Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Siéger seul

Vertaling van "seuls pourront siéger " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque la Grande Chambre examinera une affaire qui lui sera soumise en vertu de l'article 43, parmi les juges de la Chambre qui aura rendu l'arrêt, seuls pourront siéger à la Grande Chambre le juge élu au titre de l'État Partie et le président de ladite Chambre.

Wanneer de Grote Kamer een zaak onderzoekt die haar is voorgelegd op grond van artikel 43, kunnen van de rechters van de Kamer die uitspraak heeft gedaan alleen de rechter verkozen voor de Verdragsluitende Staat en de voorzitter van deze laatste Kamer zitting hebben in de Grote Kamer.


Lorsque la Grande Chambre examinera une affaire qui lui sera soumise en vertu de l'article 43, parmi les juges de la Chambre qui aura rendu l'arrêt, seuls pourront siéger à la Grande Chambre le juge élu au titre de l'État Partie et le président de ladite Chambre.

Wanneer de Grote Kamer een zaak onderzoekt die haar is voorgelegd op grond van artikel 43, kunnen van de rechters van de Kamer die uitspraak heeft gedaan alleen de rechter verkozen voor de Verdragsluitende Staat en de voorzitter van deze laatste Kamer zitting hebben in de Grote Kamer.


C'est pourquoi le projet à l'examen prévoit qu'exceptionnellement, tous les juges effectifs pourront siéger seuls sans devoir remplir une condition d'ancienneté, lorsque le président en constate la nécessité, comme par exemple dans le cas de Huy ou lorsqu'il faut prendre des mesures urgentes pour résorber l'arriéré judiciaire.

Dienhalve voorziet voorliggend ontwerp uitzonderlijk dat alle werkende rechters zitting kunnen houden als alleenzetelend rechter zonder anciënniteitsvereiste wanneer de voorzitter daarvan de noodzaak aantoont, bvb. zoals in het geval te Huy of bvb. wanneer dringende maatregelen dienen genomen te worden om de gerechtelijke achterstand weg te werken.


C'est pourquoi le projet à l'examen prévoit qu'exceptionnellement, tous les juges effectifs pourront siéger seuls sans devoir remplir une condition d'ancienneté, lorsque le président en constate la nécessité, comme par exemple dans le cas de Huy ou lorsqu'il faut prendre des mesures urgentes pour résorber l'arriéré judiciaire.

Dienhalve voorziet voorliggend ontwerp uitzonderlijk dat alle werkende rechters zitting kunnen houden als alleenzetelend rechter zonder anciënniteitsvereiste wanneer de voorzitter daarvan de noodzaak aantoont, bvb. zoals in het geval te Huy of bvb. wanneer dringende maatregelen dienen genomen te worden om de gerechtelijke achterstand weg te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) décide que seuls des membres des délégations bilatérales ou sous-régionales correspondant à chaque assemblée pourront siéger au sein des assemblées parlementaires Euromed, Eurolat et Euronest;

(b) besluit dat de Parlementaire Vergaderingen Euromed, Eurolat en Euronest uitsluitend samengesteld zullen zijn uit leden van de bilaterale of subregionale delegaties van elke Vergadering;


(b) décide que seuls des membres des délégations bilatérales ou sous-régionales correspondant à chaque assemblée pourront siéger au sein des assemblées parlementaires Euromed, Eurolat et Euronest;

(b) besluit dat de Parlementaire Vergaderingen Euromed, Eurolat en Euronest uitsluitend samengesteld zullen zijn uit leden van de bilaterale of subregionale delegaties van elke Vergadering;


2 b). décide que seuls des membres des délégations bilatérales respectives concernées pourront siéger au sein des assemblées parlementaires euro-méditerranéenne, euro-latino-américaine et Euronest;

2 b) besluit dat de Parlementaire Vergaderingen Euromed, Eurolat en Euronest uitsluitend samengesteld zullen zijn uit leden van de bilaterale of subregionale delegaties van elke Vergadering;


2 a). décide que seuls des membres de l'Assemblée parlementaire mixte ACP–UE pourront siéger au sein des commissions parlementaires pour les APE, en garantissant une représentation équitable des commissions INTA et DEVE;

2 a) besluit dat de EPO-commissies uitsluitend samengesteld zullen zijn uit leden van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, waarbij een billijke vertegenwoordiging van de Commissie internationale handel en de Commissie ontwikkelingssamenwerking wordt gewaarborgd;




Anderen hebben gezocht naar : siéger seul     seuls pourront siéger     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seuls pourront siéger ->

Date index: 2023-02-26
w