Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des solutions qui pourraient être inconciliables

Traduction de «sgrs qui pourraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
des solutions qui pourraient être inconciliables

onverenigbare uitspraken


liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil

lijst van onderwerpen waarover de Raad een openbaar debat zou kunnen voeren


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Je dois me référer à mes collègues de la Justice (en charge de la Sureté de L'Etat) et de la Défense (en charge du SGRS) qui pourraient probablement vous donner l'explication la plus appropriée.

1. Ik verwijs naar mijn collega's van Justitie (Veiligheid van de Staat) en van Defensie (ADIV) die hierop wellicht de gepaste toelichting kunnen geven.


Les exigences de l'article 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme imposent que les missions qui pourraient un jour être ajoutées parmi les compétences du SGR le soient par un texte de valeur réglementaire pris sur la base d'une habilitation faite au Roi par la loi.

De bepalingen van artikel 8 van het Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens vereisen dat, wanneer ooit opdrachten aan de bevoegdheden van ADIV zouden worden toegevoegd, dit zou geschieden door een tekst met reglementaire waarde uitgevaardigd op grond van een machtiging die door de wet aan de Koning is verleend.


Or, les finalités des traitements de données à caractère personnel du SGR coïncident avec la description des activités qui menacent ou pourraient menacer, donnée à l'article 9, § 2, du présent projet (ce qui n'était pas le cas à l'article 7).

De doeleinden van verwerking van persoonsgegevens van ADIV vallen samen met de beschrijving van de activiteiten die bedreigen of zouden kunnen bedreigen, gegeven in artikel 9, § 2, van huidig ontwerp (wat niet het geval was in artikel 7).


Les exigences de l'article 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme imposent que les missions qui pourraient un jour être ajoutées parmi les compétences du SGR le soient par un texte de valeur réglementaire pris sur la base d'une habilitation faite au Roi par la loi.

De bepalingen van artikel 8 van het Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens vereisen dat, wanneer ooit opdrachten aan de bevoegdheden van ADIV zouden worden toegevoegd, dit zou geschieden door een tekst met reglementaire waarde uitgevaardigd op grond van een machtiging die door de wet aan de Koning is verleend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ L'info du 7 avril 1994 du SGR (qualification B) dans lequel l'on émet l'hypothèse suivante : « les auteurs du tir sur l'avion ne seraient pas nécessairement le FPR qui est sur sa colline, mais pourraient bien être des militaires qui ne veulent pas la paix ».

­ Info van 7 april 1994 van SGR (kwalificatie B) waarin gesteld wordt : « les auteurs du tir sur l'avion ne seraient pas nécessairement le FPR qui est sur sa colline, mais pourraient bien être des militaires qui ne veulent pas la paix ».


c) Les responsabilités du SGRS et de la Sûreté de l'État pourraient devoir être ajustées au regard de la stratégie définie par le Gouvernement.

c) De verantwoordelijkheden van de ADIV en van de Veiligheid van de Staat moeten kunnen worden afgestemd op de door de regering ontwikkelde strategie.


5° Le Service général du renseignement et de la sécurité des forces armées (SGR), qui a pour mission de rechercher, d'analyser et de transmettre à l'autorité compétente toutes informations relatives à des activités qui menacent ou pourraient menacer l'accomplissement des missions de forces armées et de veiller à maintenir la sécurité militaire du personnel et des installations militaires (6)

5° De Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid van de strijdkrachten (ADIV) die tot taak heeft het inwinnen, analyseren en overmaken aan de bevoegde autoriteit van alle inlichtingen houdende activiteiten die de vervulling van de opdrachten van de strijdkrachten en het waken over het behoud van de militaire veiligheid van het personeel of van de militaire installaties bedreigen of kunnen bedreigen (6).


Par ailleurs, il faut souligner que la structure et les missions de SGRS/S, en général, et de la section gendarmerie SGRS/Gd, en particulier, pourraient être influencées par l'exécution éventuelle du plan de Pentecôte du gouvernement, lequel visait à élaborer un projet de loi relative aux services de renseignements.

Bovendien moet erop worden gewezen dat de structuur en de opdrachten van ADIV/V in het algemeen en van de rijkswachtafdeling ADIV/Gd in het bijzonder, kunnen worden beïnvloed door de eventuele uitvoering van het Pinksterplan van de regering dat voorzag in het opstellen van een wetsontwerp betreffende de inlichtingendiensten.


Le SGR a pour mission de réunir des informations sur les activités qui pourraient constituer une menace pour l'intégrité du territoire national, les plans de la défense nationale et l'exécution des opérations des forces armées.

ADIV heeft als taak het verzamelen van informatie over activiteiten die een bedreiging vormen voor de integriteit van het nationale territorium, voor plannen van nationale defensie en voor de uitvoering van de operaties van de strijdkrachten.




D'autres ont cherché : sgrs qui pourraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sgrs qui pourraient ->

Date index: 2024-10-09
w