Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Signal bipolaire
Signal bipolaire alternant
Signal bipolaire strict
Signal composite PAL
Signal composite de ligne d'alternance de phase
Signal de stationnement alterné
Signal relatif à l'arrêt et au stationnement
Stationnement alterné semi-mensuel
Zone de stationnement de signal

Traduction de «signal de stationnement alterné » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signal de stationnement alterné

verkeersbord voor beurtelings parkeren


stationnement alterné semi-mensuel

halfmaandelijks beurtelings parkeren


signal bipolaire | signal bipolaire alternant | signal bipolaire strict

alternate mark inversion signaal | AMI-signaal | bipolair gecodeerd signaal | bipolair signaal


signal composite de ligne d'alternance de phase | signal composite PAL

samengesteld PAL-signaal


zone de stationnement de signal

stopafstand voor een sein


signal relatif à l'arrêt et au stationnement

verkeersbord betreffende het stilstaan en parkeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Donné par une personne postée à l’extrémité de l’aile de l’aéronef, ce signal indique au pilote, au signaleur ou à l’opérateur du tracteur que la trajectoire d’arrivée ou de départ du poste de stationnement est dégagée.

Met dit signaal geeft een persoon die zich aan het vleugeluiteinde bevindt aan de piloot/marshaller/push-back operator aan dat de beweging van het luchtvaartuig naar/van een parkeerplaats ongehinderd kan plaatsvinden.


Que les pistes avancées sont, d'une part, des mesures encourageant la mobilité alternative comme la multiplication du nombre de zones piétonnes, des sites propres tram/bus, des infrastructures cyclables, l'automatisation et l'extension du réseau métro et, de l'autre, des mesures pour rationaliser la circulation automobile, telles qu'une meilleure gestion du stationnement, la protection des quartiers résidentiels, la taxation de l'usage de la voiture notamment;

Dat de aangegeven pistes enerzijds maatregelen zijn om de alternatieve mobiliteit aan te moedigen, zoals de vermenigvuldiging van het aantal voetgangerszones, de eigen banen voor trams en bussen, de fietsinfrastructuren, de automatisatie en uitbreiding van het metronet en anderzijds maatregelen om het autoverkeer te rationaliseren, zoals met name een beter parkeerbeheer, de bescherming van de woonwijken of de belasting op het autogebruik;


Que l'avis signale que le CWEDD soutient l'alternative Abis proposée par la note d'analyse susvisée demandé à l'auteur de l'étude d'incidences mais qu'il y a lieu que l'autorité analyse l'apport d'une compensation opérationnelle à l'attention de l'agriculture vu l'urbanisation que cette alternative Abis entraîne sur la zone agricole;

Dat het advies erop wijst dat de « CWEDD » kiest voor het alternatief Abis dat voorgesteld werd in bovenbedoelde analysenota waar de auteur van het effectonderzoek om verzocht werd maar dat de overheid de inbreng van een operationele compensatie ten gunste van de landbouw dient te onderzoeken rekening houdend met de bebouwing die dat alternatief Abis met zich mee brengt voor het landbouwgebied;


§ 1. Pour être agréé par l'Administration pour l'usage de cartes de dérogation pour autopartage « flotte libre » sur places de stationnement publiques, l'opérateur doit répondre aux conditions suivantes : 1° le tarif inclut l'ensemble des coûts du service: carburant, entretien, réparations, assurances et autres; 2° le service est ouvert à tous les usagers dans le respect du principe d'égalité d'accès sans préjudice des conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession et la durée du permis de conduire; Les conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession du permis de conduire de catégorie B ne peuvent ex ...[+++]

§ 1. Om door de Administratie te worden erkend voor het gebruik van vrijstellingskaarten voor "vrije vloot" autodelen op openbare parkeerplaatsen, moet de operator aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° in het tarief zijn alle kosten van de dienst inbegrepen: brandstof, onderhoud, herstellingen, verzekeringen, en andere kosten; 2° de dienst wordt opengesteld voor alle gebruikers met inachtneming van het principe van gelijke toegang onverminderd de voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit en de duur van het rijbewijs; De voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit van het rijbewijs van categorie B mogen de 2 jaar niet overschrijden; 3° de gebruikskost is evenredig met de afstand en de gebruiksduur, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit des infractions aux articles: - 25.1.14° (interdiction de mettre un véhicule en stationnement aux emplacements prévus pour les véhicules utilisés par les personnes handicapées titulaires de la carte spéciale) - 27bis (emplacements de stationnement signalés comme réservés aux véhicules utilisés par les personnes handicapées qui sont titulaires de la carte spéciale) du Code de la route (A.R. du 1er décembre 1975).

De Federale Politie beschikt echter wel over het aantal inbreuken inzake niet gerechtvaardigd parkeren van voertuigen op plaatsen voorbehouden voor personen met een handicap. Het betreft hier de inbreuken op artikels: - 25.1.14° (verbod op een voertuig te parkeren op de parkeerplaatsen behalve voor de voertuigen gebruikt door personen met een handicap die in het bezit zijn van een speciale kaart), - 27bis (parkeerplaatsen voorbehouden voor voertuigen die gebruikt worden door personen met een handicap die houder zijn van de speciale kaart) uit de Wegcode (B.B. van 1 december 1975).


Je voudrais par ailleurs signaler que si le demandeur a droit à une carte de stationnement sur la base d'un examen antérieur ou d'une attestation valable, le délai reste limité à la durée nécessaire à la confection de la carte.

Ik wil daarbij vermelden dat, indien de aanvrager op basis van een vorig onderzoek of van een geldig attest recht heeft op een parkeerkaart, de wachttijd beperkt blijft tot de duur van het aanmaken van de kaart.


Parmi celles-ci, on retrouve en premier lieu les infractions de stationnement (dépénalisées ou non) et ensuite d'autres infractions comme le non-respect d'un signal routier ou les interdictions de dépassement.

Het gaat dan vooral om parkeerovertredingen (al dan niet gedepenaliseerd), maar ook over andere overtredingen zoals de niet-naleving van een verkeersbord of het inhaalverbod.


Pour l'instant, toute personne en possession d'une carte de stationnement pour personnes handicapées peut stationner partout en Belgique sur des emplacements réservés aux personnes handicapées (emplacements signalés par un écriteau ou un pictogramme sur le sol).

Momenteel mag iemand die in het bezit is van een parkeerkaart voor personen met een handicap overal in België parkeren op plaatsen die voorbehouden zijn voor personen met een handicap (plaatsen aangeduid met een bord of op de grond).


1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre Agent de manutention de fret aérien et de bagages (h/f) b. Définition Exécution de tâches/activités spécifiques en rapport avec les bagages et/ou la manutention de fret à l'aéroport conformément aux procédures de qualité et aux consignes de sécurité afin de préparer les bagages au transport jusqu'à l'avion, d'acheminer les bagages de l'aéroport à l'avion et vice versa, de charger et décharger les bagages, de manutentionner les bagages en provenance de l'avion, d'effectuer les activités préparatoires avant que l'avion ne se gare et d'exécuter les activités nécessaires sur l'avion et alentour pendant que l'avion est en position. c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Travaille en équipe ...[+++]

1. GLOBAAL a. Titel `Behandelaar luchtvracht en bagage (Ramphandler) (m/v)' b. Definitie `Het verrichten van specifieke uitvoerende taken/werkzaamheden met betrekking tot bagage en/of vrachtbehandeling op de luchthaven rekening houdend met kwaliteitsprocedures en veiligheidsvoorschriften teneinde de bagage-vracht klaar te zetten voor transport naar het vliegtuig, de bagage-vracht te transporteren naar en van het vliegtuig, de bagage-vracht te laden en te lossen, de bagage-vracht afkomstig van het vliegtuig te behandelen, de voorbereidende activiteiten uit te voeren alvorens het vliegtuig parkeert en de nodige activiteiten aan en rond het vliegtuig uit te voeren terwijl het vliegtuig op zijn positie staat'. c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTI ...[+++]


Cependant, si le système du frein de stationnement détecte que le frein de stationnement est correctement activé, le clignotement du signal d'avertissement peut être supprimé et un signal d'avertissement non clignotant sera utilisé pour indiquer «frein de stationnement serré».

Wanneer het parkeerremsysteem evenwel constateert dat het parkeerremsysteem correct in werking is, kan het knipperende waarschuwingssignaal worden uitgezet en moet het niet-knipperende rode signaal worden gebruikt om aan te geven dat het parkeerremsysteem is ingeschakeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signal de stationnement alterné ->

Date index: 2022-04-07
w