Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seulement par notre expérience passée " (Frans → Nederlands) :

Au motif des satisfactions, nous pouvons compter sur l'excellente couverture de réseau mobile 4G, qui est passée en un an de 68 % à 86 % du territoire, la 4ème place de notre pays en matière d'intégration des TIC, ou encore l'usage de plus en plus massif du "cloud computing" par 42 % de nos entreprises, contre seulement 36 % dans le reste de l'Union.

Positief zijn het uitstekende bereik van het mobiele 4G-netwerk, dat in één jaar tijd van 68 naar 86% van het grondgebied is gestegen, de vierde plaats die ons land op het vlak van de integratie van digitale technologie bekleedt en het alsmaar toenemende gebruik van cloudcomputingdiensten, door 42% van onze bedrijven, tegenover slechts 36% in de rest van de EU. Op te merken valt evenwel dat er op digitaal vlak nog ruimte is voor verbetering.


Souvent, nous nous distinguons non seulement par notre expérience passée mais aussi par nos lois et nos obligations actuelles, qui sont transférées vers les institutions européennes, les lieux de travail et les citoyens.

Vaak verschillen wij niet alleen in onze ervaringen uit het verleden, maar ook in onze huidige wetten en verplichtingen, die worden overgeheveld naar de Europese instellingen, werkplekken en burgers.


Pour ce faire toutefois, nous, les pays riches, devons avoir le courage d’adopter les nouvelles technologies et de prendre nos distances avec notre expérience passée.

Om dat te doen, moeten de rijke landen echter dapper genoeg zijn om nieuwe technologie te beginnen gebruiken en afstappen van ervaringen uit het verleden.


Sur la base de notre expérience passée, nous savons que les certificats manquaient de coordination à divers niveaux.

In het verleden is gebleken dat de certificaten op verschillende niveaus onvoldoende op elkaar waren afgestemd.


Sur la base de notre expérience passée, nous savons que les certificats manquaient de coordination à divers niveaux.

In het verleden is gebleken dat de certificaten op verschillende niveaus onvoldoende op elkaar waren afgestemd.


Il faut signaler à cet égard que, dans notre pays, de très nombreuses familles sont confrontées à l'expérience douloureuse de la naissance d'un enfant sans vie, ainsi qu'en attestent non seulement les chiffres du Studiecentrum voor Perinatale Epidemiologie (SPE), mais aussi les données communiquées par la direction générale Statistique et Information économique du SPF Économie.

Hierbij dient vermeld te worden dat heel wat gezinnen in ons land worden geconfronteerd met de pijnlijke gebeurtenis van een levenloos geboren kind. Dat blijkt niet enkel uit de cijfers van het Studiecentrum voor Perinatale Epidemiologie (SPE), maar ook uit de gegevens van de algemene directie Statistiek en Economische Informatie van de FOD Economie.


Il faut signaler à cet égard que, dans notre pays, de très nombreuses familles sont confrontées à l'expérience douloureuse de la naissance d'un enfant sans vie, ainsi qu'en attestent non seulement les chiffres du Studiecentrum voor Perinatale Epidemiologie (SPE), mais aussi les données communiquées par la direction générale Statistique et Information économique du SPF Économie.

Hierbij dient vermeld te worden dat heel wat gezinnen in ons land worden geconfronteerd met de pijnlijke gebeurtenis van een levenloos geboren kind. Dat blijkt niet enkel uit de cijfers van het Studiecentrum voor Perinatale Epidemiologie (SPE), maar ook uit de gegevens van de algemene directie Statistiek en Economische Informatie van de FOD Economie.


Nous savons, de par notre expérience passée, que notre réussite passe par le rejet du nationalisme économique et que la croissance européenne s’appuie sur la suppression des entraves entre États membres et sur l’exploitation de la taille et de la force de notre marché intérieur.

De ervaring uit het verleden heeft ons geleerd dat de basis van ons succes het opgeven van economisch nationalisme is en dat het slopen van barrières tussen lidstaten, het inzetten op schaalvoordelen en de sterkte van onze interne markt de drijvende krachten achter de Europese groei zijn.


Ce que je sais, compte tenu des expériences passées et de l'évaluation de la portée et de la profondeur des défis entraînés par l'élargissement à venir effectuée par la Commission, c'est que des mesures idoines seront prises au moment opportun, non seulement en ce qui concerne le recrutement et l'intégration de personnel qualifié provenant des nouveaux États membres mais également le soutien au développement d'autres sphères d ...[+++]

Ik weet op basis van eerdere ervaringen en op basis van de evaluatie door de Commissie van de reikwijdte en omvang van de uitdagingen van de komende uitbreiding, dat er op het juiste moment passende maatregelen zullen worden getroffen, niet alleen voor de aanwerving en integratie van goed opgeleid personeel uit de nieuwe lidstaten, maar ook ter ondersteuning van de voorbereidingen voor andere deskundigheidsgebieden, waaronder vermo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement par notre expérience passée ->

Date index: 2022-06-21
w