Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mode de fonctionnement local
Mode local
Signal de mode local
Signal de service de mode local

Traduction de «signal de mode local » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


signal de service de mode local

dienstsignaal voor lokale mode


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le but de cette pratique est de vérifier si les procès en question se déroulent avec équité, mais aussi d'envoyer un signal au gouvernement local pour lui faire comprendre clairement que telle ou telle affaire judiciaire fait l'objet d'un suivi à l'international.

Doel van de praktijk is na te gaan of de processen in kwestie eerlijk verlopen, maar ook om een signaal naar de lokale overheid te sturen dat een bepaalde zaak internationaal wordt gevolgd.


Parmi les missions qui incombent au médiateur figurent en outre le contrôle des signalements effectués par les membres du personnel des autorités mentionnées à l'article 2, alinéa 1, 1° et 2°, qui, dans l'exercice de leurs fonctions, ont connaissance d'abus, d'irrégularités, d'actes illicites ou d'infractions commis au sein de l'autorité administrative ou de l'autorité administrative locale où ils travaillent et considèrent : 1° que dans un délai de trente jours suivant le signalement à leur supérieur hiérarchique, aucune suite n'a ét ...[+++]

Tot de taken van de ombudsman behoort bovendien het onderzoeken van de meldingen van de personeelsleden van de overheden vermeld in artikel 2, eerste lid, 1° en 2°, die bij de uitoefening van hun ambt kennis hebben gekregen van misbruik, onregelmatigheden, onwettige handelingen of strafbare feiten binnen de administratieve overheden of lokale administratieve overheden waar ze werkzaam zijn en die van oordeel zijn dat : 1° de zaak - na melding bij hun hiërarchische meerdere - binnen een termijn van dertig dagen niet of niet voldoende opgevolgd werd; 2° ze - op grond van de melding - tuchtrechtelijk vervolgd ...[+++]


Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° Règlement général : l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants; 2° cps : counts per second : nombre de coups par seconde; 3° Gamma-caméra (gamma-caméra d'Anger ou gamma-caméra à scintillation) : détecteur à scintillation qui produit des images de la distribution de radionucléides en mesurant les rayonnements gamma émis lors de la décroissance de ces radionucléides pour des applications médicales; 4° Ecart : l'écart exprimé en pourcentage et calculé comme suit : Ecart (%) =valeur mesurée - valeur nominale/valeur nominale* 100 5° CT : computed tomog ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° Algemeen reglement : koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen; 2° cps : counts per second : aantal tellen per seconde; 3° Gammacamera (Anger- of scintillatie-gammacamera) : toestel met scintillatiedetectie dat beelden maakt van de verdeling van radionucliden door het meten van de gammastraling die vrijkomt bij het verval van deze radionucliden en dat bedoeld is voor medische toepassingen; 4° Afwijking : de afwijking uitgedrukt in percentage en berekend als volgt : Afwijking (%) =gemeten waarde - nominale waarde/nominale waarde* 1 ...[+++]


Au niveau local, les signalements des éventuels signes ou signaux seront transmis par le dirceteur du centre à la police locale.

Op lokaal niveau zullen meldingen van eventuele tekenen of signalen door de centrumdirecteur worden overgemaakt aan de lokale politie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cadre je tiens à vous signaler que les moyens libérés au sein de la police fédérale seront investis dans: i) un meilleur fonctionnement policier intégré, y compris un renforcement de l'appui fédéral à la composante locale de la police intégrée, tenant compte des besoins de toutes les zones de police locale et ii) l'augmentation la force de frappe de la police dans les domaines de sécurité déterminés comme prioritaires par notre gouvernement (par exemple le radicalisme et le terrorisme; etc.).

In dit opzicht wil ik u ook meegeven dat de middelen die worden vrijgemaakt binnen de federale politie, zullen worden aangewend voor: i) een betere geïntegreerde politionele werking, met inbegrip van een versterking van de federale ondersteuning tot de lokale component van de geïntegreerde politie, rekening houdend met de noden van alle lokale politiezones en ii) het opdrijven van de slagkracht van de politie in de veiligheidsdomeinen die de regering als prioritair beschouwt (bijvoorbeeld het radicalisme en het terrorisme; en zo meer ...[+++]


15. signale que les droits des passagers européens sont limités de sorte qu'ils s'appliquent de manière distincte pour chaque contrat de transport, mais que, lorsqu'un déplacement comporte des étapes transfrontalières ou un transport multimodal, les droits des passagers ne peuvent pas être garantis de la manière habituelle et invite dès lors instamment la Commission à répondre à la demande du Parlement, formulée dans sa résolution sur la feuille de route de 2011 , relative à l'élaboration d'une charte des droits des passagers couvrant tous les modes de transport en pr ...[+++]

15. wijst erop dat de Europese passagiersrechten beperkt zijn, aangezien ze afzonderlijk van toepassing zijn op elke individuele vervoersovereenkomst, maar dat bij reizen met grensoverschrijdende trajecten of multimodaal vervoer de passagiersrechten niet op de gebruikelijke wijze gegarandeerd kunnen worden, en dringt er dan ook bij de Commissie op aan in te gaan op de door het Parlement in zijn resolutie over het stappenplan van 2011 uitgesproken wens betreffende een handvest voor passagiersrechten voor alle soorten vervoer door uiterlijk eind 2017 een voorstel voor een dergelijk handvest in te dienen dat een afzonderlijk hoofdstuk over ...[+++]


15. signale que les droits des passagers européens sont limités de sorte qu'ils s'appliquent de manière distincte pour chaque contrat de transport, mais que, lorsqu'un déplacement comporte des étapes transfrontalières ou un transport multimodal, les droits des passagers ne peuvent pas être garantis de la manière habituelle et invite dès lors instamment la Commission à répondre à la demande du Parlement, formulée dans sa résolution sur la feuille de route de 2011 , relative à l'élaboration d'une charte des droits des passagers couvrant tous les modes de transport en pr ...[+++]

15. wijst erop dat de Europese passagiersrechten beperkt zijn, aangezien ze afzonderlijk van toepassing zijn op elke individuele vervoersovereenkomst, maar dat bij reizen met grensoverschrijdende trajecten of multimodaal vervoer de passagiersrechten niet op de gebruikelijke wijze gegarandeerd kunnen worden, en dringt er dan ook bij de Commissie op aan in te gaan op de door het Parlement in zijn resolutie over het stappenplan van 2011 uitgesproken wens betreffende een handvest voor passagiersrechten voor alle soorten vervoer door uiterlijk eind 2017 een voorstel voor een dergelijk handvest in te dienen dat een afzonderlijk hoofdstuk over ...[+++]


15. signale que les droits des passagers européens sont limités de sorte qu'ils s'appliquent de manière distincte pour chaque contrat de transport, mais que, lorsqu'un déplacement comporte des étapes transfrontalières ou un transport multimodal, les droits des passagers ne peuvent pas être garantis de la manière habituelle et invite dès lors instamment la Commission à répondre à la demande du Parlement, formulée dans sa résolution sur la feuille de route de 2011, relative à l'élaboration d'une charte des droits des passagers couvrant tous les modes de transport en pr ...[+++]

15. wijst erop dat de Europese passagiersrechten beperkt zijn, aangezien ze afzonderlijk van toepassing zijn op elke individuele vervoersovereenkomst, maar dat bij reizen met grensoverschrijdende trajecten of multimodaal vervoer de passagiersrechten niet op de gebruikelijke wijze gegarandeerd kunnen worden, en dringt er dan ook bij de Commissie op aan in te gaan op de door het Parlement in zijn resolutie over het stappenplan van 2011 uitgesproken wens betreffende een handvest voor passagiersrechten voor alle soorten vervoer door uiterlijk eind 2017 een voorstel voor een dergelijk handvest in te dienen dat een afzonderlijk hoofdstuk over ...[+++]


11. soutient, dans ce sens, les mesures visant à promouvoir les modes de transport public urbain les plus durables tels que le métro, le tramway et les véhicules à faibles émissions de CO2, ainsi que les autres modes de transport non motorisé favorables à la santé, comme le vélo; engage les autorités locales et régionales à remplacer le parc de véhicules urbains par des véhicules et des modes de transport plus respectueux de l'environnement;

11. steunt in dit verband maatregelen ter bevordering van de meest duurzame vormen van stedelijk openbaar vervoer, zoals metro's, trams en voertuigen met een lage CO2-uitstoot, alsook andere gezonde, niet-gemotoriseerde vervoerswijzen zoals fietsen; moedigt lokale en regionale overheden aan hun stedelijk voertuigenpark te vernieuwen met milieuvriendelijkere voertuigen en vervoerswijzen;


11. signale que les objectifs de la PAC restent inchangés sous le traité de Lisbonne: augmenter la productivité agricole, assurer un niveau de vie juste pour la communauté agricole, stabiliser les marchés, assurer la disponibilité de l'offre et assurer que les offres parviennent aux consommateurs à des prix raisonnables; signale, toutefois, que les réformes successives de la PAC ou d'autres politiques communautaires assignent de nouvelles missions à l'agriculture en termes de qualité des produits, de protection de l'environnement, de lutte contre le réchauffement climatique, de santé des consommateurs ou d'aménagement du territoire qui entraînent des évolu ...[+++]

11. wijst erop dat de doelstellingen van het GLB in het Verdrag van Lissabon niet veranderd zijn: verhoging van de landbouwproductiviteit, waarborging van een billijke levensstandaard voor de landbouwers, marktstabilisatie, continuïteit van de voorziening en redelijke prijzen voor de consument; wijst er evenwel op dat met de opeenvolgende hervormingen van het GLB of andere communautaire beleidsvormen, nieuwe taken aan de landbouw zijn toebedeeld wat betreft productkwaliteit, milieubescherming, bestrijding van klimaatverandering, consumentengezondheid of ruimtelijke ordening, waardoor de productiemethoden veranderen en de productiviteit achteruit zou kunnen gaan; onderstreept dat ook in het EU-landbouwbeleid rekening ...[+++]




D'autres ont cherché : mode de fonctionnement local     mode local     signal de mode local     signal de service de mode local     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signal de mode local ->

Date index: 2022-10-22
w