Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil d'enregistrement
Caméra cinématographique d’endoscope
Caméra vidéo
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
Flash de caméra automatique
Installer des caméras
Magnétophone
Magnétoscope
Poser devant une caméra
S51
Sélectionner des ouvertures de caméra
Unité de commande de caméra
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées

Traduction de «seulement les caméras » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


caméra cinématographique d’endoscope

endoscopische filmcamera




unité de commande de caméra

bedieningseenheid voor camera


sélectionner des ouvertures de caméra

diafragma's voor camera's selecteren


installer des caméras

camera's installeren | camera's opstellen | camera's opzetten




appareil d'enregistrement [ caméra vidéo | magnétophone | magnétoscope ]

opnameapparaat [ bandrecorder | opname-apparaat | videocamera | videorecorder ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La ligue des droits de l'homme avance que l'utilisation des caméras ne serait pas optimale puisque seulement un cinquième des images seraient visionnées.

La Ligue des droits de l'Homme voert aan dat de camera's niet optimaal gebruikt zouden worden, aangezien slechts een vijfde van de beelden bekeken zou worden.


Ces moyens permettent non seulement d'installer des systèmes de caméras et des systèmes de détection d'intrusion mais également de prévoir une clôture, un grillage et d'investir dans d'autres aspects de sécurité.

Deze middelen maken het niet alleen mogelijk om camerasystemen en 'intrusion detection systems' te installeren, maar ook om een afsluiting te voorzien en om te investeren in andere veiligheidsaspecten.


Au cours des dernières années, non seulement on observe une prolifération des caméras de surveillance installées tant par des personnes privées que par les autorités, mais on constate aussi la multiplication de réglementations partielles dans divers domaines, notamment dans la loi relative au football, dans la législation concernant les détectives privés, l'utilisation de caméras sur les lieux de travail etc.

Niet alleen is er de laatste jaren een wildgroei ontstaan in de plaatsing van camera's door zowel particulieren als door de overheid. Er bestaan op dit moment ook op allerhande terreinen deelregelingen, zoals in de voetbalwet, in de wetgeving inzake privé-detectives, gebruik van camera's op de werkplaats, enz .


Je tiens à souligner à cet égard que ce n'est pas par plaisir que les entreprises ont recours à la surveillance par caméra et qu'il ne s'agit là que d'un des nombreux moyens qu'elles utilisent pour essayer de protéger leur patrimoine et ce, non seulement dans l'intérêt de l'entreprise et de ses actionnaires, mais aussi dans celui des travailleurs, des consommateurs, des clients, des contractants. Il ne faut pas non plus perdre de vue que les caméras sont utilisées tant à des fins de prévention que dans le cadre de la recherche des inf ...[+++]

In dit verband zou ik willen opmerken dat de bedrijven niet aan cameratoezicht doen voor hun plezier en dat dit slechts één van de instrumenten is naast andere waarmee zij proberen hun patrimonium te beschermen en dit niet alleen in het belang van het bedrijf en zijn aandeelhouders maar ook in het belang van werknemers, consumenten, leveranciers, afnemers, contractors .Tevens mag niet uit het oog worden verloren dat camera's niet enkel worden gebruikt met het oog op preventie maar ook in het kader van opsporing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La baisse du taux de délinquance à la suite de la surveillance par caméra est négligeable et une caméra sur mille seulement contribue à la résolution d'un délit.

De daling van de delinquentiegraad door camerabewaking is er te verwaarlozen en slechts een camera op duizend helpt bij het oplossen van een misdrijf.


La décision du Premier ministre Poutine de cesser la fourniture devant les caméras de télévision non seulement constitue une violation des contrats signés, mais montre en outre que Gazprom n’est pas une entreprise qui fonctionne selon les principes du marché, mais qu’elle agit sous les ordres politiques du Kremlin.

De beslissing om de leveringen stop te zetten, die premier Poetin voor de televisiecamera’s nam, is niet enkel een schending van de ondertekende contracten. Ze bevestigt ook dat Gazprom geen onderneming is die volgens de marktprincipes handelt, maar een firma die de politieke doelen van het Kremlin dient.


Cette loi s'applique à la surveillance par caméras à partir du moment les images sont non seulement enregistrées et immédiatement visionnées mais aussi conservées comme l'explique la Commission de la protection de la vie privée dans son avis n° 14/95 du 7 juin 1995 concernant l'applicabilité de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel aux enregistrements d'images et leurs conséquences.

Deze wet is van toepassing op camerabewaking van zodra de beelden niet alleen worden opgenomen en onmiddellijk weergegeven maar ook bewaard worden, zoals uiteengezet door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in haar advies nr. 14/95 van 7 juni 1995 betreffende de toepasselijkheid van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van de persoonsgegevens op beeldopnamen en de gevolgen ervan.


Ce règlement comporte une clarification de la définition des produits qui sont couverts par ce règlement, en stipulant que les caméras concernées ne sont pas seulement celles comportant "3 capteurs" mais celles comportant "3 capteurs ou plus" et les listes des produits annexés au règlement sont modifiés en conséquence.

Deze verordening omvat een verduidelijking van de omschrijving van de onder deze verordening vallende produkten, in zoverre dat de betrokken camera's niet uitsluitend die zijn met "3 sensoren", maar die met "3 of meer sensoren" ; de lijsten van de in de bijlage van de verordening genoemde produkten worden dienovereenkomstig gewijzigd.


Nous pouvons ainsi éviter tous les contrôles de vitesse, non seulement les caméras fixes mais aussi les caméras mobiles.

Daarmee kunnen we alle snelheidscontroles, niet alleen de vaste, maar ook de mobiele camera's, ontwijken.


L'opérateur cité n'a non seulement pas d'implantation en Belgique, de sorte que l'on ne peut s'adresser à personne, mais il fait voler des engins avec des caméras sans avoir d'autorisation ou de licence des services de l'aviation civile et sans qu'il n'y ait de convention sur l'usage correct des caméras.

De genoemde operator heeft niet alleen geen vestiging in België, zodat hier niemand aanspreekbaar is, maar hij vliegt rond met camera's, zonder dat de diensten van de burgerluchtvaart toestemmingen of licenties hebben uitgereikt en zonder dat er afspraken zijn om de camera's correct te gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement les caméras ->

Date index: 2025-01-15
w