Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention de Hong Kong
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
Hong Kong
Hong Kong
La région administrative spéciale de Hong Kong
RAS de Hong Kong
RASHK
Région administrative spéciale de Hong Kong

Vertaling van "seulement à hong " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hong Kong [ Hong Kong (Chine) | RAS de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine ]

Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]


Hong Kong | Hong Kong, Chine | la région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine | RASHK [Abbr.]

Hongkong | Hongkong, China | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China | HKSAR [Abbr.]


Convention de Hong Kong | Convention internationale de Hong Kong pour le recyclage sûr et écologiquement rationnel des navires

Internationaal Verdrag van Hongkong voor het veilig en milieuvriendelijk recyclen van schepen | scheepsrecyclingverdrag | Verdrag van Hongkong


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


coronavirus du syndrome respiratoire aigu Hong Kong/03/2003

SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus Hong Kong/03/2003




Tuberculose pulmonaire, confirmée par culture seulement

longtuberculose, alleen door kweek bevestigd


Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement

aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La décision adoptée par le Conseil général de l'OMC le 1 août 2004 à Genève a non seulement permis de fixer une feuille de route pour les négociations en cours, mais peut également se targuer d'avoir tracé une voie pour la préparation d'une rencontre ministérielle à Hong-Kong, fin 2005.

De beslissing die de Algemene Raad van de WHO op 1 augustus 2004 in Genève heeft aangenomen, houdt niet alleen een planning in voor de lopende onderhandelingen, maar heeft ook de baan vrijgemaakt voor de voorbereiding van een ministeriële ontmoeting in Hongkong eind 2005.


3. Veiller à ce que les décisions prises à Hong-Kong débouchent sur une meilleure répartition géographique des gains de l'échange (entre 1990 et 1999, l'Asie orientale a augmenté sa part du marché mondial de 4 %, pour atteindre un peu moins de 10 % du total. À l'inverse, la part du marché mondial détenue par l'Afrique subsaharienne a reculé d'un quart, pour ne représenter seulement que 1,3 % du commerce mondial.

3. Erop toezien dat de beslissingen die in Hongkong zijn genomen, uitmonden in een betere geografische spreiding van de handelswinsten (tussen 1990 en 1999 heeft Oost-Azië zijn aandeel in de wereldmarkt met 4 % verhoogd en vertegenwoordigde het ongeveer 10 % van de totale wereldhandel. Het aandeel van Subsaharaans Afrika in de wereldhandel is daarentegen met een vierde gedaald en maakt bijgevolg slechts 1,3 % van de wereldhandel uit.


3. Veiller à ce que les décisions prises à Hong-Kong débouchent sur une meilleure répartition géographique des gains de l'échange (entre 1990 et 1999, l'Asie orientale a augmenté sa part du marché mondial de 4 %, pour atteindre un peu moins de 10 % du total. À l'inverse, la part du marché mondial détenue par l'Afrique subsaharienne a reculé d'un quart, pour ne représenter seulement que 1,3 % du commerce mondial.

3. Erop toezien dat de beslissingen die in Hongkong zijn genomen, uitmonden in een betere geografische spreiding van de handelswinsten (tussen 1990 en 1999 heeft Oost-Azië zijn aandeel in de wereldmarkt met 4 % verhoogd en vertegenwoordigde het ongeveer 10 % van de totale wereldhandel. Het aandeel van Subsaharaans Afrika in de wereldhandel is daarentegen met een vierde gedaald en maakt bijgevolg slechts 1,3 % van de wereldhandel uit.


La décision adoptée par le Conseil général de l'OMC le 1 août 2004 à Genève a non seulement permis de fixer une feuille de route pour les négociations en cours, mais peut également se targuer d'avoir tracé une voie pour la préparation d'une rencontre ministérielle à Hong-Kong, fin 2005.

De beslissing die de Algemene Raad van de WHO op 1 augustus 2004 in Genève heeft aangenomen, houdt niet alleen een planning in voor de lopende onderhandelingen, maar heeft ook de baan vrijgemaakt voor de voorbereiding van een ministeriële ontmoeting in Hongkong eind 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Tibet devrait recevoir la plus grande autonomie possible et nous savons que c’est possible, grâce au principe «un pays, deux systèmes», appliqué non seulement à Hong Kong, mais aussi à Macao. Alors pourquoi pas au Tibet?

Tibet moet een zo groot mogelijke autonomie krijgen, en we weten dat dit het best gerealiseerd zou kunnen worden in het kader van de als mantra herhaalde "één land, twee systemen"-doctrine. Als deze niet alleen voor Hong Kong, maar ook voor Macau geldt, waarom dan niet voor Tibet?


Le Tibet devrait recevoir la plus grande autonomie possible et nous savons que c’est possible, grâce au principe «un pays, deux systèmes», appliqué non seulement à Hong Kong, mais aussi à Macao. Alors pourquoi pas au Tibet?

Tibet moet een zo groot mogelijke autonomie krijgen, en we weten dat dit het best gerealiseerd zou kunnen worden in het kader van de als mantra herhaalde "één land, twee systemen"-doctrine. Als deze niet alleen voor Hong Kong, maar ook voor Macau geldt, waarom dan niet voor Tibet?


Sur les onze mandats que la Commission avait reçus en vue de négocier des accords de réadmission, trois seulement, avec Hong Kong, Macao et Sri Lanka, ont pour le moment abouti à des conclusions, tandis que, dans les cas plus importants comme ceux de la Chine ou de l'Algérie, ils sont encore loin d'être menés à bon port.

De 11 onderhandelingsmandaten die de Commissie heeft gekregen, hebben tot dusver slechts 3 overname-overeenkomsten opgeleverd, namelijk met Hongkong, met Macau en met Sri Lanka; de onderhandelingen met de belangrijkste landen zoals China en Algerije zijn nog in volle gang.


61. souligne l'importance d'une représentation du Parlement européen à toutes les réunions de l'OMC où des avancées majeures ont lieu dans les négociations et où des ministres sont partie prenante, et pas seulement lors des conférences interministérielles officielles; demande par conséquent qu'une délégation restreinte de députés du Parlement européen participe de façon significative aux réunions qui seront organisées à Genève afin de respecter les délais des 30 avril et 31 juillet 2006 fixés par la déclaration de Hong-Kong; invite le Conseil à étendre la participation à ce ...[+++]

61. acht het van groot belang dat het Europees Parlement vertegenwoordigd wordt op alle WTO-bijeenkomsten waar belangrijke stappen in het onderhandelingsproces worden genomen en waarbij ministers zijn betrokken, en niet alleen op officiële ministersconferenties; wenst bijgevolg dat een kleine delegatie van leden van het Europees Parlement op zinvolle wijze wordt betrokken bij de vergaderingen die in Genève zullen worden gehouden om de termijnen van 30 april 2006 en 31 juli 2006 te kunnen nakomen zoals die in de verklaring van Hong Kong zijn vastgeste ...[+++]


Nous appelons par conséquent la communauté internationale à arrêter de traiter la Chine comme si elle était un gigantesque camp de travail et une main-d’œuvre bon marché et nous réclamons l’application des droits de l’homme non seulement au Tibet et à Hong Kong, mais aussi dans toute la Chine.

Wij roepen de internationale gemeenschap dan ook op om China niet langer als een gigantisch werkkamp en een bron voor goedkope arbeidskrachten te beschouwen. China moet er zeer nadrukkelijk op gewezen worden dat de mensenrechten niet alleen in Tibet en Hongkong, maar in het hele land geëerbiedigd dienen te worden.


Avant son départ, M. Mandelson a déclaré: «À seulement deux semaines de la réunion ministérielle de l’OMC de Hong Kong, il est urgent de réaliser des progrès.

Voor zijn vertrek zei commissaris Mandelson: “Enkele weken resten ons nog vóór de WTO-ministervergadering in Hongkong en het is hoog tijd om vooruitgang te boeken.




Anderen hebben gezocht naar : convention de hong kong     hong kong     hong kong chine     ras de hong kong     seulement à hong     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement à hong ->

Date index: 2021-05-22
w