Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression en frappant avec une pierre lancée
Ardoise
Argile
Collectivité territoriale de Saint-Pierre-et-Miquelon
Dégauchisseur de pierre
Dégauchisseuse de pierre
Granit
Graveur sur pierre
Kaolin
Marbre
Maçonne pierre
Petit granit de l'ourthe
Pierre
Pierre bleue
Pierre bleue belge
Pierre d'écaussines
Pierre de champ
Pierre de moyenne
Pierre de petite moyenne
Pierre de roue de seconde
Pierre de roue moyenne
Pierre de seconde
Poseur de revêtements en pierre
Poseuse de revêtements en pierre
Saint-Pierre-et-Miquelon
Sculpteur sur pierre
Sculptrice sur pierre
Terres et pierres

Traduction de «seulement la pierre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dégauchisseur de pierre/dégauchisseuse de pierre | dégauchisseuse de pierre | dégauchisseur de pierre | tailleur de pierre/tailleuse de pierre

operator natuursteenschuurmachine | operator steenschuurmachine | operator vlakpolijstmachine


graveur sur pierre | sculptrice sur pierre | graveur sur pierre/graveuse sur pierre | sculpteur sur pierre

graveerster natuursteen | steenkapster | steenhouwer | steenkapper


maçonne pierre | poseuse de revêtements en pierre | maçon pierre/maçonne pierre | poseur de revêtements en pierre

steenhouwer | steenzaagster | steenbewerker | steenhouwer


pierre de champ | pierre de roue de seconde | pierre de seconde

secondenradsteentje


pierre de moyenne | pierre de petite moyenne | pierre de roue moyenne

minutenradsteentje


petit granit de l'ourthe | pierre bleue | pierre bleue belge | pierre d'écaussines

arduin | hardsteen


Saint-Pierre-et-Miquelon [ collectivité territoriale de Saint-Pierre-et-Miquelon ]

Saint-Pierre en Miquelon [ Territoriale Gemeenschap Saint-Pierre en Miquelon ]


terres et pierres [ ardoise | argile | granit | kaolin | marbre ]

aarde en gesteenten [ graniet | kaolien | klei | leisteen | marmer | porseleinaarde ]




agression en frappant avec une pierre lancée

aanval door raken met gegooide steen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces objectifs, connus sous le nom d'« objectifs du millénaire pour le développement », constituent non seulement la pierre de touche mais aussi le fil conducteur de la politique fédérale belge de coopération au développement.

Deze Millenniumdoelstellingen of « Millennium Development Goals » worden binnen het Belgische federale beleid van ontwikkelingssamenwerking niet alleen als toetssteen maar ook als leidraad gehanteerd.


30) HUART Jean DEUX BOURSES DE 125 euro POUR LES ETUDES SECONDAIRES EN FAVEUR : 1) DES PLUS PROCHES DESCENDANTS D'Anne et Françoise, FILLES DE Pierre-François ET DE Marie HUART ET DES DESCENDANTS DE Françoise ET DE Catherine BRASSEUR; 2) DES AUTRES PLUS PROCHES PARENTS DU FONDATEUR; 3) DES JEUNES GENS NATIFS DE RENLIES; 4) DES JEUNES BELGES MAIS POUR UN AN SEULEMENT SAUF CONTINUATION EVENTUELLE.

30) HUART Jean Twee beurzen van 125 euro voor de middelbare studiën ten behoeve van : 1°) de naaste afstammelingen van Anne en Françoise, dochters van Pierre-François en Marie HUART en de afstammelingen van Françoise en Catherine BRASSEUR; 2°) de andere naaste bloedverwanten van de stichter; 3°) de jongeren geboren te Renlies; 4°) de Belgische studenten maar slechts voor een jaar behoudens gebeurlijke voortzetting.


Une bourse de 120 euro : A) pour les études secondaires donnant accès aux études supérieures, pour la philosophie, le droit et la théologie, en faveur des parents du fondateur H. Van Limborch et des descendants de Pierre Martin Vanderhaert; B) à leur défaut, et pour le droit et la théologie seulement, en faveur des Louvanistes de naissance.

Een beurs van 120 euro : A) voor de secundaire studies die toegang geven tot het hoger onderwijs, voor de wijsbegeerte, de rechten en de theologie, ten gunste van de bloedverwanten van de stichter H. Van Limborch en van de afstammelingen van Petrus Martinus Vanderhaert; B) indien er geen zijn, voor de rechten en de theologie alleen, ten gunste van Leuvenaars van geboorte.


Question n° 6-683 du 26 juin 2015 : (Question posée en néerlandais) Le caractère transversal de cette question écrite peut être motivé comme suit: les actions de Greenpeace visant à larguer des pierres dans la mer peuvent avoir des conséquences non seulement sur le milieu marin mais également sur le secteur de la pêche.

Vraag nr. 6-683 d.d. 26 juni 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het transversale karakter van de schriftelijke vraag kan als volgt worden gemotiveerd: de acties van Greenpeace om stenen in zee te gooien kunnen niet alleen gevolgen hebben voor het mariene milieu, maar ook voor de visserijsector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient aussi de ne pas tenir compte uniquement des temps de rebroussement aux terminus, mais également des correspondances dans les gares intermédiaires, pas seulement Gand-Saint-Pierre, mais aussi Bruges, Courtrai, etc. Par ailleurs, modifier un sillon, ne fût-ce que de quelques minutes, n'est pas chose évidente sur des lignes qui, outre le trafic voyageurs, doivent prendre en compte un très important trafic marchandises.

Er moet tevens niet enkel rekening gehouden worden met de keertijden op de eindpunten, maar ook met aansluitingen in de tussenstations, niet enkel Gent-Sint-Pieters, maar ook Brugge, Kortrijk,.Tevens is het verschuiven van een rijpad, zelfs met enkele minuten, niet evident op lijnen waar naast veel reizigersverkeer tevens met heel wat goederenverkeer dient rekening gehouden te worden.


Ces modifications d'horaires auront des conséquences non seulement pour les voyageurs individuels mais également pour la gare de Gand-Saint-Pierre.

Naast de gevolgen voor de individuele reiziger, heeft deze wijziging in de dienstregeling dus ook consequenties voor het station Gent-Sint-Pieters.


En Europe, on vient seulement de réaliser, een beetje laat, que depuis plusieurs années — et M. Quaden ne jette la pierre à personne — les Grecs, les Espagnols et quelques autres vivaient au-dessus de leurs moyens.

In Europa heeft men onlangs vastgesteld, een beetje laat — en de heer Quaden wijst niemand met de vinger — dat de Grieken, de Spanjaarden en nog enkele anderen boven hun stand leefden.


Propositions de Pierre Jonckheer (Législature 1995-1999) Seulement les propositions de loi devenues lois

Voorstellen van Pierre Jonckheer (Legislatuur 1995-1999) Enkel wetsvoorstellen die wet zijn geworden


Propositions de Pierre Hazette (Législature 1995-1999) Seulement les propositions de loi devenues lois

Voorstellen van Pierre Hazette (Legislatuur 1995-1999) Enkel wetsvoorstellen die wet zijn geworden


En Europe, on vient seulement de réaliser, een beetje laat, que depuis plusieurs années — et M. Quaden ne jette la pierre à personne — les Grecs, les Espagnols et quelques autres vivaient au-dessus de leurs moyens.

In Europa heeft men onlangs vastgesteld, een beetje laat — en de heer Quaden wijst niemand met de vinger — dat de Grieken, de Spanjaarden en nog enkele anderen boven hun stand leefden.


w