Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
S51
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées

Traduction de «seulement ont répondu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme mentionné au considérant (14), cinq importateurs se sont fait connaître, mais deux seulement ont répondu au questionnaire.

Zoals in bovenstaande overweging 14 vermeld, maakten vijf importeurs zich bekend, maar verstrekten slechts twee van hen antwoorden op de vragenlijst.


On m'a chaque fois répondu de la même manière qu'à la question écrite évoquée ci-dessus, mais ma question ne portait pas seulement sur les détenus séjournant en prison à ce moment-là, mais aussi sur ceux qui avaient séjourné en prison au cours de ces six dernières années (2006-2012) et auraient été régularisés antérieurement ou postérieurement. a) Votre réponse à cette question demeure-t-elle inchangée? b) Parmi tous les ex-détenus ayant séjourné en prison entre 2006 et 2012, un illégal seulement a-t-il été régularisé en 2012? c) Pouv ...[+++]

Men herhaalde steeds het antwoord op die ene schriftelijke vraag, maar mijn vraag had niet alleen betrekking op wie op dat moment in de gevangenis zat, maar ook op diegenen die in die laatste zes jaar (2006-2012) in de gevangenis hadden gezeten, en voordien of nadien geregulariseerd zouden zijn. a) Is uw antwoord hierop hetzelfde? b) Is er onder alle ex-gedetineerden die tussen 2006 en 2012 in de gevangenis zaten, slechts één illegaal geregulariseerd in 2012? c) Kunt u dat bevestigen? d) Kunt u bevestigen dat van alle illegalen die sinds april 2009 in de gevangenis hebben gezeten, er in 2012 slechts één gevangene of ex-gevangene werd ger ...[+++]


Des questionnaires ont été envoyés à ces sept sociétés, dont trois seulement ont répondu.

De desbetreffende zeven ondernemingen kregen een vragenlijst toegestuurd, en slechts drie daarvan beantwoordden deze.


En seulement quatre années, les centres de la deuxième génération ont reçu pas moins de 3,3 millions de demandes de renseignements, organisé plus de 41 000 événements et répondu à plus d'un million de courriers électroniques.

Alleen al de laatste vier jaar kregen de centra maar liefst 3,3 miljoen vragen van bezoekers te behandelen, organiseerden ze meer dan 41.000 evenementen en beantwoordden ze meer dan een miljoen e-mails.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus de 8404 personnes ont déjà participé et répondu au questionnaire en ligne, trois mois seulement après le lancement de la consultation sur l'avenir de l'Europe le 9 mai.

Amper drie maanden na de start van de raadpleging over de toekomst van Europa op 9 mei hebben meer dan 8404 mensen deelgenomen en de online-vragenlijst beantwoord.


D. considérant que, selon l'étude, le nombre relativement faible de personnes ayant répondu avoir bénéficié d'une formation en droit européen (53 %, et seulement un tiers d'entre eux au cours des trois dernières années) s'explique notamment par des barrières linguistiques, un manque d'informations (en temps utile) sur les programmes existants, le fait que les programmes ne sont pas toujours adaptés aux besoins des juges, la charge ...[+++]

D. overwegende dat volgens de studie het relatief geringe percentage van respondenten met een opleiding in EU-recht (53%, en slechts een derde daarvan gedurende de laatste drie jaar) onder meer kan worden verklaard door taalbarrières, een gebrek aan (tijdige) informatie over de bestaande programma's, het feit dat de programma's niet altijd aan de behoeften van de rechters zijn aangepast, alsmede de hoge werklast van de rechters en het gebrek aan voldoende middelen;


La Commission a envoyé des questionnaires à l’ensemble des trente et un utilisateurs connus, dont quatre seulement ont répondu.

De Commissie heeft naar alle 31 bekende gebruikers een vragenlijst gestuurd maar slechts van vier gebruikers een antwoord ontvangen.


Des 55 importateurs potentiels auxquels un questionnaire a été envoyé, 3 seulement ont répondu en indiquant qu’ils n’avaient pas importé le produit en question durant la période considérée.

Van de 55 aangezochte potentiële importeurs van ammoniumnitraat in de Gemeenschap hebben slechts 3 ondernemingen geantwoord dat zij het product tijdens de beoordelingsperiode niet hadden ingevoerd.


Cette augmentation de la taxe d’équarrissage aurait répondu notamment à la nécessité de détruire non seulement les cadavres d'animaux et les saisies d'abattoirs reconnus impropres à la consommation humaine et animale — dont le nombre est sans doute plus élevé que par le passé, suite à la crise de l'ESB —, ou les parties de cadavres qui étaient autrefois utilisés pour fabriquer des farines animales ou d'autres produits, mais aussi l ...[+++]

Deze verhoging van de destructiebelasting moest met name een antwoord zijn op de noodzaak niet alleen kadavers van dieren en voor menselijke en dierlijke consumptie afgekeurd slachthuisafval te vernietigen — waarvan het volume ten gevolge van de BSE-crisis ongetwijfeld toegenomen is —, of de delen van kadavers die vroeger werden gebruikt voor de vervaardiging van diermeel of andere producten, maar ook het diermeel waarvan het gebruik voorlopig verboden was bij Beschikking 2000/766/EG van de Raad van 4 december 2000 betreffende bepaalde beschermingsmaatregelen ten aanzien van overdraagbare spongiforme encefalopathieën en het vervoederen v ...[+++]


Il déclare également que "la résolution du Conseil du 10 octobre 1994 a entièrement répondu au dynamisme et au potentiel d'innovation des PME (...). C'est pourquoi un cadre simple et cohérent est essentiel non seulement pour mieux comprendre la situation et rechercher des solutions aux difficultés mais également pour relever les défis aussi efficacement que possible en construisant sur les forces des PME".

Hij voegt er aan toe dat "de Resolutie van de Raad van 10 oktober 1994 de vrije ontwikkeling van de dynamiek en het innoverend vermogen van het MKB mogelijk heeft gemaakt (...) en dat een eenvoudig en samenhangend kader dan ook van essentieel belang is om meer inzicht te krijgen in de situatie en middelen te vinden om de huidige en toekomstige problemen op de meest doeltreffende wijze op te lossen door de troeven van het MKB uit te spelen".




D'autres ont cherché : seulement ont répondu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement ont répondu ->

Date index: 2023-12-03
w