Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seuls les spécialistes savent utiliser " (Frans → Nederlands) :

Le groupe de travail examine dès lors les questions de savoir comment concilier un meilleur travail sur mesure lors de la détermination la capacité juridique avec le constat que généralement seuls les spécialistes savent utiliser cet instrument et comment organiser une meilleure information.

De werkgroep onderzoekt dan ook hoe een beter maatwerk bij de bepaling van de juridische bekwaamheid verzoend kan worden met de vaststelling dat vaak enkel specialisten weten hoe dit instrument te hanteren en hoe een betere voorlichting kan georganiseerd worden.


La seule exception prévue par le texte de la loi concerne l'utilisation et l'acquisition de mines antipersonnel dans le cadre de la formation de spécialistes du déminage.

De enige uitzondering die in de wettekst voorzien is, betreft het gebruik en de aanschaf van AP-mijnen in het kader van de opleiding van ontmijningsspecialisten.


L'exclusivité de l'utilisation des techniques de traitement de la peau par laser de classe 4 ou supérieure ou par lumière pulsée intense pour les seuls les titulaires d'un titre de médecin spécialiste en médecine esthétique non chirurgicale prévue dans la disposition proposée initialement est conservée.

De in de aanvankelijk voorgestelde bepaling bedoelde exclusiviteit van het gebruik van huidbehandelingstechnieken via een laser klasse 4 of hoger of via fel impulserend licht voor enkel de houders van de bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de niet-heelkundige esthetische geneeskunde wordt behouden.


La seule exception prévue par le texte de la loi concerne l'utilisation et l'acquisition de mines antipersonnel dans le cadre de la formation de spécialistes du déminage.

De enige uitzondering die in de wettekst voorzien is, betreft het gebruik en de aanschaf van AP-mijnen in het kader van de opleiding van ontmijningsspecialisten.


D. Considérant que de nombreux spécialistes ont montré les limites de la seule utilisation de l'indice de masse corporelle (IMC) pour déterminer les seuils de l'obésité et de la surcharge pondérale chez l'adulte et chez l'enfant et que le traitement de l'obésité et de la surcharge pondérale appelle nécessairement la prise en considération d'autres facteurs comme l'âge, le sexe, l'origine ethnique, la répartition des graisses dans le corps, etc.;

D. overwegende dat talrijke specialisten de beperkingen hebben aangetoond van het exclusieve gebruik van de BMI (body mass index) als bepalend criterium voor zwaarlijvigheid en overgewicht bij volwassenen en bij kinderen en dat bij de behandeling van zwaarlijvigheid en overgewicht absoluut andere elementen in aanmerking dienen te worden genomen, zoals de leeftijd, het geslacht, de etnische afkomst, de vetverdeling in het lichaam, enzovoort;


L'exclusivité de l'utilisation des techniques de traitement de la peau par laser de classe 4 ou supérieure ou par lumière pulsée intense pour les seuls les titulaires d'un titre de médecin spécialiste en médecine esthétique non chirurgicale prévue dans la disposition proposée initialement est conservée.

De in de aanvankelijk voorgestelde bepaling bedoelde exclusiviteit van het gebruik van huidbehandelingstechnieken via een laser klasse 4 of hoger of via fel pulserend licht voor enkel de houders van de bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de niet-heelkundige esthetische geneeskunde wordt behouden.


Seuls les consommateurs qui ont connaissance de leurs droits et savent les utiliser peuvent exploiter pleinement le marché unique et son potentiel de renforcement de l’innovation et de la croissance, de sorte qu’il est indispensable de créer les conditions propices à une utilisation effective de ce potentiel, dans l’intérêt de l’économie européenne, des consommateurs et des entreprises».

Alleen consumenten die hun rechten kennen en weten hoe deze te gebruiken, kunnen het potentieel van de gemeenschappelijke markt voor innovatie en groei volledig benutten; voor deze consumentenkracht de juiste voorwaarden scheppen is cruciaal voor de Europese economie, consumenten en het Europese bedrijfsleven dus cruciaal".


Étant donné que l’article 17, paragraphe 2, impose aux États membres de définir le niveau de qualification minimale du personnel utilisant du bromure de méthyle et que la fumigation constitue l’unique utilisation de cette substance, la Commission estime que les spécialistes de la fumigation utilisant du bromure de méthyle sont les seuls utilisateurs proposés par l’État membre que la Commission autorise à employ ...[+++]

Aangezien de lidstaten krachtens artikel 17, lid 2, de minimale opleidingseisen moeten vaststellen voor het personeel dat bij het gebruik van methylbromide betrokken is en aangezien methylbromide alleen voor fumigatie wordt gebruikt, heeft de Commissie bepaald dat fumigatiebedrijven de enige gebruikers zijn die door de lidstaten kunnen worden voorgedragen en van de Commissie toestemming kunnen krijgen voor het gebruik van methylbromide voor kritische toepassingen.


Cette autorisation de remboursement de ROFERON-A utilisé en association avec la ribavirine peut être renouvelée à terme pour une seule période de 24 semaines maximum, sur base d'un rapport d'évolution circonstancié établi par le spécialiste visé ci-dessus, qui démontre que la continuation du traitement est médicalement justifiée en apportant la preuve que chez les bénéficiaires concernés, au moins un de deux critères defficacité su ...[+++]

Deze machtiging tot vergoeding van ROFERON A, gebruikt in associatie met ribavirine, mag nadien vernieuwd worden voor een enkele periode van maximum 24 weken, op basis van een omstandig evolutierapport, opgesteld door de voornoemde geneesheer-specialist, dat aantoont dat de verderzetting van de behandeling medisch verantwoord is, door het bewijs te leveren dat bij de betrokken rechthebbenden aan minstens één van de twee volgende criteria van doeltreffendheid is voldaan :


Les travaux préparatoires de la loi de 1993 font apparaître que le législateur a entendu éviter que les récipients contenant certains produits industriels ne soient « éliminés de manière irréfléchie ou se retrouvent dans l'environnement pour la seule raison que les personnes directement concernées ne savent que faire de ces récipients dès que leur contenu a été utilisé »; l'écotaxe porte donc sur le récipient et ne peut être évité ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 1993 blijkt dat de wetgever de bedoeling heeft gehad te voorkomen dat sommige industriële verpakkingen « op een niet-verantwoorde wijze worden vernietigd of in het milieu terecht komen alleen al omdat de rechtstreeks betrokkenen niet weten wat ze met de lege verpakking moeten aanvangen als de inhoud eenmaal is verbruikt »; de milieutaks heeft dus betrekking op de verpakking en kan niet worden vermeden dan indien er statiegeld voor wordt gevraagd (Parl. St., Kamer, 1992-1993, nr. 777/5, p. 4; in dezelfde zin, Senaat, 1992-1993, nr. 897-17, p. 161); zo ook heeft de wetgever, bij de wijzi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seuls les spécialistes savent utiliser ->

Date index: 2023-03-20
w