D. considérant que l'ONU est l'institution internationale la plus appropriée et la seule potentiellement capable de favoriser la recherche de solutions aux problèmes mondiaux, d'une façon qui est à la fois légitime et efficace; que l'organisation a besoin de s'adapter aux nouveaux défis, mais que la réforme ne devrait pas être considérée comme une fin en soi, mais plutôt comme la conséquence inéluctable et nécessaire d'une analyse poussée des paramètres et des facteurs politiques, sécuritaires, sociaux et économiques qui sont en jeu,
D. overwegende dat de Verenigde Naties de meest geschikte en enige mondiale instelling vormen die potentieel in staat is de oplossing van mondiale problemen te bevorderen op een wijze die zowel legitiem als efficiënt is; overwegende dat de organisatie aangepast moet worden aan de nieuwe uitdagingen, dat echter de hervorming niet als een doel op zich moet worden beschouwd, maar als een noodzakelijk onvermijdelijk gevolg van een grondige analyse van de betreffende parameters en factoren op politiek en veiligheids-, sociaal en economisch gebied,