Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFO
Catégorie sociale défavorisée
Classe sociale défavorisée
Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998
Comité français d'organisation
Comité français d'organisation de la Coupe du monde
Connaissance du monde
Connaissance du monde réel
Connaissance sur le monde réel
Milieux d'affaires
Milieux économiques
Monde
Monde des affaires
Monde des entreprises
PVD
Pays du tiers monde
Pays en développement
Pays en voie de développement
Quart monde
Tiers monde

Vertaling van "seulement le monde " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
connaissance du monde | connaissance du monde réel | connaissance sur le monde réel

rle-wereldkennis


pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


milieux d'affaires | milieux économiques | monde des affaires | monde des entreprises

bedrijfsleven


Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998 | Comité français d'organisation | Comité français d'organisation de la Coupe du monde | CFO [Abbr.]

Frans organisatiecomité | CFO [Abbr.]


mener une étude approfondie des types de bières du monde entier

uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren


se déplacer fréquemment dans le monde entier à des fins professionnelles

uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken




répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde

reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld


catégorie sociale défavorisée [ classe sociale défavorisée | quart monde ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]


région géographique et/ou politique du monde

geografische en / of politieke regio van wereld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, seulement près de 200 établissements d’enseignement supérieur européens sur 4 000 figurent dans les 500 premiers, et seulement 3 ont réussi à se hisser parmi les 20 premières places, selon le dernier classement académique des universités dans le monde.

Zo horen slechts ongeveer 200 van de 4000 Europese hogeronderwijsinstellingen bij de Top 500, en niet meer dan 3 bij de Top 20, volgens de laatste Academic Ranking of World Universities.


Les exportateurs européens cherchent de plus en plus à réussir non seulement dans les grandes économies du monde développé mais également dans les économies émergentes comme la Chine, l’Inde, le Brésil et la Russie.

Europese exporteurs proberen in toenemende mate niet alleen in de grote economieën van de ontwikkelde wereld, maar ook in opkomende economieën, zoals China, India, Brazilië en Rusland successen te boeken.


Les analyses développées dans la présente communication confirment qu'il est nécessaire non seulement d'améliorer l'efficacité du système européen de la R D et de l'innovation, mais aussi de s'attaquer au sous-investissement dans la R D dont soufre l'UE. La tendance actuelle des investissements de R D doit être inversée d'urgence afin qu'ils approchent 3% du PIB d'ici 2010, avec un accroissement de la part du financement par les entreprises au niveau de deux tiers des dépenses totales de R D. Ce changement est essentiel pour atteindre l'objectif de Lisbonne qui vise à faire de l'Europe la première économie de la connaissanc ...[+++]

De in deze mededeling vervatte analyses bevestigen dat het niet alleen noodzakelijk is het Europese OO- en innovatiesysteem doeltreffender te maken, maar ook om iets aan de Europese onderinvestering in OO te doen. Het is hoognodig dat de huidige trends bij de investeringen in OO worden omgekeerd om tegen 2010 in de buurt te kunnen komen van de nagestreefde 3 % van het BBP, met een groter aandeel van het bedrijfsleven, dat aan twee derde van de totale OO-bestedingen zou moeten komen.


Le corpus législatif de l'UE n'est pas seulement nécessaire. Il constitue pour nous un formidable atout et fait la qualité de l'Union par rapport aux autres modèles de gouvernance collective dans le monde.

Het rechtscorpus van de EU is niet alleen noodzakelijk, het is ook onze grote sterkte — het maakt dat de EU kwalitatief verschilt van enig ander model van collectief bestuur in de wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Soulignant que la création d'un système mondial d'alerte aux catastrophes naturelles et d'élimination de leurs conséquences est devenue devient une tâche particulièrement urgente en raison de la propagation de l'épidémie de grippe aviaire qui menace non seulement le monde animal mais aussi l'humanité tout entière,

5. Stressing that establishing a global system for warning and eliminating consequences of natural disasters has become an especially urgent task, owing to the growing epidemic of avian flu, which is threatening humanity as well as animals,


Nous arrivons pourtant tout doucement à un moment critique, non seulement parce que le comportement parasite de pays tels que la Belgique est, en soi, scandaleux et indéfendable, non seulement parce que l'Europe est en train de démanteler une grande partie de sa capacité et de son savoir-faire militaire, qui ne pourront être reconstitués que très lentement et non seulement parce que la capacité de l'OTAN est de plus en plus vidée de sa substance dans un monde imprévisible et peu sûr, mais surtout parce que l'existence de l'OTAN, l'all ...[+++]

Nochtans beginnen we op een kritiek moment te komen. Niet alleen omdat het parasitaire gedrag van landen als België op zichzelf schandelijk en onverdedigbaar is, niet alleen ook omdat Europa heel wat militaire capaciteit en knowhow aan het afbouwen is, die men slechts traag kan heropbouwen en niet alleen ook omdat de slagkracht van de NAVO in een nochtans onvoorspelbare en onveilige wereld steeds verder wordt uitgehold, maar vooral omdat het bestaan van de NAVO, het meest succesvolle militaire bondgenootschap ooit, en de transatlantische militaire solidariteit in gevaar komen.


Ils traduisent non seulement la reconnaissance, par toutes les nations du monde, de la responsabilité quant à l'état de la planète et quant au développement durable de celle-ci, en prenant toujours en compte les conséquences sociales, économiques et écologiques de leurs actions pour les générations futures et le reste du monde, mais également le rôle de moteur incombant aux pays développés pour inverser les évolutions non durables.

Ze verwoorden niet alleen het erkennen door alle staten van de wereld van verantwoordelijkheid voor de staat van de wereld en de duurzame ontwikkeling ervan, daarbij steeds de sociale, economische en ecologische gevolgen van hun handelen voor komende generaties en de rest van de wereld in acht nemend, maar eveneens dat de ontwikkelde landen het voortouw moeten nemen om de niet-duurzame evoluties om te buigen.


Au-delà de leur réputation établie en tant que scientifiques et chercheurs, les membres du Conseil scientifique doivent apporter collectivement une large expérience, acquise non seulement en Europe, mais également dans d'autres parties du monde actives dans le domaine de la recherche.

Naast hun bewezen reputatie als wetenschapper en onderzoeker moeten de leden collectief een bredere waaier van ervaring meebrengen, die niet alleen in Europa maar ook in andere onderzoeksintensieve delen van de wereld is opgedaan.


Ils traduisent non seulement la reconnaissance, par toutes les nations du monde, de la responsabilité quant à l'état de la planète et quant au développement durable de celle-ci, en prenant toujours en compte les conséquences sociales, économiques et écologiques de leurs actions pour les générations futures et le reste du monde, mais également le rôle de moteur incombant aux pays développés pour inverser les évolutions non durables.

Ze verwoorden niet alleen het erkennen door alle staten van de wereld van verantwoordelijkheid voor de staat van de wereld en de duurzame ontwikkeling ervan, daarbij steeds de sociale, economische en ecologische gevolgen van hun handelen voor komende generaties en de rest van de wereld in acht nemend, maar eveneens dat de ontwikkelde landen het voortouw moeten nemen om de niet-duurzame evoluties om te buigen.


Le problème n'est pas le volume de l'agriculture dans le commerce mondial - seulement 12% - mais le quotidien de millions de personnes à travers le monde, ainsi que les choix et valeurs, tant stratégiques que culturels, dans de nombreuses régions du monde, dont l'Europe.

Het probleem is niet het aandeel van de landbouw in de wereldhandel - dat bedraagt slechts 12% -, maar wel het feit dat miljoenen mensen ter wereld ervan afhankelijk zijn voor hun dagelijkse leven. Ook de strategische en culturele keuzes en waarden in veel gebieden ter wereld, waaronder Europa, vormt een probleem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement le monde ->

Date index: 2024-08-25
w