Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de poser des questions
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser un acte juridique
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise

Traduction de «seulement se poser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

funderingslagen leggen | funderingslagen plaatsen


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

draineerbuizenlegger


poser des canalisations | poser des conduites

leidingwerk aanleggen


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

verdeelstrips voor terrazzo leggen


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


droit de poser des questions

recht om vragen te stellen




produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la bupropione et de la naltrexone

product dat enkel bupropion en naltrexon bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À partir du principe du «pays d’origine», un accord a été trouvé pour actualiser la réglementation applicable aux contenus afin de poser les jalons de nouveaux services audiovisuels qui englobent non seulement des médias différents (transmission terrestre, mobile, satellitaire, par internet) mais aussi des formats différents (télévision interactive, vidéo à la demande, sites de socialisation, etc.).

Voortbouwend op het oorsprongslandbeginsel zijn gemoderniseerde inhoudsregels overeengekomen om de weg te effenen voor nieuwe audiovisuele diensten, waaronder niet alleen verschillende media vallen (terrestrisch, mobiel, satelliet, via internet) maar ook verschillende formats (interactieve televisie, video-on-demand, sociale netwerken, enz.).


En agissant ainsi, ils répondront d'avance aux exigences de la déclaration environnementale et seront bien placés pour répondre aux éventuelles questions que pourraient poser non seulement les vérificateurs et les organismes compétents mais aussi d'autres parties intéressées.

Zodoende voldoen ze meteen aan de eisen van de milieuverklaring en zijn ze goed geplaatst om mogelijke vragen te beantwoorden met name van verificateurs en bevoegde instanties, maar eventueel ook van andere belanghebbende partijen.


Il lui appartient non seulement de poser des questions au Gouvernement, mais aussi de formuler des propositions.

Haar taak is niet alleen vragen te stellen aan de regering maar ook voorstellen te doen.


Cependant, il faudrait se demander comment organiser l'accueil des personnes qui ne savent plus vivre chez elles et ne pas seulement se poser la question de savoir combien d'immigrés la Belgique aura besoin en termes économiques.

Toch moeten men zich blijven afvragen hoe mensen die onmogelijk in hun eigen land kunnen blijven, best worden opgevangen en niet alleen hoeveel migranten België economisch gezien kan gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il lui appartient non seulement de poser des questions au Gouvernement, mais aussi de formuler des propositions.

Haar taak is niet alleen vragen te stellen aan de regering maar ook voorstellen te doen.


Toutefois, ces professionnels de support en soins de santé mentale ne peuvent poser aucun acte diagnostique ou thérapeutique autonome, mais seulement exécuter des prescriptions à la demande et sous la supervision de praticiens professionnels qui exercent la psychothérapie de manière autonome.

Die ondersteunende geestelijke gezondheidszorgberoepsbeoefenaars mogen echter geen autonome diagnostische of therapeutische handelingen stellen, maar alleen voorschriften uitvoeren op verzoek en onder supervisie van de beroepsbeoefenaars die de psychotherapie op autonome wijze uitoefenen.


Toutefois ces professionnels de supports en soins de santé mentale ne peuvent poser aucun acte diagnostique ou thérapeutique autonome, mais seulement exécuter des prescriptions à la demande et sous la supervision de praticiens professionnels qui exercent la psychothérapie de manière autonome.

Die ondersteunende geestelijke gezondheidszorgberoepsbeoefenaars mogen echter geen autonome diagnostische of therapeutische handelingen stellen, maar alleen voorschriften uitvoeren op verzoek en onder supervisie van de beroepsbeoefenaars die de psychotherapie op autonome wijze uitoefenen.


Les accumulations indues de déchets radioactifs sur les sites des exploitants doivent être non seulement évitées car elles sont sources de passifs nucléaires potentiels mais aussi parce qu'elles pourraient poser un risque de sureté pour les travailleurs, la population et l'environnement, si leurs installations n'étaient pas spécifiquement conçues pour la gestion ou l'entreposage des déchets radioactifs.

Niet geoorloofde opeenhopingen van radioactief afval op de sites van de exploitanten moeten niet alleen vermeden worden omdat ze de bron van potentiële nucleaire passiva zijn, maar ook omdat ze een veiligheidsrisico voor de werknemers, de bevolking en het milieu zouden kunnen vormen, als hun installaties niet specifiek voor het beheer of opslag van radioactief afval ontworpen zijn.


Pour autant que - comme je l'espère - cette proposition aboutisse, il s'agira vraiment d'une avancée qui va non seulement bousculer la médecine, puisque des qualifications seront requises pour poser certains actes d'esthétique médicale, mais aussi protéger les patients qui se lancent sans trop réfléchir vers une pratique médicale de plus en plus gangrenée par des comportements commerciaux auxquels il nous appartenait de faire face.

Als dit voorstel tot een goed einde wordt gebracht, wat ik hoop, zal het echt een stap voorwaarts zijn die niet enkel in de geneeskunde voor een ommekeer zal zorgen, aangezien kwalificaties zullen vereist zijn om bepaalde esthetisch-medische handelingen te stellen, maar ook de patiënten zal beschermen die zich soms zonder goed na te denken in een medische praktijk storten die steeds meer moet optornen tegen commerciële praktijken waaraan we het hoofd moeten bieden.


Donc, au-delà des questions que je viens de vous poser, nous souhaitons vraiment être associés concrètement, en tout cas au sein de l'Union des villes et communes, aux discussions non seulement sur les coûts, mais aussi sur les questions d'opérationnalité d'un certain nombre de décisions, quitte à formuler des propositions favorables à des économies d'échelle et à des regroupements.

Wij wensen binnen de Vereniging van Steden en gemeenten concreet deel te nemen aan de besprekingen, niet alleen over de kosten, maar ook over de uitvoerbaarheid van een aantal beslissingen. Wij willen daarnaast ook voorstellen formuleren inzake schaalvoordelen en groeperingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement se poser ->

Date index: 2024-01-17
w