Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide communautaire à l'exportation
Durée du crédit
Démantèlement des MCM
Fixation de restitution
Liaison montante
Liaison montante vers un satellite
Liaison sol-air
MCM
Montant additionnel
Montant compensatoire
Montant compensatoire adhésion
Montant compensatoire importation
Montant compensatoire monétaire
Montant de la restitution
Montant du crédit
Montant du prix coûtant
Montant du prix d'achat
Montant du prix de revient
Montant du prix initial
Montant supplémentaire
Montant;montante
Politique d'escompte
Politique du crédit
Préfixation de restitution
Restitution maximale
Restitution à l'exportation
Volume du crédit

Vertaling van "shm des montants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
montant du prix coûtant | montant du prix d'achat | montant du prix de revient | montant du prix initial

voorlopige prijs


montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]

monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un piéton ou un animal

berijder of inzittende gewond bij botsing met voetganger of dier


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans un accident de transport

berijder van dier of inzittende van door dier-getrokken voertuig gewond bij vervoersongeval


Chute ou éjection d'une personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale dans un accident sans collision

berijder of inzittende gewond door vallen of gegooid worden van dier of door dier-getrokken voertuig bij ongeval zonder botsing


montant additionnel | montant supplémentaire

aanvullend bedrag


liaison montante | liaison montante vers un satellite | liaison sol-air

aarde-satelliet-verbinding | opstraalverbinding | opstralen




restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]


politique du crédit [ durée du crédit | montant du crédit | politique d'escompte | volume du crédit ]

kredietbeleid [ discontobeleid | looptijd van het krediet | omvang van het krediet ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
; 4° au paragraphe 3, l'alinéa deux est remplacé par la disposition suivante : « Si le crédit provincial disponible est entièrement épuisé dans le cadre de la clé de répartition de la subvention unique du « Vlaams Klimaatfonds » (Fonds flamand Climat), la VMSW peut utiliser le crédit provincial restant dans le cadre de la clé de répartition de la subvention visée à l'article 2, tant pour le versement à des SHM des montants de la subvention visés au paragraphe 1 , alinéa premier, que pour le versement des montants de la subvention lors de profondes rénovations visées à l'alinéa premier».

4° in paragraaf 3 wordt het tweede lid vervangen door wat volgt: " Als het beschikbare provinciale krediet binnen de verdeelsleutel van de eenmalige subsidie uit het Vlaams Klimaatfonds volledig is opgebruikt, kan de VMSW het resterende provinciale krediet binnen de verdeelsleutel van de subsidie, vermeld in artikel 2, zowel aanwenden voor de uitkering aan SHM's van de subsidiebedragen, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, als van de subsidiebedragen bij grondige renovaties, vermeld in het eerste lid" .


La VMSW verse les montants de subvention suivants aux SHM et au VWF pour les mesures, visées à l'article 3, alinéa premier :

De VMSW keert in voor de maatregelen, vermeld in artikel 3, eerste lid, de volgende subsidiebedragen uit aan de SHM's en het VWF:


La SHM joint à sa demande de subvention la preuve dont il ressort que les travaux répondent aux conditions fixées par ou en vertu du présent arrêté à l'aide : 1° du dossier d'attribution en cas de travaux à attribuer ; 2° de la marque, du type et des spécifications techniques nécessaires des systèmes appliqués ; 3° de la déclaration de la SHM confirmant ou informant pour la mesure subventionnable la demande ou la réception d'une subvention d'un gestionnaire de réseau ou d'une subvention d'une autre autorité ou instance en mentionnant, le cas échéant, le montant.

De SHM voegt bij haar subsidieaanvraag het bewijs dat de werkzaamheden voldoen aan de bij of krachtens dit besluit gestelde voorwaarden aan de hand van: 1° het gunningsdossier, in geval van te gunnen werkzaamheden; 2° het merk, het type en de nodige technische specificaties van de systemen die toegepast worden; 3° de verklaring van de SHM dat ze voor de subsidiabele maatregel al dan niet een subsidie van een netbeheerder of een subsidie van een andere overheid of instantie heeft aangevraagd, ontvangen of zal aanvragen met, in voorkomend geval, de vermelding van het bedrag.


La SHM joint à sa demande de subvention la preuve dont il ressort que les travaux ont été exécutés et qu'ils répondent aux conditions fixées par ou en vertu du présent arrêté à l'aide : 1° d'une copie de la facture ou de l'état d'avancement en cas de travaux attribués ; 2° de la marque, du type et des spécifications techniques nécessaires des systèmes appliqués ; 3° de la déclaration de la SHM confirmant ou informant pour la mesure subventionnable la demande ou la réception d'une subvention d'un gestionnaire de réseau ou d'une subvention d'une autre autorité ou instance en mentionnant, le cas échéant, le montant.

De SHM voegt bij haar subsidieaanvraag het bewijs dat de werkzaamheden zijn uitgevoerd en voldoen aan de bij of krachtens dit besluit gestelde voorwaarden aan de hand van: 1° een kopie van de factuur of van de vorderingsstaat in geval van gegunde werkzaamheden; 2° het merk, het type en de nodige technische specificaties van de toegepaste systemen; 3° de verklaring van de SHM dat ze voor de subsidiabele maatregel al dan niet een subsidie van een netbeheerder of een subsidie van een andere overheid of instantie heeft aangevraagd of ontvangen met, in voorkomend geval, de vermelding van het bedrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'indemnité de gestion totale d'une année d'activité, à l'exclusion des montants visés au paragraphe 2 et sans tenir compte de la baisse visée au paragraphe 3, est supérieure au montant à accorder à la VMSW conformément à l'article 11, il est accordée une réduction sur l'indemnité à l'appui d'activités de location, visée au chapitre 2, section 2, pour l'année d'activité en question, au maximum pour le montant dû par la SHM visé au paragraphe 2, et au maximum pour le montant du solde positif éventuel dans le Fonds.

Als de totale beheersvergoeding voor een werkingsjaar, met uitsluiting van de bedragen, vermeld in paragraaf 2, en zonder rekening te houden met de afname, vermeld in paragraaf 3, hoger is dan het overeenkomstig artikel 11 aan de VMSW toe te kennen bedrag, wordt een korting toegestaan op de vergoeding voor de ondersteuning van verhuuractiviteiten, vermeld in hoofdstuk 2, afdeling 2, voor het werkingsjaar in kwestie, maximaal voor het door de SHM verschuldigde bedrag, vermeld in paragraaf 2, en maximaal voor het bedrag van het eventuele positieve saldo in het Fonds.


Lorsqu'un montant payé en trop ne peut pas être comptabilisé par un acompte suivant parce qu'aucune GSC n'est plus due à la SHM, la SHM remet à nouveau ce montant à la disponibilité de la Région flamande dans l'année de la communication par la VMSW, à condition que cette communication ait lieu dans le cinq ans suivant l'année de référence.

Als een te veel betaald bedrag niet verrekend kan worden met een volgend voorschot omdat er geen GSC meer verschuldigd is aan de SHM, stelt de SHM dat bedrag binnen een jaar na de melding ervan door de VMSW opnieuw ter beschikking van het Vlaamse Gewest, op voorwaarde dat die melding binnen vijf jaar na het referentiejaar plaatsvindt.


w