Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seulement notre coopération " (Frans → Nederlands) :

La dénonciation unilatérale par la Belgique d'accords bilatéraux risque de nuire durablement non seulement à la qualité de notre coopération, mais surtout à la crédibilité et à la réputation politique et diplomatique de la Belgique à l'étranger.

Als België bilaterale akkoorden eenzijdig opzegt, kan dat de kwaliteit van onze ontwikkelingssamenwerking en vooral de geloofwaardigheid en de diplomatieke en politieke reputatie van België in het buitenland blijvende schade toebrengen.


C'est pourquoi nous intensifions notre coopération avec les pays d'origine et de transit et avec les pays qui accueillent des réfugiés, non seulement pour soutenir les capacités en matière d'asile et de migration, mais aussi pour traiter les causes profondes qui forcent les gens à fuir et à émigrer: pauvreté, guerres, persécutions, violations des droits humains et catastrophes naturelles.

Het is de bedoeling om de capaciteit op het gebied van asiel en migratie te ondersteunen, maar ook de onderliggende oorzaken van migratie aan te pakken: armoede, oorlog, vervolging, mensenrechtenschendingen en natuurrampen.


Enfin, nous nous réjouissons non seulement de renouer pleinement le dialogue avec la Guinée-Bissau par le biais de la coopération au développement, mais également de redynamiser notre dialogue politique en application de l'article 8 de l'accord de Cotonou.

Tot slot verheugen wij ons er niet alleen op ons opnieuw via ontwikkeling ten volle voor Guinee-Bissau in te gaan zetten, maar ook de politieke dialoog uit hoofde van artikel 8 van de overeenkomst van Cotonou te versterken.


Dans une perspective à long terme, je proposerais que nous reconsidérions sérieusement non seulement notre coopération de développement, mais aussi notre programme de gouvernance, que nous aidions en particulier les partis politiques à devenir de vrais partis, et que nous aidions à renforcer l’institution du Parlement kényan, ce qui constitue un problème clé aujourd’hui.

Op langere termijn dienen wij onze ontwikkelingssteun en in het bijzonder ook ons programma op het gebied van bestuur ernstig opnieuw te bekijken. Wij moeten in het bijzonder de politieke partijen helpen echte partijen te worden. Bovendien moeten wij het Keniaanse parlement versterken. Dat is op dit ogenblik een zeer groot probleem.


Ce qui est apparu évident ces derniers jours, c’est que sans l’aviation, non seulement notre Parlement se retrouve en difficulté, mais notre coopération européenne et notre économie vont rencontrer également de gros problèmes.

Want wat duidelijk werd afgelopen dagen, is dat zonder luchtvaart niet alleen ons Europees Parlement in de problemen komt, maar zonder luchtvaart is onze Europese samenwerking en onze economie in grote problemen.


Je fais allusion ici non seulement à notre coopération avec le Parlement européen, mais en particulier à notre communication avec la Commission européenne dans la recherche de solutions à ces problèmes.

Ik heb het hier niet alleen over de samenwerking met het Europees Parlement, maar ook over de besprekingen met de Commissie over de vraag hoe we met deze ad-hocvraagstukken moesten omgaan.


Sans nous – sans notre aide, sans notre coopération – ils ne sortiront pas de la situation décrite dans le rapport Martens, parce qu’ils ont non seulement besoin du commerce, mais aussi d’aide et de relations équitables pour leur permettre de dépasser leur passé, dont nous sommes clairement en partie responsables.

Zonder ons – zonder onze hulp, zonder onze samenwerking – zullen zij de situatie zoals beschreven in het verslag Martens nooit te boven kom, want naast handel hebben ze ook steun en gelijke verhoudingen nodig om hun verleden, waarvoor wij natuurlijk medeverantwoordelijk zijn, achter zich te laten.


La mise en place progressive d'véritable partenariat UE-Afrique, fondé non seulement sur la coopération au développement, mais également sur l'aide en tant que catalyseur d'une croissance durable et inclusive sera notre défi commun des dix prochaines années.

Onze gemeenschappelijke uitdaging voor het komende decennium is nu een daadwerkelijk partnerschap tussen de EU en Afrika tot stand te brengen, dat niet alleen op ontwikkelingssamenwerking is gebaseerd, maar ook als katalysator voor inclusieve en duurzame groei fungeert.


Il s’agit d’un changement important d’éclairage et une manière importante d’essayer d’utiliser notre aide et notre coopération au développement afin de promouvoir des objectifs politiques qui, nous le savons tous, sont cruciaux non seulement pour la stabilité et le bien-être des sociétés, mais également pour leur développement économique à long terme.

Dat is een belangrijke accentverschuiving en een belangrijke manier om te proberen onze ontwikkelingshulp en ontwikkelingssamenwerking in te zetten voor politieke doelen. We weten allemaal dat zulke doelstellingen cruciaal zijn, niet alleen voor de stabiliteit en het welzijn van de samenleving in de betrokken landen, maar ook voor hun economische ontwikkeling op lange termijn.


Il faut pour cela : - soutenir la démocratisation, le respect des droits de l'homme et l'Etat de droit, qui constituent un élément essentiel de notre coopération avec les pays en développement, et promouvoir la bonne gestion des affaires publiques et la décentralisation, en redoublant d'efforts pour mettre en place un cadre institutionnel approprié, favoriser les réformes administratives et lutter contre la corruption, notamment par l'octroi d'une aide au niveau de l'organisation, la formation des décideurs et des fonctionnaires et une assistance destinée à consolider les droits de l'homme ; des analyses pays par pays des modes de gouve ...[+++]

Daarvoor is het volgende noodzakelijk : - steun voor de democratisering, de mensenrechten en de rechtsstaat als essentieel onderdeel van onze samenwerking met de ontwikkelingslanden, alsmede het bevorderen van behoorlijk bestuur en decentralisatie door nog krachtiger inspanningen op het gebied van de vergroting van de institutionele capaciteiten, bestuurlijke hervormingen en de bestrijding van corruptie, vooral door middel van organisatorische ondersteuning, opleiding van beleidsmakers en overheidsambtenaren en steun voor de rechten van de mens ; evaluatie van het bestuur per land kan een nuttig hulpmiddel zijn ; - steun voor het ontwikkelen van plaatselijke expertise, het mobiliseren van plaatselijke hulpbronnen en de volledige verantwoo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement notre coopération ->

Date index: 2022-03-27
w