Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seuls quelques dossiers restent » (Français → Néerlandais) :

Seules quelques rares actions spécifiques ont été redéfinies à la lumière d’éléments nouveaux ou restent encore à entreprendre.

Slechts een zeer klein aantal specifieke maatregelen is in het licht van de ontwikkelingen gewijzigd of moet nog worden bekeken.


Chaque année, seuls quelques dossiers concernent des entreprises belges.

Jaarlijks zijn er meestal slechts enkele dossiers tegen Belgische ondernemingen.


1. Jusqu’à présent, seuls quelques dossiers ont été déposés pour approbation de la composition des organes statutaires, mais ceci n’est pas anormal.

1. Er zijn tot hiertoe nog maar enkele dossiers tot goedkeuring van de samenstelling van de nieuwe bestuursorganen ingediend, al is dit niet abnormaal.


La Sûreté de l'État regrette en outre que le rapport annuel généralise les conclusions tirées de l'étude d'un seul dossier ou de quelques dossiers seulement et présente ainsi une image de la Sûreté de l'État qui n'est pas tout à fait conforme à la réalité des activités.

Verder betreurt de Veiligheid van de Staat dat het jaarrapport algemene conclusies extrapoleert uit de studie van één of een beperkt aantal dossiers, waardoor een niet volledig accuraat beeld wordt gegeven van de realiteit van de werkzaamheden van de Veiligheid van de Staat.


Dans la pratique judiciaire actuelle, une instruction judiciaire n'est ouverte que dans 5 & des dossiers, si bien que seuls quelques inculpés auraient l'occasion de faire rayer du dossier pénal, dès l'instruction préliminaire, les éléments de preuve réunis irrégulièrement.

In de huidige rechtspraktijk wordt nog slechts in een 5 & van het aantal dossiers een gerechtelijk onderzoek ingesteld, waardoor slechts enkele verdachten de gelegenheid zouden krijgen om onregelmatige bewijsstukken reeds tijdens het vooronderzoek uit het strafdossier te doen verwijderen.


Parler des prochaines étapes envisagées dans le cadre de ce dossier ainsi que des prévisions quant à son délai d'aboutissement, paraît donc non seulement peu souhaitable pour le bon déroulement de l'enquête, mais également quelque peu hasardeux dans la mesure où l'évolution finale de cette enquête de même que le temps mis pour y parvenir, restent fonction de la teneur des éléments récoltés".

Voor het goede verloop van het onderzoek lijkt het dan ook weinig wenselijk om uitspraken te doen over de geplande volgende stappen in het kader van dit dossier, noch om voorspellingen te doen over de termijn waarbinnen dit dossier zal zijn afgerond. Het zou daarnaast enigszins riskant zijn aangezien de afwikkeling van dit onderzoek, net als de tijd die daarvoor nodig is, afhankelijk blijven van de inhoud van de verzamelde elementen".


Aux dates du 1er septembre 2014, 2016 et 2019, le juge de paix ne devait rien faire: rien d'autre qu'appliquer les nouvelles «règles de route». - à partir du 1er septembre 2014, à tous les nouveaux dossiers introduits; - à partir du 1er septembre 2016 (date initiale, mais qui a été modifiée: report jusqu'à 2019), à toutes les «anciennes» administrations provisoires qui restent dès lors limitées à une protection des biens, comme c'était initialement prévu: ainsi, la loi dispose que ces dossiers «sont soumis de plein droit aux disposit ...[+++]

Op de data van 1 september 2014, 2016 en 2019 moest de vrederechter niets doen: niets, behalve de nieuwe "verkeersregels" toepassen: -vanaf 1 september 2014 op alle nieuw ingediende dossiers; -vanaf 1 september 2016 (oorspronkelijke datum, maar nu veranderd: uitgesteld tot 2019) op alle 'oude' voorlopige bewindvoeringen, die ook dan beperkt bleven tot een bescherming over de goederen, zoals zij initieel ook bedoeld waren: zo bepaalt de wet dat die dossiers "van rechtswege onderworpen worden aan de bepalingen van het (nieuwe) bewind goederen"; -vanaf 1 september 2019 op alle andere statuten (waaronder vooral de ongeveer 13.000 verlengd ...[+++]


Les travaux menés sous la présidence danoise sont pratiquement achevés en ce qui concerne la directive, pour laquelle seuls quelques points clés restent encore en suspens et les discussions portent désormais principalement sur le règlement.

Het vorige, Deense voorzitterschap was bijna klaar met de werkzaamheden betreffende de richtlijn, met slechts een paar resterende knelpunten, en de gesprekken gaan nu hoofdzakelijk over de verordening.


Seuls quelques parquets ont donné des chiffres (Huy : 2 dossiers, Audenarde : 5 dossiers depuis 1999, Bruges : 6 dossiers depuis 1993).

Slechts enkele parketten hebben cijfers gegeven (Hoei : 2 dossiers, Oudenaarde : 5 dossiers sedert 1999, Brugge : 6 dossiers sedert 1993).


Quelques dossiers ont été adoptés au Burundi et un seul programme dans un seul pays partenaire.

Er is me gemeld dat slechts enkele dossiers in Burundi werden goedgekeurd, en slechts één programma in één partnerland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seuls quelques dossiers restent ->

Date index: 2024-11-18
w