Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégorie de marchandises dangereuses
Code IMDG
Marchandise dangereuse
Transport de marchandises dangereuses
Transport de marchandises dangereuses par air
Transport de substances dangereuses

Vertaling van "seules marchandises dangereuses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conseillère à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses | conseiller à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses | conseiller à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses/conseillère à la sécurité pour le transport de marchandises dangereuses

veiligheidsadviseur gevaarlijke goederen


transport de marchandises dangereuses [ transport de substances dangereuses ]

vervoer van gevaarlijke stoffen


code IMDG | Code maritime international des marchandises dangereuses | Code maritime international pour le transport de marchandises dangereuses

IMDG-code | Internationale code voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over zee | internationale IMO-code voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over zee


Code IMDG | Code maritime international des marchandises dangereuses | Code maritime international pour le transport des marchandises dangereuses

Internationale Code voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over zee | Internationale Maritieme Code voor Gevaarlijke Stoffen | IMDG [Abbr.] | IMDG-Code [Abbr.]


rédiger des instructions d'urgence pour la manutention de marchandises dangereuses

instructies voor noodgevallen schrijven voor de behandeling van gevaarlijke goederen


transport de marchandises dangereuses par air

vervoer van gevaarlijke stoffen door de lucht


préparer, charger et décharger des véhicules de transport de marchandises dangereuses

gevaarlijke goederen klaarmaken en in en uit voertuigen laden


catégorie de marchandises dangereuses

categorie van gevaarlijke goederen


Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route

Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette situation a été clarifiée en ne faisant plus référence qu'aux seules marchandises dangereuses de la classe 7 : l'arrêté s'applique dès qu'un numéro UN de la classe 7 est attribué à des matières radioactives.

Door nu enkel nog te verwijzen naar gevaarlijke goederen van de klasse 7 is de situatie duidelijk. Van het ogenblik dat er aan een radioactieve stof een UN-nummer van de klasse 7 wordt toegekend, is het voorgelegde besluit van toepassing.


Dans le cas de transports complémentaires par route ou par voies de navigation intérieure, l'ADR et le règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin (ADNR) (à l'avenir également l'Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieure — ADN) auront toujours, même s'il n'y a qu'un seul contrat de transport, la primauté sur le RID en ce qui concerne les aut ...[+++]

Wat betreft aanvullende vervoeren over de weg of binnenwateren zullen het ADR respectievelijk het ADNR/Reglement voor het vervoer van de gevaarlijke stoffen over de Rijn (binnenkort ook het ADN/Het Europees akkoord voor het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren) altijd voorrang op het RID hebben voor de andere aangewende transportmiddelen, zelfs al is er slechts één enkele vervoerovereenkomst voorhanden.


Dans le cas de transports complémentaires par route ou par voies de navigation intérieure, l'ADR et le règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin (ADNR) (à l'avenir également l'Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieure — ADN) auront toujours, même s'il n'y a qu'un seul contrat de transport, la primauté sur le RID en ce qui concerne les aut ...[+++]

Wat betreft aanvullende vervoeren over de weg of binnenwateren zullen het ADR respectievelijk het ADNR/Reglement voor het vervoer van de gevaarlijke stoffen over de Rijn (binnenkort ook het ADN/Het Europees akkoord voor het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren) altijd voorrang op het RID hebben voor de andere aangewende transportmiddelen, zelfs al is er slechts één enkele vervoerovereenkomst voorhanden.


7) le terme « autorisation spéciale » désigne une autorisation supplémentaire valable une seule fois pour le passage sur le territoire d'une des Parties contractantes d'un véhicule hors poids et dimensions, ou transportant des marchandises dangereuses, appartenant à un transporteur de l'autre partie Contractante, ainsi qu'une autorisation valable une seule fois pour le passage d'un véhicule appartenant à un transporteur d'une Partie Contractante sur le territoire de l'autre partie Contractante afin de rejoindre le territoire d'un pays ...[+++]

7) de term « speciale vergunning » duidt een bijkomende vergunning aan, geldig voor een eenmalige doortocht op het grondgebied van een Overeenkomstsluitende Partij, van een voertuig buiten gewicht of afmetingen, of dat gevaarlijke goederen vervoert, en dat toebehoort aan een vervoerder van de andere Overeenkomstsluitende Partij, evenals een vergunning die geldig is voor de eenmalige doortocht van een voertuig van een vervoerder van een Overeenkomstsluitende Partij door het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij teneinde het grondgebied van een derde land te vervoegen of ervan terug te komen en het grondgebied van de ander ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7) le terme « autorisation spéciale » désigne une autorisation supplémentaire valable une seule fois pour le passage sur le territoire d'une des Parties contractantes d'un véhicule hors poids et dimensions, ou transportant des marchandises dangereuses, appartenant à un transporteur de l'autre partie Contractante, ainsi qu'une autorisation valable une seule fois pour le passage d'un véhicule appartenant à un transporteur d'une Partie Contractante sur le territoire de l'autre partie Contractante afin de rejoindre le territoire d'un pays ...[+++]

7) de term « speciale vergunning » duidt een bijkomende vergunning aan, geldig voor een eenmalige doortocht op het grondgebied van een Overeenkomstsluitende Partij, van een voertuig buiten gewicht of afmetingen, of dat gevaarlijke goederen vervoert, en dat toebehoort aan een vervoerder van de andere Overeenkomstsluitende Partij, evenals een vergunning die geldig is voor de eenmalige doortocht van een voertuig van een vervoerder van een Overeenkomstsluitende Partij door het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij teneinde het grondgebied van een derde land te vervoegen of ervan terug te komen en het grondgebied van de ander ...[+++]


Considérant qu'une seule demande valable en vue d'être agréé comme centre d'examen a été introduite auprès du Service Sécurité de Marchandises Dangereuses et Sûreté du Service public fédéral Mobilité et Transports qui a le transport de marchandises dangereuses par route dans ses attributions,

Overwegende dat slechts één enkele geldige aanvraag tot erkenning als examencentrum werd ingediend bij de Dienst Veiligheid van Gevaarlijke Goederen en Beveiliging van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer die het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg onder zijn bevoegdheden heeft,


Un seul véhicule dans l’unité de transport peut contenir des marchandises dangereuses.

Slechts één voertuig in de vervoerseenheid mag gevaarlijke goederen bevatten.


Lorsque la demande a trait également/uniquement à des services de transport de fret, il faut spécifier, en cochant la case appropriée, si les services incluront ou non le transport de marchandises dangereuses: seule une option peut être choisie.

Wanneer de aanvraag ook/alleen betrekking heeft op goederendiensten moet door het aanvinken van het passende vakje worden gespecificeerd of de activiteiten al dan niet het vervoer van gevaarlijke goederen omvatten, waarbij slechts één mogelijkheid mag worden geselecteerd.


7. Entre le 1 janvier 2003 et le 15 octobre 2006, hormis les quatre incidents mineurs dus à la mauvaise étanchéité des dispositifs de fermeture de wagons d'ammoniaque et au blocage d'un frein d'un wagon de chlore, seul un incident notable est à déplorer : le 16 juillet 2005, un wagon d'ammoniaque a subi une collision latérale lors de manœuvres, toutefois sans aucune déperdition au niveau du chargement de marchandises dangereuses et avec seulement des dégâts limités au matériel.

7. Tussen 1 januari 2003 en 15 oktober 2006 is er — naast de vier kleinere incidenten die het gevolg waren van slechte dichtheid van afsluitinrichtingen bij ammoniakwagens en een vaste rem bij een chloorwagen — slechts één noemenswaardig incident te melden : op 16 juli 2005 was er een zijdelingse aanrijding van een ammoniakwagen tijdens het rangeren echter zonder vrijkomen van de gevaarlijke lading en met slechts beperkte schade aan het materieel.


Les autorités douanières nationales sont donc devenues responsables de la protection de la frontière extérieure en ce qui concerne les marchandises et sont désormais les seules à pouvoir empêcher l’entrée et la libre-circulation dans le marché unique de marchandises illicites ou dangereuses issues du commerce international.

De nationale douanediensten werden verantwoordelijk voor de bescherming van de buitengrenzen wat het goederenverkeer betreft: zij werden de enige verdedigingslinie tussen de internationale handel in illegale of gevaarlijke goederen en het vrije verkeer op de interne markt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seules marchandises dangereuses ->

Date index: 2024-02-18
w