8. réaffirme son appui sans réserve à la solution des deux États, sur la base des frontières de 1967, avec Jérusalem pour capitale des deux entités, un État d'Israël sûr et un État de Palestine indépendant, démocratique, d'un seul tenant et viable, vivant côte-à-côte dans la paix et la sécurité, ce qui nécessiterait la levée du blocus qui pèse sur la bande de Gaza; souligne u
ne fois de plus que seuls des moyens non violents permettront de parvenir à une paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens; demande, dans cet esprit, q
ue les deux parties ainsi que la co ...[+++]mmunauté internationale agissent avec sérieux et de manière crédible en vue de la reprise de pourparlers de paix directs entre Israéliens et Palestiniens et de l'obtention de résultats tangibles; 8. herhaalt zijn krachtige steun voor de tweestatenoplossing, met als basis de grenzen van 1967 en Jeruzalem als hoofdstad van beide staten, waarbij de veilige staat Israël en een onafhankelijke, democratische, aangrenzende en levensvatbare staat Palestina in vrede en veiligheid zij aan zij bestaan, wat zou impliceren dat de blokkade van Gaza wordt opgeh
even; onderstreept eens te meer dat geweldloze middelen de enige manier zijn om een rechtvaardige en duurzame vrede tussen Israëli's en Palestijnen tot stand te brengen; verzoekt in deze geest beide partijen en de internationa
le gemeenschap zich ...[+++]serieus en geloofwaardig in te spannen voor hervatting van rechtstreekse vredesbesprekingen tussen Israëli's en Palestijnen, en bij deze besprekingen tot concrete resultaten te komen;