Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concepteur-architecte logiciel
Conceptrice de logiciels
Conceptrice-architecte logiciel
Copie illicite de logiciel
Didacticiel
Détournement de logiciel
Développement informatique
Développement logiciel
Développeur de logiciels
Développeur logiciels
Développeuse de logiciels
Génie logiciel
Industrie du logiciel
Intrusion informatique
Logiciel
Logiciel applicatif
Logiciel d'application
Logiciel d'édition de bureau
Logiciel d'édition personnelle
Logiciel d'édition électronique
Logiciel d'éditique
Logiciel de PAO
Logiciel de micro-édition
Logiciel de publication assistée
Logiciel libre
Logiciel ouvert
Logiciel pédagogique
Logiciel spécifique
Logiciel éducatif
Logiciel éducatique
Piratage de logiciels
Piratage informatique
Progiciel
Programmation informatique
Programme d'ordinateur
Software

Traduction de «seulement les logiciels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
logiciel de micro-édition | logiciel de PAO | logiciel de publication assistée | logiciel d'édition de bureau | logiciel d'édition électronique | logiciel d'édition personnelle | logiciel d'éditique

computerondersteunde publicatie | desktop publishing-programmatuur


logiciel [ développement informatique | développement logiciel | génie logiciel | industrie du logiciel | progiciel | programmation informatique | programme d'ordinateur | software ]

computerprogramma [ programmapakket | programmatuur | programmeren | software | software-industrie | softwareontwerp | softwareontwikkeling ]


conceptrice de logiciels | conceptrice-architecte logiciel | concepteur de logiciels/conceptrice de logiciels | concepteur-architecte logiciel

software designer | software ontwerper | applicatie ontwikkelaar | software architect


développeur de logiciels | développeuse de logiciels | développeur de logiciels/développeuse de logiciels | développeur logiciels

application programmer | software developper | applicatie ontwikkelaar | software ontwikkelaar


gérante de magasin de produits logiciels et multimédias | responsable de magasin de produits logiciels et multimédias | gérant de magasin de produits logiciels et multimédias | gérant de magasin de produits logiciels et multimédias/gérante de magasin de produits logiciels et multimédias

filiaalbeheerder verkoop software & multimedia | ondernemer software & multimedia | manager multimediawinkel | winkelier software & multimedia


logiciel libre [ logiciel ouvert ]

vrije software [ openbronsoftware | OSS ]


piratage informatique [ copie illicite de logiciel | détournement de logiciel | intrusion informatique | piratage de logiciels ]

computerpiraterij [ computerkraak | piraterij van programmatuur | softwarepiraterij ]


didacticiel | logiciel éducatif | logiciel éducatique | logiciel pédagogique

educatieve software | edukatieve software | software voor onderwijs


logiciel applicatif | logiciel d'application | logiciel spécifique

applicatiesoftware | toepassingsprogrammatuur


logiciel d’application de système d’information de chevet

applicatiesoftware voor informatiesysteem aan bed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette mise à disposition a permis à toutes les zones de police du pays de pouvoir communiquer non seulement entre elles mais également avec les différentes directions de la police fédérale qui utilisaient quant à elles principalement un autre logiciel, à savoir Teamware.

Deze terbeschikkingstelling stelde alle politiezones van het land in staat om niet enkel onderling te communiceren maar eveneens met de verschillende directies van de federale politie die zelf echter hoofdzakelijk gebruik maakten van een andere toepassing, namelijk Teamware.


- Gère les données dans un système de Contact Center (co 01670) : - utilise des outils pendant le contact, en fonction de la tâche ; - recherche les informations demandées par le client dans les sources d'information mises à disposition conformément aux règles du script ; - encode complètement les données récoltées pendant ou après le contact dans la base de données et le champ prévus à cet effet ; - corrige les erreurs ; - dactylographie avec une marge d'erreurs de seulement 3 % ; - applique les étapes successives du script ; - formule le résultat du contact. - Utilise des techniques de communication (co 01671) : - reformule ce qu ...[+++]

- Beheert gegevens in een contactcenter systeem (co 01670) - Gebruikt hulpmiddelen tijdens het contact in functie van de opdracht - Zoekt door de klant gevraagde informatie op in ter beschikking gestelde informatiebronnen volgens de regels van het script - Geeft ingewonnen gegevens volledig in tijdens of na het contact in het daarvoor bestemde databestand en veld - Verbetert fouten - Typt foutloos binnen een foutenmarge van 3% - Past de opeenvolgende stappen van het script toe - Formuleert het resultaat van het contact - Gebruikt communicatietechnieken (co 01671) - Herformuleert wat de klant zegt in functie van het doel van het contact - ...[+++]


Non seulement dans le chef de l'INAMI mais également dans le chef des autres parties associées au processus des médicaments ou qui ont un rôle à jouer en matière de remboursement des médicaments, à savoir les organismes assureurs, les offices de tarification, les pharmaciens d'officine, les pharmaciens hospitaliers et les fournisseurs de logiciels.

Niet alleen voor het RIZIV, maar ook voor de overige stakeholders die betrokken zijn in het geneesmiddelproces en/of een rol spelen in de terugbetaling van geneesmiddelen, namelijk de verzekeringsinstellingen, de tariferingsdiensten, de officina- en ziekenhuisapothekers, en de softwareleveranciers.


En outre, une telle migration impacte non seulement le remplacement du système d'exploitation, mais également le remplacement et le redéveloppement de l'ensemble des logiciels utilisés de façon à les rendre compatibles avec le nouveau système d'exploitation OS.

Bovendien heeft een dergelijke migratie niet enkel een impact op de vervanging van het besturingssysteem, maar eveneens op de vervanging en het opnieuw ontwikkelen van alle gebruikte software, zodat die compatibel wordt gemaakt met het nieuwe OS-besturingssysteem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Son objectif n'était pas seulement de rassembler les principaux acteurs associés à l'utilisation des ICE et à leur fonctionnement, mais aussi de marquer le lancement officiel du site web de la Commission pour l'enregistrement des propositions d'initiative et de présenter le logiciel libre que les citoyens pourront utiliser pour la collecte de signatures en ligne.

De conferentie heeft niet alleen tot doel mensen bij elkaar te brengen die een hoofdrol spelen als het gaat om het gebruik en het welslagen van het EBI: ook de website van de Commissie om verzoeken te registreren wordt officieel gelanceerd en er is aandacht voor de vrije opensourcesoftware waarmee burgers online handtekeningen kunnen verzamelen.


Dans le même temps, une enquête EUKidsOnline, également financée par le programme de l'UE pour un internet plus sûr, a permis de constater qu'un quart seulement des parents dans l'UE utilisent des logiciels de contrôle parental pour surveiller, suivre ou filtrer l'activité de leurs enfants sur le net.

Daarnaast blijkt uit de resultaten van een EUKidsOnline-enquête, die ook door het EU-programma voor een veiliger internet gefinancierd is, dat slechts een kwart van de ouders in de EU gebruikmaakt van software voor ouderlijk toezicht om te controleren, na te gaan of te filteren wat hun kinderen online kunnen doen.


Le projet INTAMAP a élaboré un logiciel de spécifications libre permettant d'établir des cartes de contours qui montrent non seulement l'emplacement exact des zones polluées mais aussi l'origine et la destination de la pollution.

In het kader van het INTAMAP‑project werd software voor open specificaties ontwikkeld met als doel "reliëfkaarten" te ontwerpen die niet alleen laten zien waar de verontreinigde gebieden zich exact bevinden maar ook duidelijk aangeven waar de verontreiniging vandaan komt en waar ze naar toe gaat.


J’estime que la directive manque d’un cadre juridique clair et qu’elle risque d’autoriser les grandes multinationales des technologies de l’information à breveter non seulement les logiciels utilisés dans les applications industrielles, mais aussi d’autres types de programmes informatiques, restreignant sérieusement par là l’utilisation des innovations technologiques en la matière.

Ik meen dat de richtlijn een duidelijk juridisch kader mist en het risico inhoudt dat grote IT-multinationals niet alleen de software die voor industriële toepassingen wordt gebruikt kunnen octrooieren, maar ook andere soorten IT-programma’s.


o TIC: logiciels libres, y compris la protection juridique (Le CCR a produit les seuls logiciels distribués sous licence GPL. Cette expérience pourrait être non seulement rééditée, mais aussi élargie, notamment les aspects juridiques liés aux droits de propriété intellectuelle. Cela faciliterait la diffusion des travaux du CCR et permettrait de fournir un cadre juridique applicable aux logiciels produits par les autres DG de la Commission.)

o ICT: vrij toegankelijke en Open Source Software, met inbegrip van rechtsbescherming (Het GCO heeft de enige software geproduceerd die ooit onder de GPL-licentie werd verspreid. Dit experiment zou niet alleen kunnen worden herhaald, maar ook verder worden uitgebreid, waarbij met name aandacht moet worden geschonken aan de juridische aspecten van de rechten op het gebied van intellectueel eigendom. Dit zou de verspreiding van de resultaten van het GCO gemakkelijker maken en zou een juridisch kader kunnen vormen voor de software die door de andere DG's van de Commissie wordt geproduceerd).


En privant les auteurs (écrivains, compositeurs, créateurs de logiciels), les éditeurs, les interprètes, les réalisateurs de films, les radiodiffuseurs et les producteurs de disques de leurs revenus, le piratage comporte non seulement un coût économique en termes de pertes de revenu (l'industrie de l'enregistrement perd à elle seule quelque 2 milliards de dollars chaque année, dans le monde entier, à cause des reproductions illégales) et d'emplois, mais elle porte aussi atteinte à la créativité et à la diversité culturelle".

Piraterij leidt niet alleen tot economisch verlies, omdat hierdoor auteurs (zoals schrijvers, componisten en uitvinders van software), uitgevers, kunstenaars, filmproducenten, zendbedrijven en fonogramproducenten van hun inkomsten worden beroofd (de platenindustrie alleen al lijdt wereldwijd ongeveer 2 miljard dollar verlies per jaar door illegale kopieën) en werkgelegenheid, maar ondermijnt tevens de creativiteit en de culturele diversiteit".


w