Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seuls 400 millions » (Français → Néerlandais) :

M. considérant qu'une aide de 1,56 milliard de dollars a été promise lors de la conférence des donateurs du Koweït de janvier 2013, mais que, selon le Bureau de la coordination des affaires humanitaires, seuls 400 millions de dollars ont été débloqués à ce jour; considérant que, selon le plan d'aide humanitaire pour la Syrie, un financement de 519 millions de dollars sera nécessaire pour couvrir les besoins humanitaires des réfugiés syriens de janvier à juin 2013;

M. overwegende dat er voor 1,56 miljard USD aan steun is toegezegd op de in januari 2013 in Koeweit gehouden donorbijeenkomst, waarvan er tot dusver volgens het Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Aangelegenheden (OCHA) slechts 400 miljoen USD is toegekend; overwegende dat er volgens het Syria Humanitarian Assistance Response Plan 519 miljoen USD aan steun nodig is om in de humanitaire behoeften van de Syrische vluchtelingen te voorzien tijdens de periode van januari tot juni 2013;


Cette situation contraste fortement avec celle des États-Unis ou de la Chine, respectivement dotés d'un marché unique de 330 et de 1 400 millions de clients, desservi par quatre à cinq grands opérateurs, et soumis à une seule législation, à un seul système d’octroi des licences et à une seule politique en matière de spectre radioélectrique.

Dit belemmert hun expansie. Dit vormt een scherp contrast met de Verenigde Staten of China, die een eengemaakte markt van respectievelijk 330 en 1 400 miljoen klanten hebben, waarop vier tot vijf grote exploitanten actief zijn en waar één stelsel van wetten, één machtigingstelsel en één spectrumbeleid gelden.


Les seuls frais de fonctionnement des services d'incendie sont estimés à près de 400 millions d'euros.

Alleen al de werkingskosten van de brandweerdiensten worden geraamd op bijna 400 miljoen euro.


Les seuls frais de fonctionnement des services d'incendie sont estimés à près de 400 millions d'euros.

Alleen al de werkingskosten van de brandweerdiensten worden geraamd op bijna 400 miljoen euro.


Le budget du musée s'élève en 2008 à 6,8 millions d'euros. De cette somme, seuls 400 000 euros proviennent de l'étranger.

In 2008 beschikte het museum over een budget van 6,8 miljoen euro, waarvan slechts 400 000 euro uit het buitenland komt.


Le budget proposé pour le programme-cadre "Europe créative" dans le prochain CFP s'élève à 1,8 milliard EUR, chiffre qui est à rapprocher du montant de 1,17 milliard EUR prévu dans l'actuel CFP pour les trois programmes: Culture (400 millions EUR), MEDIA (755 millions EUR) et MEDIA Mundus (15 millions EUR), appelés à être réunis dans une seule et même rubrique.

Het begrotingsvoorstel voor het kaderprogramma "Creatief Europa"-kader van het volgende MFK bedraagt 1,8 miljard EUR, tegen de 1,17 miljard EUR van het huidige MFK voor de drie programma's - Cultuur (400 miljoen EUR), MEDIA (755 miljoen EUR) en MEDIA Mundus (15 miljoen EUR), die in het Commissievoorstel worden ondergebracht onder één rubriek.


Le budget doit notamment comprendre les mesures suivantes (ou, en cas de circonstances exceptionnelles, des mesures produisant des économies comparables): un nouvel élargissement de l’assiette de la TVA en appliquant le taux principal à certains biens et services bénéficiant actuellement du taux réduit (dans le but de recueillir un montant supplémentaire d’au moins 300 millions EUR); une réduction de l’emploi dans le secteur public s’ajoutant à la règle qui consiste à recruter une seule personne pour cinq départs à la retraite dans l ...[+++]

De begroting omvat met name de volgende maatregelen (of in uitzonderlijke omstandigheden, maatregelen die dezelfde besparingen opleveren): het verbreden van de btw-grondslag door goederen en diensten te verplaatsen van het verminderde tarief naar het normale tarief (met het oog op de inning van minstens 300 miljoen EUR meer); het verminderen van de tewerkstelling bij de overheidssector bovenop de regel volgens dewelke er in de overheidssector slechts één aanwerving plaatsvindt per vijf pensioneringen (met het oog op de besparing van tenminste 600 miljoen EUR); het vaststellen van accijnsrechten op niet-alcoholhoudende dranken (voor een ...[+++]


A cette occasion et face à une correction budgétaire, opérée en faveur d'un seul État membre, qui s'élève à près de 5 400 millions d'euros en 2003, votre rapporteur tient toutefois à souligner que le système actuel de correction des déséquilibres budgétaires fait apparaître un traitement de faveur inacceptable envers un État membre.

Bij deze gelegenheid en naar aanleiding van een begrotingscorrectie voor slechts één lidstaat ten belope van bijna EUR 5 300 miljoen in 2003 wil de rapporteur toch nog wel eens benadrukken dat het huidige systeem voor het corrigeren van begrotingsonevenwichtigheden onacceptabel gunstig uitvalt voor één lidstaat.


4. constate que l'application de la règle "N+2" a pour conséquence que sur les quelque 12 milliards d'euros engagés pour l'ensemble des fonds structurels en 2000, seuls 521 millions restaient à payer à la fin 2002 et étaient donc sujets à dégagement; constate en outre que la grande majorité des paiements restant à liquider (près de 400 millions d'euros) relevaient d'engagements liés à l'instrument financier d'orientation de la pêche;

4. merkt op dat de toepassing van deze regel impliceert dat van het bedrag van circa € 12 miljard dat is vastgelegd voor alle structuurfondsen in 2000, aan het einde van 2002 slechts € 521 miljoen nog moest worden uitbetaald, en derhalve eigenlijk geannuleerd zou moeten worden; merkt bovendien op dat deze uitstaande betalingen (circa € 400 miljoen) voor het overgrote deel betrekking hebben op vastleggingen van het Financieel Instrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV);


Mais je vous répète, honorable député, que pour le passage au numérique également, en matière de télévision, la seule aide qui est accordée, c'est une aide ? la formation des professionnels au numérique, mais elle est très marginale. Sur les 400 millions d'euros prévus, seulement 50 millions, et une toute petite partie de ces 50 millions.

Maar, geacht parlementslid, ook voor de overgang naar digitale televisie worden alleen vakopleidingen op dit gebied gesteund. Deze steun is echter zeer marginaal. Van de 400 miljoen euro die voorzien is, gaat het slechts om 50 miljoen en daarvan slechts een zeer klein deel.




D'autres ont cherché : affaires humanitaires seuls 400 millions     une seule     millions     seuls     cette somme seuls     s'élève en     dans une seule     culture     culture 400 millions     recruter une seule     moins 300 millions     faveur d'un seul     d'euros en     structurels en     seuls 521 millions     seule     400 millions     seuls 400 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seuls 400 millions ->

Date index: 2023-06-04
w