Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
S51
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées

Vertaling van "seulement à d’innombrables " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.


Tuberculose pulmonaire, confirmée par culture seulement

longtuberculose, alleen door kweek bevestigd


produit contenant seulement de la cilastatine et de l'imipénem

product dat enkel cilastatine en imipenem bevat


Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement

aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la bupropione et de la naltrexone

product dat enkel bupropion en naltrexon bevat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En mettant une grande partie de ses données à la disposition du public, le gouvernement a activement stimulé d'innombrables initiatives innovantes qui profitent non seulement au consommateur, mais aussi au gouvernement lui-même.

Met het openstellen van een groot deel van haar data, heeft de overheid een positieve impuls gegeven aan tal van innovatieve initiatieven die niet alleen de consument, maar ook de overheid zelf ten goede komen.


Les administrateurs responsables des innombrables organisations que compte notre société passent une partie de leur temps non seulement à développer le fonctionnement et à réaliser les objectifs de celles-ci, mais aussi à identifier, étudier et accomplir les tâches administratives que la loi leur impose.

Bestuursleden en verantwoordelijken van de talloze organisaties in onze samenleving besteden niet alleen tijd aan de ontwikkeling van hun werking en het realiseren van hun doelstellingen, maar ook aan het opsporen, afhandelen en het vervullen van de wettelijk verplichte administratieve taken.


Les administrateurs responsables des innombrables organisations que compte notre société passent une partie de leur temps non seulement à développer le fonctionnement et à réaliser les objectifs de celles-ci, mais aussi à identifier, étudier et accomplir les tâches administratives que la loi leur impose.

Bestuursleden en verantwoordelijken van de talloze organisaties in onze samenleving besteden niet alleen tijd aan de ontwikkeling van hun werking en het realiseren van hun doelstellingen, maar ook aan het opsporen, afhandelen en het vervullen van de wettelijk verplichte administratieve taken.


Les administrateurs responsables des innombrables organisations que compte notre société consacrent dès lors une partie de leur temps non seulement au développement de leur organisation et à la réalisation de leurs objectifs, mais aussi à l'examen, au règlement et à l'accomplissement des tâches administratives que leur impose la loi.

Derhalve spenderen bestuurleden, verantwoordelijken van de ontelbare organisaties in onze samenleving, niet alleen tijd in de ontwikkeling van hun werking en het realiseren van hun doelstellingen maar ook in het opsporen, afhandelen en het vervullen van de wettelijk verplichte administratieve taken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela conduit non seulement à d’innombrables drames humains, mais cause aussi des tensions sur les systèmes sociaux des pays de destination et engorge les tribunaux d’affaires désespérées en matière d’asile, rendant ainsi encore plus difficile la vie de ceux qui pourraient légitimement demander l’asile.

Dat leidt niet alleen tot ontelbare menselijke tragedies, maar legt ook een druk op de sociale stelsels van de bestemmingslanden en verstopt de juridische doorstroming door hopeloze asielzaken, die het leven nog moeilijker maken voor degenen die misschien een echte claim op asiel hebben.


Cette pratique non seulement met en cause la préservation de la sécurité à l'intérieur de l'espace Schengen mais crée aussi d'innombrables problèmes aux frontières extérieures lorsque les personnes titulaires d'un visa D en cours de validité se retrouvent signalées dans le SIS.

Daarmee brengen zij uiteindelijk niet alleen de veiligheid in de Schengenruimte in het gedrang, maar veroorzaken zij ook talrijke problemen aan de buitengrenzen, wanneer personen met een geldig D-visum in het SIS gesignaleerd blijken te zijn.


Cette situation a non seulement débouché sur une occupation intolérable des centrales d'appel des services de police, mais également sur d'innombrables interventions policières inutiles.

Deze situatie leidde niet alleen tot een onduldbare bezetting van de oproepcentrales van de politiediensten, maar tevens tot talloze nodeloze politie-interventies.


Il est essentiel de rappeler que pour d'innombrables citoyens, associations, autorités locales et entreprises, la possibilité d'adresser directement une plainte à la Commission représente un instrument irremplaçable qui donne un sentiment d'appartenance à une communauté de droit au-delà du cadre national; non seulement parce que - contrairement à la plupart des affaires portées devant la justice - une plainte déposée à la Commission ne coûte rien, mais aussi parce que dans de nombreux cas, c'est là le seul moyen d'obliger un État mem ...[+++]

Het is van groot belang te vermelden dat voor talloze burgers, verenigingen, lokale autoriteiten en ondernemingen de mogelijkheid van het indienen van een directe klacht bij de Commissie een onmisbaar instrument is voor de vorming van een verbondenheidsgevoel met betrekking tot een rechtsgemeenschap die hun eigen staat transcendeert. Dit is niet alleen zo omdat een aan de Commissie gerichte klacht – anders dan de meeste juridische procedures – niets kost, maar ook omdat er in veel gevallen geen andere manier bestaat om een lidstaat te dwingen zich aan de EU-wetgeving te houden.


N. rappelant que l'utilisation de pavillons de complaisance se fonde non seulement sur la volonté de payer moins de charges et d'éluder l'impôt au moyen d'artifices juridiques complexes, ce qui donne lieu à des problèmes innombrables lorsqu'il s'agit de déterminer les responsabilités en cas de pêche illicite, mais aussi dans une large mesure sur la volonté de ne pas respecter la réglementation en vigueur sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques,

N. overwegende dat varen onder goedkope vlag niet alleen ten doel heeft de kosten te drukken en belastingen te ontduiken met behulp van ingewikkelde juridische constructies, hetgeen talrijke problemen oplevert in verband met de toewijzing van verantwoordelijkheid in geval van illegale visserij, maar zeer vaak ook gebeurt om de vigerende regels inzake handhaving en beheer van de visbestanden te omzeilen,


N. rappelant que l'utilisation de pavillons de complaisance se fonde non seulement sur la volonté de payer moins de charges et d'éluder l'impôt au moyen d'artifices juridiques complexes, ce qui donne lieu à des problèmes innombrables lorsqu'il s'agit de déterminer les responsabilités en cas de pêche illicite, mais aussi dans une large mesure sur la volonté de ne pas respecter la réglementation en vigueur sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques,

N. overwegende dat varen onder goedkope vlag niet alleen ten doel heeft de kosten te drukken en belastingen te ontduiken met behulp van ingewikkelde juridische constructies, hetgeen talrijke problemen oplevert in verband met de toewijzing van verantwoordelijkheid in geval van illegale visserij, maar zeer vaak ook gebeurt om de vigerende regels inzake handhaving en beheer van de visbestanden te omzeilen,




Anderen hebben gezocht naar : seulement à d’innombrables     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement à d’innombrables ->

Date index: 2024-10-09
w