Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sexe demeurent très fréquentes » (Français → Néerlandais) :

12. considérant qu'en Turquie, les discriminations fondées sur la religion et le sexe demeurent très fréquentes;

12. Gelet op het feit dat in Turkije discriminaties op grond van godsdienst en geslacht nog steeds schering en inslag zijn;


12. considérant qu'en Turquie, les discriminations fondées sur la religion et le sexe demeurent très fréquentes;

12. Gelet op het feit dat in Turkije discriminaties op grond van godsdienst en geslacht nog steeds schering en inslag zijn;


La demande est donc la plus forte pour les cellules normales, telles que les hépatocytes qui sont intéressants pour l'étude de la toxicité et de la métabolisation, les virus de l'hépatite qui peuvent uniquement infecter les cellules humaines, et les cellules myocardiques qui sont analysées en raison des effets toxiques qu'ont de nombreux médicaments sur le cœur et parce que les maladies cardiovasculaires demeurent très fréquentes.

Er is dan ook het meeste vraag naar normale cellen, zoals hepatocyten die interessant zijn omwille van het onderzoek naar toxiciteit en metabolisatie, hepatitis virussen die enkel menselijke cellen kunnen infecteren, hartspiercellen omdat vele geneesmiddelen toxische stoornissen veroorzaken in het hart en omdat cardiovasculaire aandoeningen toch zeer veel voorkomen.


La demande est donc la plus forte pour les cellules normales, telles que les hépatocytes qui sont intéressants pour l'étude de la toxicité et de la métabolisation, les virus de l'hépatite qui peuvent uniquement infecter les cellules humaines, et les cellules myocardiques qui sont analysées en raison des effets toxiques qu'ont de nombreux médicaments sur le cœur et parce que les maladies cardiovasculaires demeurent très fréquentes.

Er is dan ook het meeste vraag naar normale cellen, zoals hepatocyten die interessant zijn omwille van het onderzoek naar toxiciteit en metabolisatie, hepatitis virussen die enkel menselijke cellen kunnen infecteren, hartspiercellen omdat vele geneesmiddelen toxische stoornissen veroorzaken in het hart en omdat cardiovasculaire aandoeningen toch zeer veel voorkomen.


AF. considérant que les progrès des technologies et des moyens de paiement devraient déboucher sur une société plus sûre et sur la raréfaction des paiements en espèces, mais que ces derniers demeurent très fréquents, comme l'indiquent les chiffres de la BCE sur l'émission de billets, qui révèlent que, depuis 2002, le volume des billets en euros augmente de manière constante (notamment les grosses coupures); considérant que les mouvements de quantités importantes d'espèces provenant de sources illicites demeurent un sujet de préoccupation pour les services de répression, et qu'il s'agit toujours de l'une des méthodes ...[+++]

AF. overwegende dat de vorderingen op het gebied van nieuwe technologie en betalingsmethoden zouden moeten leiden tot een veiliger samenleving met relatief weinig contant geldverkeer, maar dat het gebruik van contant geld niettemin gangbare praktijk blijft, zoals blijkt uit cijfers van de ECB over de uitgifte van bankbiljetten, die aangeven dat het volume aan bankbiljetten sinds 2002 gestaag is toegenomen (met name wat betreft de grotere coupures); overwegende dat het verkeer van omvangrijke bedragen aan contant geld uit illegale bronnen nog steeds een punt van zorg is voor de rechtshandhavingsinstanties en dat dit nog altijd een van de ...[+++]


AC. considérant que les progrès des technologies et des moyens de paiement devraient déboucher sur une société plus sûre et sur la raréfaction des paiements en espèces, mais que ces derniers demeurent très fréquents, comme l'indiquent les chiffres de la BCE sur l'émission de billets, qui révèlent que, depuis 2002, le volume des billets en euros augmente de manière constante (notamment les grosses coupures); considérant que les mouvements de quantités importantes d'espèces provenant de sources illicites demeurent un sujet de préoccupation pour les services de répression, et qu'il s'agit toujours de l'une des méthodes ...[+++]

AC. overwegende dat de vorderingen op het gebied van nieuwe technologie en betalingsmethoden zouden moeten leiden tot een veiliger samenleving met relatief weinig contant geldverkeer, maar dat het gebruik van contant geld niettemin gangbare praktijk blijft, zoals blijkt uit cijfers van de ECB over de uitgifte van bankbiljetten, die aangeven dat het volume aan bankbiljetten sinds 2002 gestaag is toegenomen (met name wat betreft de grotere coupures); overwegende dat het verkeer van omvangrijke bedragen aan contant geld uit illegale bronnen nog steeds een punt van zorg is voor de rechtshandhavingsinstanties en dat dit nog altijd een van de ...[+++]


51. fait observer que le taux de participation des femmes au marché du travail demeure particulièrement bas - inférieur à 25 % -, qu'il est très faible par rapport au taux moyen de 49 % observé dans l'Union des Vingt-sept et qu'il accuse une baisse de 20 %, et qu'il y a là décalage par rapport à la part croissante de femmes dans le secteur informel, ce qui résulte souvent de la combinaison de la faible instruction de beaucoup de fe ...[+++]

51. merkt op dat de participatiegraad van vrouwen op de arbeidsmarkt uitzonderlijk laag blijft (minder dan 25%) en zeer laag is in vergelijking met de gemiddelde participatiegraad van vrouwen in de EU-27 van 49%, en dat het percentage werkende vrouwen is gedaald tot circa 20%, in tegenstelling tot de stijging van de participatie van vrouwen in de informele sector, die vaak het gevolg is van een combinatie van het lage onderwijsniveau van veel vrouwen, het ontbreken van een geïnstitutionaliseerd, geografisch gespreid, toegankelijk en betaalbaar systeem van faciliteiten voor opvang van kinderen, ouderen en gehandicapte familieleden, en ten slotte de op gender gebaseerde arbeidsverdeling in de ...[+++]


51. fait observer que le taux de participation des femmes au marché du travail demeure particulièrement bas - inférieur à 25 % -, qu'il est très faible par rapport au taux moyen de 49 % observé dans l'Union des Vingt-sept et qu'il accuse une baisse de 20 %, et qu'il y a là décalage par rapport à la part croissante de femmes dans le secteur informel, ce qui résulte souvent de la combinaison de la faible instruction de beaucoup de fe ...[+++]

51. merkt op dat de participatiegraad van vrouwen op de arbeidsmarkt uitzonderlijk laag blijft (minder dan 25%) en zeer laag is in vergelijking met de gemiddelde participatiegraad van vrouwen in de EU-27 van 49%, en dat het percentage werkende vrouwen is gedaald tot circa 20%, in tegenstelling tot de stijging van de participatie van vrouwen in de informele sector, die vaak het gevolg is van een combinatie van het lage onderwijsniveau van veel vrouwen, het ontbreken van een geïnstitutionaliseerd, geografisch gespreid, toegankelijk en betaalbaar systeem van faciliteiten voor opvang van kinderen, ouderen en gehandicapte familieleden, en ten slotte de op gender gebaseerde arbeidsverdeling in de ...[+++]


50. fait observer que le taux de participation des femmes au marché du travail demeure particulièrement bas (inférieur à 25 %), qu'il est très faible par rapport au taux moyen de 55 % observé dans l'UE–25 et accuse une baisse de 20 % et qu'il y a là décalage par rapport à la part croissante de femmes dans le secteur informel, ce qui résulte souvent de la combinaison de la faible instruction de beaucoup de femmes, du manque d'infras ...[+++]

50. merkt op dat de participatiegraad van vrouwen op de arbeidsmarkt uitzonderlijk laag blijft (minder dan 25%) en zeer laag is in vergelijking tot de gemiddelde participatiegraad van vrouwen in de EU van 55%, en dat het percentage werkende vrouwen is gedaald tot circa 20%, in tegenstelling tot de stijging van de participatie van vrouwen in de informele sector, die vaak het gevolg is van een combinatie van het lage onderwijsniveau van veel vrouwen, het ontbreken van een geïnstitutionaliseerd, geografisch gespreid, toegankelijk en betaalbaar systeem van faciliteiten voor opvang van kinderen, ouderen en gehandicapte familieleden, en ten slotte de op gender gebaseerde arbeidsverdeling in d ...[+++]


12. considérant qu'en Turquie, les discriminations fondées sur la religion et le sexe demeurent très fréquentes ;

12. gelet op het feit dat in Turkije discriminaties op grond van godsdienst en geslacht nog steeds schering en inslag zijn;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sexe demeurent très fréquentes ->

Date index: 2021-02-01
w