Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date limite de transposition
Déficit budgétaire
Déficit commercial
Déficit de la balance commerciale
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Déficit du Trésor
Déficit du budget
Déficit du commerce extérieur
Déficit démocratique
Déficit immunitaire combiné par déficit en OX40
Déficit immunitaire par déficit en CD25
Délai de transposition
Déséquilibre des paiements extérieurs
Retard de transposition

Traduction de «seulement un déficit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déficit budgétaire | déficit du budget | déficit du Trésor

begrotingstekort


déficit commercial | déficit de la balance commerciale | déficit du commerce extérieur | déséquilibre des paiements extérieurs

nadelig saldo op de handelsbalans | tekort op de handelsbalans


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


déficit commercial | déficit de la balance commerciale

handelstekort | tekort op de handelsbalans


déficit immunitaire par déficit en CD25

interleukine-2 receptor alfa-ketendeficiëntie


déficit immunitaire combiné par déficit en OX40

gecombineerde immuundeficiëntie met kaposisarcoom met aanvang in de kindertijd


déficit immunitaire lié à l'X avec déficit en magnésium, infection et néoplasie liées au virus Epstein-Barr

CID door MAGT1-deficiëntie


Déficit immunitaire avec déficit prédominant de la production d'anticorps

immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un quatrième motif invoque le fait de « répondre adéquatement à la composition sociétale » car « l'exclusion de la moitié de la population du processus décisionnel de ces établissements, qu'il s'agisse des hommes ou des femmes, entraîne non seulement un déficit démocratique mais néglige également les compétences du sexe sous-représenté » (ibid.).

Als vierde reden wordt aangevoerd « dat een gepast antwoord wordt geboden op de samenstelling van de maatschappij » omdat « het uitsluiten van de helft van de bevolking van de besluitvorming van die instellingen, ongeacht of het mannen of vrouwen betreft, niet alleen een democratisch tekort met zich meebrengt maar ook geen rekening houdt met de bekwaamheden van het ondervertegenwoordigde geslacht » (ibid.).


L'exploitant est dorénavant considéré comme assuré à concurrence de 700 millions d'euros seulement, ce qui laisse un déficit d'assurance de 500 millions sur lequel une commission de garantie sera due.

De exploitant wordt vervolgens geacht slechts verzekerd te zijn voor een bedrag van 700 miljoen euro, wat aanleiding geeft tot een verzekeringsdeficit van 500 miljoen euro waarop een waarborgprovisie verschuldigd zal zijn.


Les régions ultrapériphériques souffrent d’un déficit d’accessibilité important non seulement par rapport au marché intérieur continental, mais aussi par rapport à leur propre hinterland.

De perifere gebieden kampen met een ernstig ontsluitingsprobleem, niet alleen ten aanzien van de continentale interne markt, maar ook naar hun eigen hinterland.


Que l'évocation par le RIE de la conclusion du schéma de développement commercial selon laquelle le nord de Bruxelles connaîtrait un déficit d'offre commerciale n'est pas correcte, ce schéma ayant seulement affirmé qu'il pourrait encore y avoir au nord de Bruxelles de la place pour une nouvelle structure commerciale;

Dat de opname door het MER van de conclusie van het schema voor handelsontwikkeling waarbij het noorden van Brussel te maken zou krijgen met een deficit bij het handelsaanbod, niet correct is, dit schema gaf enkel mee dat er in het noorden van Brussel nog plaats zou zijn voor een nieuwe commerciële instelling;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, l'exclusion de la moitié de la population entraîne non seulement un déficit démocratique mais aussi un énorme gaspillage de talent.

De uitsluiting van de helft van de bevolking betekent immers niet alleen een democratisch deficit, maar ook een enorme verspilling van talent.


Les régions ultrapériphériques souffrent d’un déficit d’accessibilité important non seulement par rapport au marché intérieur continental, mais aussi par rapport à leur propre hinterland.

De perifere gebieden kampen met een ernstig ontsluitingsprobleem, niet alleen ten aanzien van de continentale interne markt, maar ook naar hun eigen hinterland.


Compte tenu de la persistance et de l'intensité du ralentissement de l'activité en 2001 et 2002 et des dérapages budgétaires qui, dans plusieurs États membres, se sont soldés par des déficits supérieurs aux prévisions des GOPE, il sera manifestement très difficile de faire en sorte que les objectifs à moyen terme soient respectés pour 2004 au plus tard (comme convenu dans les GOPE il y a quelques mois seulement) sans hypothéquer la reprise.

Gezien het aanhouden van een ernstige vertraging in 2001 en 2002 en begrotingsontsporingen in verschillende lidstaten die tot een hoger begrotingstekort hebben geleid dan in de GREB was verwacht, werd het eind 2002 duidelijk dat de verwezenlijking van de middellangetermijndoelstelling uiterlijk in 2004 (als enkele maanden geleden overeengekomen in de GREB) zeer moeilijk zou zijn zonder het herstel in gevaar te brengen.


Les objectifs poursuivis visent, dans un premier temps, la réduction du déficit d'accessibilité de ces régions non seulement par rapport au continent européen mais aussi entre les régions ultrapériphériques et à l'intérieur de leur territoire et, dans un second temps, le soutien à la compétitivité de leurs entreprises. Les objectifs du programme seront axés sur les trois domaines suivants :

De vastgelegde doelstellingen beogen in een eerste fase het verbeteren van de toegang van deze regio's, niet alleen tot het Europese vasteland maar ook tussen de ultraperifere regio's onderling en binnen hun eigen grondgebied, en in een tweede fase steun voor het concurrentievermogen van hun ondernemingen. De programmadoelstellingen zullen op de volgende drie terreinen worden geconcentreerd:


Les objectifs poursuivis visent, dans un premier temps, la réduction du déficit d'accessibilité de ces régions non seulement par rapport au continent européen mais aussi entre les régions ultrapériphériques et à l'intérieur de leur territoire et, dans un second temps, le soutien à la compétitivité de leurs entreprises. Les objectifs du programme seront axés sur les trois domaines suivants :

De vastgelegde doelstellingen beogen in een eerste fase het verbeteren van de toegang van deze regio's, niet alleen tot het Europese vasteland maar ook tussen de ultraperifere regio's onderling en binnen hun eigen grondgebied, en in een tweede fase steun voor het concurrentievermogen van hun ondernemingen. De programmadoelstellingen zullen op de volgende drie terreinen worden geconcentreerd:


Les progrès dans l'achèvement du marché intérieur ont été décevants puisque seulement 5 États membres ont atteint l'objectif de ramener le déficit de transposition de la législation relative au marché intérieur à 1,5 % ou moins.

De vooruitgang bij de totstandbrenging van de interne markt was vorig jaar teleurstellend. Slechts vijf lidstaten halen het streefcijfer van een omzettingstekort van 1,5% of minder.


w