Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seulement peu après " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les symptômes...se manifestent souvent seulement après...

de verschijnselen van...openbaren zich pas na...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes a été adoptée rapidement et a fait l'objet de nombreuses modifications, non seulement peu après son entrée en vigueur mais également suite à son application, au fur et à mesure que les problèmes apparaissaient.

De wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens werd overhaast aangenomen en is kort na de inwerkingtreding ervan vaak bijgestuurd.


La loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes a été adoptée rapidement et a fait l'objet de nombreuses modifications, non seulement peu après son entrée en vigueur mais également suite à son application, au fur et à mesure que les problèmes apparaissaient.

De wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens werd overhaast aangenomen en is kort na de inwerkingtreding ervan vaak bijgestuurd.


Il importe donc peu que l'évaluation des dossiers soit effectuée lors de la conversion proprement dite ou seulement après la conversion automatique.

Het is dus eigenlijk niet relevant of de evaluatie van de dossiers gebeurt bij de omzetting zelf of pas na de automatische omzetting.


On parle alors de "réfugiés sur place"; - dans certains cas, la personne a donné seulement à l'occasion d'une demande ultérieure des informations permettant d'avoir une idée de sa situation réelle, alors que ses précédentes demandes avaient été jugées peu crédibles; - dans un nombre très restreint de cas, il s'agit de personnes qui étaient retournées dans leur pays d'origine et sont revenues en Belgique après de nouveaux faits.

Het betreft dan zogenaamde situaties van "réfugié sur place"; - in sommige gevallen gaat het om personen die pas bij een latere asielaanvraag een zicht geven op hun reële situatie, terwijl eerder hun asielaanvraag was afgewezen als ongeloofwaardig; - in een beperkt aantal gevallen gaat het om personen die waren teruggekeerd naar hun land van herkomst en terug naar België zijn gekomen, nadat er nieuwe feiten hebben plaats gehad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intéressé avait non seulement un passé judiciaire chargé, mais il travaillait de surcroît ­ d'après ses dires ­ pour d'autres services de renseignement et ses informations s'étaient révélées soit de peu de valeur parce que déjà connues, soit peu fiables et suspectes d'être utilisées à des fins de manipulation.

De betrokkene had niet enkel een geladen gerechtelijk verleden maar werkte bovendien, en naar eigen zeggen, voor andere inlichtingendiensten en had informatie geleverd die ofwel weinig waardevol was gebleken omdat ze reeds gekend was, ofwel weinig betrouwbaar en waarschijnlijk gebruikt met het oog op manipulatie.


Ces liens étroits entre l'élite politico-militaire ougandaise et les réserves d'or congolaises se sont manifestés peu de temps après sous la forme d'un incident aérien au cours duquel non seulement un colonel ougandais mais aussi un représentant de l'empire d'affaires de Salim Saleh, ont perdu la vie (voir cadre).

Deze nauwe band tussen de Oegandese politiek-militaire elite en de Kongolese goudvoorraden manifesteerde zich kort nadien in de vorm van een vliegtuigincident, waarin naast een Oegandese kolonel eveneens een vertegenwoordiger van Salim Saleh's zakenimperium het leven liet (zie kader).


Cette modification n'est donc plus seulement une compensation de la perte des droits réservataires des ascendants (cf. ci-après, article 44 de la présente proposition de loi). Elle confirme une réelle solidarité intergénérationnelle; la succession de l'enfant défunt peut être censée pourvoir aux besoins des parents, peu importe la raison pour laquelle ces parents ne viennent pas, ou ne viennent que partiellement, à la succession d ...[+++]

Deze wijziging wordt dus niet louter voorgesteld als een compensatie voor het verlies van reservataire aanspraken voor ascendenten (zie verder, artikel 44 van dit wetsvoorstel), maar als een echte intergenerationele solidariteit, waardoor de nalatenschap van het overleden kind kan worden aangesproken om in de behoeftes van de ouders te voorzien, los van de reden waarom die ouders niet of slechts beperkt tot de nalatenschap komen — als gevolg van wettelijke regels inzake devolutie dan wel als gevolg van testamentaire schikkingen die het kind ten voordele van anderen heeft getroffen.


F. considérant que les conclusions du Conseil du 4 février 2011 ont abordé la nécessité de mener des "tests de résistance ambitieux" pour les banques; considérant que les tests de résistance des banques qui étaient déjà appliqués par l'UE étaient de toute évidence peu rigoureux, car ils ont délivré à la "Bank of Ireland" et à la "Allied Irish Bank" un certificat de bonne santé, et l'aggravation de leurs problèmes a déclenché, seulement peu de temps après, l'opération de sauvetage de la zone euro pour l'Irlande,

F. overwegende dat in de conclusies van de Raad van 4 februari 2011 gewag werd gemaakt van de noodzaak van ambitieuze stress tests voor banken; dat de stress test die de EU al toepaste duidelijk niet streng genoeg waren, aangezien zij een schoon gezondheidsattest opleverden voor zowel de Bank of Ireland als de Allied Irish Bank, waarvan de steeds ernstiger wordende problemen slechts kort daarna tot een reddingsoperatie van de eurozone voor Ierland noopten,


La condamnation de M Saberi arrive à un moment critique: deux mois avant les élections présidentielles en Iran et seulement peu de temps après que les États-Unis et l’UE aient engagé des efforts afin d’améliorer les relations avec l’Iran.

De veroordeling van mevrouw Saberi gebeurt op een kritiek moment, namelijk twee maanden voor de Iraanse presidentsverkiezingen en slechts kort na de inspanningen van de VS en de Europese Unie ter verbetering van de betrekkingen met Iran.


Or, il apparaît que les plans sociaux sont non seulement peu efficaces pour les salariés (en France, un an après un licenciement économique, 60% des salariés sont encore au chômage et 36% n'ont pas retrouvé d'emploi après 5 ans), mais sont de plus en plus coûteux pour les entreprises du fait du recours de plus en plus fréquent des comités d'entreprise aux experts comptables et aux tribunaux.

Gebleken is evenwel dat de sociale plannen niet alleen weinig effect sorteren voor de werknemers (in Frankrijk is een jaar na een economisch ontslag 60% van de werknemers nog steeds werkloos en 36% heeft na 5 jaar nog geen baan gevonden), maar ook steeds duurder worden voor de ondernemingen, omdat de ondernemingsraden steeds vaker een beroep doen op accountants en rechtbanken.




Anderen hebben gezocht naar : seulement peu après     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement peu après ->

Date index: 2020-12-25
w