Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public
S51
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées

Vertaling van "seulement permettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


entretenir des équipements scéniques pour permettre un mouvement horizontal

podiumuitrusting voor horizontale beweging onderhouden


permettre la participation du public

publieksparticipatie aanmoedigen | publieksparticipatie mogelijk maken


permettre l'accès aux services

toegang tot diensten mogelijk maken


Tuberculose pulmonaire, confirmée par culture seulement

longtuberculose, alleen door kweek bevestigd


Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement

aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les programmes doivent permettre aux étudiants d'acquérir non seulement des connaissances dans des domaines spécialisés, mais aussi des compétences transversales telles que travailler en équipe et entreprendre.

Studenten moeten niet alleen specialistische kennis, maar ook vakoverschrijdende vaardigheden verwerven (zoals het kunnen samenwerken en ondernemerszin).


Le rapport en question devait permettre non seulement de fixer le montant de référence visé à l'article 35decies, LSF (voir l'arrêté royal du 17 décembre 2017 fixant le montant de référence à politique inchangée visé à l'article 35decies, alinéa 2, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions), mais aussi, par voie de conséquence, le montant "B" visé à l'article 5/2, § 1, alinéa 3, 1°, LSF dans le numérateur de la formule qui fixe le facteur d'autonomie définitif.

Dit verslag moest niet enkel toelaten om het in artikel 35decies, BFW, bedoelde referentiebedrag inzake de fiscale uitgaven vast te stellen (cf. het koninklijk besluit van 17 december 2017 tot vaststelling van het in artikel 35decies, tweede lid, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten bedoelde referentiebedrag bij ongewijzigd beleid), maar ook, in het verlengde daarvan, om het in artikel 5/2, § 1, derde lid, 1°, BFW bedoelde bedrag "B" in de teller van de formule die de definitieve autonomiefactor vastlegt.


Art. 4. Le remplacement de l'article 6 vise seulement à permettre la description des dispositifs de sécurité à signalisation passive situés sur le côté droit de la route, conformément à l'article 3 relatif à la signalisation active.

Art. 4. De vervanging van artikel 6 strekt ertoe enkel de beschrijving van veiligheidsinrichtingen met passieve signalisatie toe te laten aan de rechterkant van de weg in overeenstemming met artikel 3 betreffende de actieve signalisatie.


Considérant que l'affectation des zones après exploitation ne pourra être modifiée que via une nouvelle procédure de révision du plan de secteur; que ces demandes doivent être spécifiquement motivées; que ces procédures requièrent non seulement l'évaluation de leurs incidences mais aussi la consultation du public; que la Région ne peut s'engager de façon ferme et définitivement intangible à ne plus permettre de modification d'affectation de la zone sous peine de violer l'article 1 du CWATUP;

Overwegende dat de bestemming van het gebied na uitbating enkel gewijzigd zal kunnen worden via een nieuwe herzieningsprocedure van het gewestplan; dat die verzoeken specifiek gemotiveerd moeten worden; dat die procedures niet enkel de beoordeling van hun effecten vereisen maar ook de raadpleging van het publiek; dat het Gewest zich er niet vast en definitief toe kan verbinden de bestemmingswijziging van het gebied onmogelijk te maken zonder dat het afbreuk zou doen aan artikel 1 van het Wetboek;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les formalités nécessitant actuellement un envoi recommandé, la deuxième modification terminologique vise à permettre l'utilisation non seulement dudit envoi recommandé, mais également des envois électroniques assurant de manière équivalente la date exacte de l'envoi.

De tweede terminologische wijziging is erop gericht, voor de formaliteiten waarvoor nu een aangetekende zending vereist, naast deze aangetekende zending ook toe te laten dat gebruik wordt gemaakt van elektronische zendingen die op vergelijkbare wijze de exacte datum van de verzending waarborgen.


Avec pour devise « Ensemble quand c'est possible et bons amis quand ce ne l'est pas! », la logique confédérale doit non seulement permettre de ramener les problèmes « belgo-belges » à leurs justes proportions, elle doit aussi permettre la mise en oeuvre du principe de subsidiarité dans les structures étatiques de la Belgique.

Onder het motto « samen waar het kan, even goede vrienden als het alleen moet » kan de confederale gedachte niet enkel leiden tot een reductie van de « problèmes belgo-belges » tot hun realistische proporties, maar tevens een implementatie betekenen van het subsidiariteitsbeginsel in het Belgische staatsbestel.


Avec pour devise « Ensemble quand c'est possible et bons amis quand ce ne l'est pas! », la logique confédérale doit non seulement permettre de ramener les problèmes « belgo-belges » à leurs justes proportions, elle doit aussi permettre la mise en oeuvre du principe de subsidiarité dans les structures étatiques de la Belgique.

Onder het motto « samen waar het kan, even goede vrienden als het alleen moet » kan de confederale gedachte niet enkel leiden tot een reductie van de « problèmes belgo-belges » tot hun realistische proporties, maar tevens een implementatie betekenen van het subsidiariteitsbeginsel in het Belgische staatsbestel.


Ceci doit non seulement permettre à l'utilisateur de savoir où il peut adresser une plainte éventuelle et obtenir une réaction correcte, mais aussi permettre à l'organisation de tirer les leçons de ces informations afin d'améliorer durablement son fonctionnement et ses prestations de services.

Dit moet het niet alleen mogelijk maken dat de gebruiker weet waar hij/zij met een eventuele klacht terecht kan en er ook een correcte reactie bekomt, maar ook dat deze informatie maximaal wordt aangewend om de organisatie en de dienstverlening permanent te verbeteren.


Permettre à des patients en phase terminale de passer une journée en compagnie d'autres patients dans un centre de jour de soins palliatifs, c'est non seulement permettre aux proches de souffler mais c'est aussi mettre en place une dynamique d'entraide.

Wanneer terminale patiënten die behoefte hebben aan palliatieve zorg, een dag samen kunnen doorbrengen in een dagverblijf, is dat niet alleen een dagje vrij voor het thuisfront, maar komt er ook een dynamiek van wederzijdse hulp en ondersteuning op gang.


Cette mesure va non seulement permettre de gagner du temps mais aussi d'intégrer les observations émises par le Conseil d'État avant de soumettre les textes en projet à l'approbation du Conseil des ministres.

Die maatregel maakt het niet alleen mogelijk tijd te winnen, maar ook om de ontwerpteksten aan te passen aan opmerkingen van de Raad van State alvorens ze ter goedkeuring voor te leggen aan de Ministerraad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement permettre ->

Date index: 2021-10-18
w