispensable
Indispensable à la survie
Oligo-élément
élément chimique indispensable à la santé

Traduction de «seulement indispensable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






oligo-élément | élément chimique indispensable à la santé

oligo-element | spoorelement


indispensable à la survie

onontbeerlijk voor het overleven






produit contenant seulement de la bupropione et de la naltrexone

product dat enkel bupropion en naltrexon bevat


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la cilastatine et de l'imipénem

product dat enkel cilastatine en imipenem bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. considérant que des sols sains sont non seulement indispensables à la production de denrées alimentaires, de combustibles, de fibres et de médicaments, mais qu'ils sont aussi essentiels pour nos écosystèmes, eu égard au rôle fondamental qu'ils jouent dans le cycle du carbone, dans le stockage et le filtrage de l'eau, ainsi que dans la lutte contre les inondations et la sécheresse;

H. overwegende dat gezonde bodems niet alleen de basis vormen voor de productie van voedsel, brandstof, vezels en medische producten, maar ook essentieel zijn voor onze ecosystemen, omdat zij een fundamentele rol spelen in de koolstofcyclus, en daarnaast ook water opslaan en filteren en helpen bij het tegengaan van overstromingen en droogte;


L. considérant que des sols sains sont non seulement indispensables à la production de denrées alimentaires, de combustibles, de fibres et de médicaments, mais qu'ils sont aussi essentiels pour nos écosystèmes, eu égard au rôle fondamental qu'ils jouent dans le cycle du carbone, dans le stockage et le filtrage de l'eau, ainsi que dans la lutte contre les inondations et la sécheresse;

L. overwegende dat gezonde bodems niet alleen de basis vormen voor de productie van voedsel, brandstof, vezels en medische producten, maar ook essentieel zijn voor onze ecosystemen, omdat zij een fundamentele rol spelen in de koolstofcyclus, en daarnaast ook water opslaan en filteren en helpen bij het tegengaan van overstromingen en droogte;


3. L'association de l'autorité fédérale à l'accord de coopération n'est pas seulement indispensable pour déroger, implicitement ou explicitement, à l'article 1 de la loi du 23 janvier 1989.

3. De medewerking van de federale overheid aan het samenwerkingsakkoord is evenwel niet uitsluitend onontbeerlijk voor de bovenvermelde, impliciete of expliciete afwijking van artikel 1 van de wet van 23 januari 1989.


Pour innover, il est non seulement indispensable d'être créatif, mais aussi de savoir ce que font les autres.

Om te vernieuwen moet men niet alleen blijk geven van creativiteit, maar moet men ook weten wat de anderen doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison de tous ces facteurs, il était non seulement indispensable, mais aussi urgent d'adopter une convention internationale spécifique pour la protection légale et matérielle du patrimoine culturel subaquatique.

Door dit alles was het niet alleen noodzakelijk maar ook dringend om een specifiek internationaal verdrag aan te nemen voor de wettelijke en materiële bescherming van het cultureel erfgoed onder water.


Or, elle est non seulement indispensable à l'approvisionnement alimentaire, à la conservation du paysage et à l'apport d'une qualité de vie irremplaçable, mais constitue aussi un important secteur économique, qui soutient toute une industrie tant en amont qu'en aval.

Hij is evenwel niet alleen onmisbaar voor de voedselvoorziening, het onderhoud van het landschap en voor de aanbreng van een onvervangbare levenskwaliteit, het is ook een belangrijke economische sector, die stroomop- en stroomafwaarts een hele industrie schraagt.


Le présent rapport insiste sur le fait que, pour rétablir la crédibilité de la politique budgétaire et réduire la dette souveraine, il est non seulement indispensable de veiller à la discipline fiscale et de mettre en œuvre des réformes structurelles, mais également d'accorder la priorité aux mesures fiscales promouvant la croissance et aux impôts à la consommation, qui sont plus susceptibles de stimuler la croissance économique et l'emploi que les impôts sur le travail.

In het verslag wordt benadrukt dat begrotingsdiscipline en structurele hervormingen onvermijdelijk zijn om de geloofwaardigheid van het begrotingsbeleid te herstellen en de staatsschuld te verminderen, maar dat tegelijk prioriteit moet worden gegeven aan groeigerichte fiscale maatregelen en de bevordering van belastingen die eerder op consumptie dan op arbeid worden geheven, aangezien die beter geschikt zijn om de economische groei en de werkgelegenheid op lange termijn te stimuleren.


Car, l'intégration dans le marché mondial incite à des modes de production de plus en plus intensifs et orientés vers des cultures de rapport qui n'ont pas forcément de justification agricole dans les pays concernés ; il en résulterait une utilisation non rationnelle de l'eau, dont le rôle vital et stratégique est déjà source de tension, ainsi qu'un abandon des cultures vivrières traditionnelles, qui sont non seulement indispensables à l'alimentation des populations locales mais qui demeurent en adéquation avec la nature et la potentialité des sols des PSEM.

Integratie in de wereldmarkt leidt er immers toe dat er steeds intensievere productiemethoden moeten worden toegepast en dat de productie gericht wordt op teelten die veel opbrengen, maar waar in de betrokken landen vanuit agrarisch oogpunt niet noodzakelijkerwijs reden toe is; een consequentie zou zijn dat er niet-rationeel met water wordt omgesprongen, terwijl de vitale en strategische rol van water reeds bron van spanningen is, en dat er wordt afgestapt van de traditionele teelten, die niet alleen onontbeerlijk zijn voor de voedselvoorziening van de plaatselijke bevolking maar die ook afgestemd zijn op de bodemgesteldheid in de ZOM-l ...[+++]


Le développement du potentiel humain est non seulement indispensable pour créer une société fondée sur la connaissance, mais il est également un élément clé de l'intégration sociale et de l'amélioration de la qualité de vie de tous les citoyens.

De ontwikkeling van het menselijk potentieel is niet alleen cruciaal voor e totstandbrenging van een kennismaatschappij, maar is ook een sleutelelement voor sociale integratie en het verbeteren van de levenskwaliteit van alle burgers.


Vu l'ampleur de ces violences, qui ne se pratiquent pas seulement dans l'est du Congo mais aussi, dans une moindre mesure, au Kenya, c'est vraiment sous cet angle qu'il faut appréhender ce problème et pas seulement sous celui de l'aide à apporter aux victimes, si indispensable soit elle.

Gelet op de omvang van die geweldplegingen, die niet alleen in Oost-Congo voorkomen, maar ook, zij het in mindere mate, in Kenia, is het vooral vanuit die gezichtshoek dat het probleem moet worden bekeken en niet enkel vanuit het perspectief van het geven van hulp aan de slachtoffers, hoe noodzakelijk dat ook is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement indispensable ->

Date index: 2021-03-14
w