Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sexospécificité " (Frans → Nederlands) :

Dans son projet de budget pour le programme 2004-2005, elle destinait ses ressources relatives à la santé des femmes à « apporter son soutien aux États membres pour l'élaboration de politiques, stratégies et interventions qui s'attellent efficacement aux problèmes de santé de première priorité et négligés des femmes pendant toute leur existence, et pour la création d'un ensemble de données factuelles sur l'influence de la sexospécificité sur la santé, et d'instruments, normes et critères visant à assurer une meilleure prise en compte des sexospécificités dans les interventions sanitaires et à promouvoir l'équité entre les sexes au plan d ...[+++]

In het Proposed Programme Budget 2004-2005, worden de middelen voor gezondheid van vrouwen aangewend « to support Member States in the development of policies, strategies and interventions that effectively address high-priority and neglected health issues of women throughout the life span, and in the creation of a body of evidence on the impact of gender on health and of tools, norms and standards to improve gender responsiveness of health interventions and promote gender equity in health» (7)


Dans son projet de budget pour le programme 2004-2005, elle destinait ses ressources relatives à la santé des femmes à « apporter son soutien aux États membres pour l'élaboration de politiques, stratégies et interventions qui s'attellent efficacement aux problèmes de santé de première priorité et négligés des femmes pendant toute leur existence, et pour la création d'un ensemble de données factuelles sur l'influence de la sexospécificité sur la santé, et d'instruments, normes et critères visant à assurer une meilleure prise en compte des sexospécificités dans les interventions sanitaires et à promouvoir l'équité entre les sexes au plan d ...[+++]

In het Proposed Programme Budget 2004-2005, worden de middelen voor gezondheid van vrouwen aangewend « to support Member States in the development of policies, strategies and interventions that effectively address high-priority and neglected health issues of women throughout the life span, and in the creation of a body of evidence on the impact of gender on health and of tools, norms and standards to improve gender responsiveness of health interventions and promote gender equity in health» (7)


97. demande à l'Union d'encourager, dans ses dialogues sur les droits de l'homme, l'application des règles des Nations unies concernant le traitement des détenues et l'imposition de mesures non privatives de liberté aux délinquantes (règles de Bangkok) afin de renforcer les normes internationales en matière de traitement des détenues, portant sur les aspects concernant leur santé, la sexospécificité et la garde des enfants;

97. verzoekt de EU in haar mensenrechtendialogen te ijveren voor de toepassing van de VN-regels voor de behandeling van vrouwelijke gevangenen en niet tot vrijheidsbeneming strekkende maatregelen voor vrouwelijke daders (de regels van Bangkok), teneinde de internationale normen voor de behandeling van vrouwelijke gevangenen met betrekking tot gezondheid, genderbewustzijn en kinderopvang te versterken;


22. demande à l'Union d'encourager, dans ses dialogues sur les droits de l'homme, l'application des règles des Nations unies concernant le traitement des détenues et l'imposition de mesures non privatives de liberté aux délinquantes (Règles de Bangkok) afin de renforcer les normes internationales en matière de traitement des détenues, portant sur les aspects concernant leur santé, la sexospécificité et la garde des enfants.

22. verzoekt de EU in haar mensenrechtendialogen te propageren dat de VN-regels voor de behandeling van vrouwelijke gevangenen en niet tot vrijheidsbeneming strekkende maatregelen voor vrouwelijke daders (de regels van Bangkok) worden toegepast, met het oog op de versterking van de internationale normen voor de behandeling van vrouwelijke gevangenen met betrekking tot gezondheid, genderbewustzijn en kinderopvang.


3. souligne la nécessité d'intégrer les questions de santé publique dans tous les domaines politiques de l'Union européenne, notamment en utilisant les instruments d'estimation et d'évaluation des incidences, pour accroître la diffusion, la compréhension et le traitement concret des problèmes de santé au niveau communautaire sur la base d'approches à long terme, et de renforcer la prise en compte des sexospécificités dans les politiques de santé publique;

3. benadrukt de noodzaak om kwesties van volksgezondheid te integreren in alle beleidsterreinen van de EU, door ook gebruik te maken van de instrumenten voor effectbeoordeling en –evaluatie, waarmee zowel de promotie en het begrip van gezondheidsvraagstukken alsook de daadwerkelijke aanpak daarvan op communautair niveau kunnen worden verbeterd via de toepassing van een benadering op lange termijn, en de integratie van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in het volksgezondheidsbeleid te versterken;


– vu la résolution 1265 du Conseil de sécurité des Nations unies sur la protection des civils au cours de conflits armés, du 17 septembre 1999, en particulier son paragraphe 14, aux termes duquel le personnel des Nations unies engagé dans les activités de rétablissement, de maintien et de consolidation de la paix recevra une formation appropriée, notamment en ce qui concerne les droits de l'homme, y compris les dispositions touchant les sexospécificités,

– gezien Resolutie 1265 van de VN-Veiligheidsraad van 17 september 1999 over de bescherming van burgers tijdens gewapende conflicten, met name paragraaf 14 waarin staat dat VN-personeel dat wordt ingezet voor de handhaving en versterking van de vrede een passende opleiding moet krijgen in mensenrechten, met inbegrip van seksespecifieke bepalingen,


— vu la résolution 1265 (1999) du Conseil de sécurité des Nations unies sur la protection des civils au cours de conflits armés, du 17 septembre 1999, en particulier son paragraphe 14, aux termes duquel le personnel des Nations unies engagé dans les activités de rétablissement, de maintien et de consolidation de la paix recevra une formation appropriée, notamment en ce qui concerne les droits de l'homme, y compris les dispositions touchant les sexospécificités,

– gezien Resolutie 1265 (1999) van de VN-Veiligheidsraad van 17 september 1999 over de bescherming van burgers tijdens gewapende conflicten, met name paragraaf 14 waarin staat dat VN-personeel dat wordt ingezet voor de handhaving en versterking van de vrede een passende opleiding moet krijgen in mensenrechten, met inbegrip van seksespecifieke bepalingen,


À défaut d'un contrôle systématique de la sexospécificité par le gouvernement belge, je me vois forcée d'y procéder une nouvelle fois par le biais d'une question parlementaire.

Bij gebrek aan een systematische gendertoets vanwege de Belgische regering, ben ik genoodzaakt deze opnieuw in een parlementaire vraag te realiseren.


Enfin, au cours du troisième trimestre de 2001, ont eu lieu les préparatifs d'une table ronde organisée par la coopération belge en collaboration avec UNIFEM, le Nordic Council of ministers et l'OCDE (16 et 17 octobre 2001) ayant pour thème la prise en compte des sexospécificités dans la budgétisation.

Tenslotte zal de Belgische samenwerking in samenwerking met UNIFEM, Nordic Council of Ministers en de OESO, tijdens het derde trimester 2001, een ronde tafel organiseren (16 en 17 oktober 2001).


Le Conseil des ministres a, en effet, décidé en janvier 2001 d'intégrer une perspective de sexospécificité ou perspective de genre dans tout le secteur public.

De Ministerraad heeft effectief in januari 2001 beslist tot gendermainstreaming in alle openbare diensten.




Anderen hebben gezocht naar : sexospécificité     perspective de sexospécificité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sexospécificité ->

Date index: 2023-11-29
w