Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sexuels sur des mineurs sont-ils effectivement condamnés chaque année » (Français → Néerlandais) :

5) Combien d'auteurs d'abus sexuels sur des mineurs sont-ils effectivement condamnés chaque année ? Que représente ce chiffre face au nombre d'enquêtes ouvertes chaque année par les parquets et au nombre de procès-verbaux transmis aux parquets à ce sujet ?

5) Hoeveel daders van seksueel misbruik worden er rop jaarbasis daadwerkelijk veroordeeld en hoe verhoudt dit cijfer zich tegenover het aantal onderzoeken dat jaarlijks wordt opgestart door de parketten alsook het aantal processen verbaal dat hieromtrent aan de parketten wordt doorgegeven?


3) Combien de cas d'abus sexuels sur des mineurs sont-ils poursuivis par le parquet chaque année ?

3) Hoeveel gevallen van seksueel misbruik van minderjarigen worden jaarlijks vervolgd door het parket.


4) Combien de procès-verbaux sont-ils dressés chaque année pour abus sexuel sur des mineurs ?

4) Hoeveel processen verbaal worden er jaarlijks opgesteld voor seksueel misbruik van minderjarigen?


Child Focus, la Fondation pour enfants disparus et sexuellement exploités, fondée dans le sillage de l'affaire Dutroux (reconnue par arrêté royal du 10 juillet 1997), traite chaque année via son numéro d'appel d'urgence 116 000, quelque 3 300 affaires de disparition ou d'abus sexuel de mineurs ...[+++]

Child Focus, de Stichting voor Vermiste en Seksueel Uitgebuite kinderen die opgericht werd in de nasleep van de zaak Dutroux (erkend bij koninklijk besluit van 10 juli 1997), behandelt via haar noodnummer 116 000 jaarlijks ongeveer 3 300 zaken van verdwijning of seksuele uitbuiting van minderjarigen (de meldingen van kindermisbruik op internet via de website stopchildporno.be zijn hier niet inbegrepen).


Child Focus, la Fondation pour enfants disparus et sexuellement exploités, fondée dans le sillage de l'affaire Dutroux (reconnue par arrêté royal du 10 juillet 1997), traite chaque année via son numéro d'appel d'urgence 116 000, quelque 3 300 affaires de disparition ou d'abus sexuel de mineurs ...[+++]

Child Focus, de Stichting voor Vermiste en Seksueel Uitgebuite kinderen die opgericht werd in de nasleep van de zaak Dutroux (erkend bij koninklijk besluit van 10 juli 1997), behandelt via haar noodnummer 116 000 jaarlijks ongeveer 3 300 zaken van verdwijning of seksuele uitbuiting van minderjarigen (de meldingen van kindermisbruik op internet via de website stopchildporno.be zijn hier niet inbegrepen).


1. a) Combien de délinquants sexuels sont-ils condamnés chaque année en Belgique? b) Disposez-vous de chiffres à ce sujet de 2005 à 2010 inclus? c) Dispose-t-on déjà de chiffres pour les premiers mois de 2011?

1. a) Hoeveel seksuele delinquenten worden jaarlijks in België veroordeeld? b) Heeft u hiervan cijfergegevens van 2005 tot en met 2010? c) Zijn er al cijfers voor de eerste maanden van 2011?


La Commission présente chaque année un rapport au Parlement européen sur les mesures prises au niveau des États membres ainsi qu'à l'échelle européenne et internationale pour lutter contre l'exploitation sexuelle et les abus sexuels concernant des personnes de moins de dix-huit ans, supprimer les documents contenant des représentations de tels ...[+++]

De Commissie legt het Europees Parlement jaarlijks een verslag voor over de in de lidstaten, en de op Europees en internationaal niveau getroffen maatregelen inzake de beperking van het seksueel misbruik en de seksuele uitbuiting van personen onder de achttien jaar, inzake de verwijdering van beeldmateriaal van dit soort handelingen, inzake de opsporing van de daders en de strafrechtelijke vervolging en veroordeling van de producenten en gebruikers.


- (ES) Monsieur le Président, les Nations unies considèrent que la traite des êtres humains est incompatible avec la dignité et le bien de l’être humain. Cependant, chaque année plus d’un demi-million de personnes sont les victimes de cette traite. 80 % de ces personnes sont des femmes et des filles, mineures pour la moitié, et la majorité est sexuellement ...[+++]

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, volgens de Verenigde Naties is mensenhandel onverenigbaar met de waardigheid en de waarde van mensen; toch wordt elk jaar meer dan een half miljoen mensen slachtoffer van mensenhandel, en 80 procent van deze slachtoffers bestaat uit vrouwen en meisjes; de helft is minderjarig en de meerderheid valt ten prooi aan seksueel misbruik.


31. invite l'Iran à engager un dialogue actif avec l'Union européenne en matière de droits de l'homme; se déclare très préoccupé par le fait que la situation des droits de l'homme se soit dégradée au cours des deux années passées, et appelle les autorités iraniennes à prendre un engagement sérieux en vue d'inverser la tendance; condamne la montée en flèche des violations des droits de l'homme, et notamment celle des exécutions publiques et des flagellations, ; accueille favorablement le moratoire sur les lapidations; invite le parlement iranien à adopter une loi banissant, sans exception, cette ...[+++]

31. roept Iran op om op positieve wijze te participeren in de mensenrechtendialoog met de EU; is zeer bezorgd over het feit dat de situatie van de mensenrechten in de afgelopen jaren is verslechterd en doet een beroep op de Iraanse autoriteiten om een serieuze toezegging te doen om deze tendens te keren; veroordeelt de aanzienlijke toename van de schendingen van de mensenrechten, met name het stijgend aantal meldingen van openbare terechtstellingen en geselingen, is ingenomen met het moratorium inzake steniging en doet een beroep op het Iraanse parlement wettelijke maatregelen in te voeren om deze praktijk zonder uitzonderingen uit te ...[+++]


30. invite l'Iran à engager un dialogue actif avec l'Union européenne en matière de droits de l'homme; se déclare très préoccupé par le fait que la situation des droits de l'homme se soit considérablement dégradée au cours des deux années passées, et appelle les autorités iraniennes à prendre un engagement sérieux en vue d'inverser la tendance; condamne la montée en flèche des violations des droits de l'homme, et notamment celle d'exécutions publiques, y compris de mineurs, ainsi que d'amputations et de flagella ...[+++]

30. roept Iran op om op positieve wijze te participeren in de mensenrechtendialoog met de EU; is zeer bezorgd over het feit dat de situatie van de mensenrechten in de afgelopen jaren aanzienlijk is verslechterd en doet een beroep op de Iraanse autoriteiten om een serieuze toezegging te doen om deze tendens te keren; veroordeelt de aanzienlijke toename van de schendingen van de mensenrechten, met name het stijgend aantal meldingen van openbare terechtstellingen, met inbegrip van die van minderjarigen, amputaties en geselingen, het beknotten van de vrijheid van de pers en de media, het grote aantal arrestaties, met name van vrouwen en jo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sexuels sur des mineurs sont-ils effectivement condamnés chaque année ->

Date index: 2021-03-29
w