Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agente de finition main et de conditionnement
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépression anxieuse
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Nettoyeur de moquettes et autres textiles
Nettoyeuse de moquettes et autres textiles
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
SFI
Service fédéral belge d'Information
Service fédéral d'information
Société financière internationale
Statut
Système de fabrication intelligent

Vertaling van "sfi pour d’autres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


nettoyeur de moquettes et autres textiles | nettoyeur de moquettes et autres textiles/nettoyeuse de moquettes et autres textiles | nettoyeuse de moquettes et autres textiles

gordijnschoonmaker | tapijtschoonmaakster | schoonmaakster van gordijnen en tapijten | schoonmaker van gordijnen en tapijten


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie


agent de finition main et de conditionnement/agente de finition main et de conditionnement | opératrice de finition sur articles en cuir et autres matériaux souples | agente de finition main et de conditionnement | opérateur de finition sur articles en cuir et autres matériaux souples/opératrice de finition sur articles en cuir et autres matériaux souples

lederwarenverpakker | lederwarenverpakster | lederwareninpakster | verpakkingsmedewerker lederwaren


agent de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | agente de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | responsable de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels

medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen


Service fédéral belge d'Information | Service fédéral d'information | SFI [Abbr.]

Belgische Federale Voorlichtingsdienst | Federale Voorlichtingsdienst | FVD [Abbr.]


système de fabrication intelligent | SFI [Abbr.]

intelligent fabricagesysteem | intelligent productiesysteem | IMS [Abbr.]


Société financière internationale [ SFI ]

Internationale Financieringsmaatschappij [ IFC ]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette étude a bénéficié des commentaires et suggestions formulés par de nombreuses parties prenantes dont le groupe BEI, la Société financière internationale de la Banque mondiale (SFI), la BERD, le KfW, le PNUE, le PNUD, l’initiative de l’UE pour l’énergie ainsi que d’autres partenariats.

Daarbij is ook gebruik gemaakt van de opmerkingen en voorstellen van een hele reeks belanghebbenden, waaronder de EIB-groep, de Internationale Financieringsmaatschappij (IFC) van de Wereldbank, de EBWO, de KfW, UNEP, UNDP, het EU-energie-initiatief en diverse andere partnerschappen.


En l'absence d'une réglementation de l'Union européenne, il appartient à l'ordre juridique interne de chaque Etat membre de régler les modalités destinées, d'une part, à assurer la sauvegarde des droits que les particuliers tirent de l'effet du droit de l'Union européenne (CJUE, 19 novembre 1998, C-85/97, SFI, points 25-26), et, d'autre part, à protéger les intérêts financiers de l'Union européenne en combattant plus particulièrement la fraude fiscale et en percevant l'intégralité de la TVA due sur le territoire (CJUE, 8 septembre 2015, C-105/14, Taricco et autres, points 3 ...[+++]

Bij het ontbreken van een Unieregeling is het een aangelegenheid van elke lidstaat om de regels vast te stellen die ertoe strekken, enerzijds, de rechten te beschermen die particulieren aan het Unierecht ontlenen (HvJ, 19 november 1998, C-85/97, SFI, punten 25-26) en, anderzijds, de financiële belangen van de Europese Unie te vrijwaren door in het bijzonder fiscale fraude te bestrijden en aldus de btw op het grondgebied volledig te innen (HvJ, 8 september 2015, C-105/14, Taricco e.a., punten 36-40).


En d'autres termes, quelles sont les raisons qui justifient que le gouvernement aurait informé l'ASBL « DNS BE » que les demandes d'enregistrement effectuées par l'ex-Service fédéral d'information (SFI) ne relèveraient pas de la compétence de ce service tout en ne procédant pas pour autant à l'enregistrement de ces noms de domaines ?

Hoe wordt met andere woorden verantwoord dat de regering de VZW « DNS BE » meegedeeld zou hebben dat de registratieaanvragen die door de voormalige Federale Informatiedienst (FID) ingediend waren, de bevoegdheid van deze dienst te buiten gingen zodat bijgevolg niet werd overgegaan tot de registratie van deze domeinnamen ?


Pour information, d'autres actionnaires de Procrédit Congo : Procredit Holding (un des premiers groupe de microfinance au monde), Société financière internationale (SFI — groupe Banque mondiale), Stichting Duurzame Ontwikkeling en Natuurbehoudpostcode Loterij (DOEN — loterie des Pays-Bas), BIO et probablement bientôt Kreditanstalt für Wiederaufbau (KFW — coopération allemande).

Ter informatie, enkele andere aandeelhouders van Procredit Congo : Procredit Holding (een van de eerste microfinancieringsgroepen in de wereld), Société financière internationale (SFI — Wereldbank groep), Stichting Duurzame Ontwikkeling en Natuurbehoudpostcode Loterij (DOEN — Loterij van Nederland), BIO en waarschijnlijk binnenkort Kreditanstalt für Wiederaufbau (KFW — Duitse samenwerking).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour information, d'autres actionnaires de Procrédit Congo : Procredit Holding (un des premiers groupe de microfinance au monde), Société financière internationale (SFI — groupe Banque mondiale), Stichting Duurzame Ontwikkeling en Natuurbehoudpostcode Loterij (DOEN — loterie des Pays-Bas), BIO et probablement bientôt Kreditanstalt für Wiederaufbau (KFW — coopération allemande).

Ter informatie, enkele andere aandeelhouders van Procredit Congo : Procredit Holding (een van de eerste microfinancieringsgroepen in de wereld), Société financière internationale (SFI — Wereldbank groep), Stichting Duurzame Ontwikkeling en Natuurbehoudpostcode Loterij (DOEN — Loterij van Nederland), BIO en waarschijnlijk binnenkort Kreditanstalt für Wiederaufbau (KFW — Duitse samenwerking).


Si, à l'expiration du délai visé à l'article 5, § 1, tous les actionnaires de la SFI autres qu'une autorité publique au sens de l'article 42 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques n'ont pas marqué leur accord sur les termes et conditions d'une cession amiable des actions de la SFI qu'ils détiennent à l'Etat, à la SFP ou à une autre autorité publique déléguée à cet effet par arrêté délibéré en Conseil des ministres, un rapport d'expertise commun ayant pour objet de déterminer les valeur ...[+++]

Indien bij het verstrijken van de termijn bedoeld in artikel 5, § 1, niet elke aandeelhouder van de FIM andere dan een overheid in de zin van artikel 42 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven heeft ingestemd met de voorwaarden van een minnelijke overdracht van hun aandelen in de FIM aan de Staat, aan de FPM of aan een andere overheid hiertoe aangewezen bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, zal een gemeenschappelijk expertiseverslag opgesteld worden dat ertoe strekt de respectieve intrinsieke waarden van de FPM en van de FIM te bepalen.


c) le rapport d'expertise devra être notifié pour le 1 juin 2006 au plus tard aux ministres de tutelle respectifs de la SFI et de la SFP, aux présidents respectifs des conseils d'administration de la SFI et de la SFP et à tout actionnaire de la SFI autre qu'une autorité publique au sens de l'article 42 de la loi précitée du 21 mars 1991;

c) het expertiseverslag dient uiterlijk op 1 juni 2006 aan de respectieve toezichthoudende ministers van de FIM en de FPM, aan de respectieve voorzitters van de Raden van bestuur van de FIM en de FPM en aan elke aandeelhouder van de FIM andere dan een overheid in de zin van artikel 42 van bovenvermelde wet van 21 maart 1991 te worden bekendgemaakt;


Si, à l'expiration du délai visé au § 1, l'ensemble des actions de la SFI n'ont pas été acquises par l'Etat, par la SFP ou par une autre autorité publique déléguée à cet effet par arrêté délibéré en Conseil des ministres, la procédure d'expertise visée à l'article 4, § 4, sera mise en oeuvre et chacun de ces actionnaires ayant la pleine propriété d'actions de la SFI libres de toute sûreté et de tout droit en faveur de tiers, aura le droit de vendre toutes ses actions de la SFI, ou une partie de celles-ci, à l'Etat ou à l'autorité publ ...[+++]

Indien bij het verstrijken van de termijn bedoeld in § 1 alle aandelen van de FIM niet door de Staat, de FPM of een andere overheid hiertoe aangesteld bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, zal de expertiseprocedure bedoeld in artikel 4, § 4 geïmplementeerd worden en elke aandeelhouder die de volle eigendom van aandelen van de FIM vrij en onbezwaard met enige last of enig recht ten voordele van derden heeft, het recht hebben om alle of een deel van zijn aandelen van de FIM te verkopen aan de Staat of aan de overheid die deze daartoe bij koninklijk besluit aanduidt, tegen de prijs bepaald overeenkomstig § 4.


Art. 5. § 1. Dès l'entrée en vigueur de la présente loi et au plus tard avant le 1 avril 2006, le conseil d'administration de la SFP examinera avec les actionnaires de la SFI, autres qu'une autorité publique au sens de l'article 42 de la loi précitée du 21 mars 1991, les termes et conditions d'une cession amiable à la SFP ou à une autre autorité publique au sens de l'article 42 de la loi précitée du 21 mars 1991, de leurs actions de la SFI ou de tous droits qu'ils ont sur ces actions.

Art. 5. § 1. Zodra deze wet in werking getreden is en uiterlijk vóór 1 april 2006 zal de raad van bestuur van de FPM samen met de aandeelhouders van de FIM andere dan een overheid in de zin van artikel 42 van bovenvermelde wet van 21 maart 1991 de bepalingen en de voorwaarden onderzoeken van een minnelijke overdracht aan de FPM of aan een andere overheid in de zin van artikel 42 van bovenvermelde wet van 21 maart 1991 van hun aandelen van de FIM of van elke recht die ze op deze aandelen hebben.


Supprimer le SFI à une autre date que celle prévue dans la réglementation en cas de suppression n'a aucun sens.

Het is zinloos de opheffing van de Federale Voorlichtingsdienst op een andere datum uitwerking te laten hebben dan de regeling in geval van opheffing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sfi pour d’autres ->

Date index: 2021-10-05
w