Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signal important surtout » (Français → Néerlandais) :

Il importe surtout de signaler que l'effort requis est considérablement surestimé car il n'est absolument pas tenu compte des bénéfices associés sur les plans de la santé et de la sécurité des approvisionnements en énergie, ni des dommages évités grâce à la lutte contre le changement climatique.

Nog belangrijker is dat de investering overschat wordt aangezien geen rekening wordt gehouden met de baten inzake gezondheid, de verbeterde continuïteit van de energievoorziening, noch met de vermeden schade door het voorkomen van de klimaatverandering.


Ceci serait un signal important, surtout compte tenu du fait que les hommes de Nkunda prennent actuellement position à quelques kilomètres de Goma, qui constitue un point stratégique, y compris pour l'aide humanitaire.

Dit zou een belangrijk signaal zijn, zeker nu de manschappen van Nkunda stellingen innemen op enkele kilometers van Goma, dat strategisch gelegen is, ook voor humanitaire hulp.


Ceci serait un signal important, surtout compte tenu du fait que les hommes de Nkunda prennent actuellement position à quelques kilomètres de Goma, qui constitue un point stratégique, y compris pour l'aide humanitaire.

Dit zou een belangrijk signaal zijn, zeker nu de manschappen van Nkunda stellingen innemen op enkele kilometers van Goma, dat strategisch gelegen is, ook voor humanitaire hulp.


Bien que le rapport se concentre sur les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs prévus par la directive sur les biocarburants, il importe de signaler que ces objectifs sont soutenus par des mesures qui relèvent de la politique agricole commune, surtout après sa réforme de 2003.

Dit verslag is gericht op de vorderingen die zijn gemaakt met de doelstellingen in de biobrandstoffenrichtlijn, waarbij opgemerkt dient te worden dat deze doelstellingen worden ondersteund door maatregelen uit hoofde van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, in het bijzonder na de hervorming daarvan in 2003.


Il pense que, pour le moment, l'Europe envoie surtout un signal footballistique à l'Afrique : il est plus important que les garçons apprennent à taper sur un ballon et essaient ainsi d'arriver en Europe, que de creuser des puits ou d'aller à l'école.

Hij denkt dat Europa op het ogenblik naar Afrika vooral een voetbalsignaal uitzendt : belangrijker dan waterputten of onderwijs is dat de jongeren leren tegen een bal te schoppen en via een makelaar naar Europa te geraken.


Concernant les relations avec les États-Unis et le suivi d'extrémistes, tels les anciens détenus de Guantanamo, il importe de signaler que les relations avec les services de renseignements étrangers sont, à l'heure actuelle, parfaitement fluides, surtout en ce qui concerne le terrorisme.

Wat betreft de betrekkingen met de Verenigde Staten en het toezicht op extremisten zoals ex-gevangenen van Guantanamo, is het zo dat de betrekkingen met buitenlandse inlichtingendiensten zeer vlot verlopen, vooral als het om terrorisme gaat.


Pour l'auteur de la proposition, le chemin de l'école a tout autant d'importance que les abords directs des écoles qui ont surtout une fonction de signal.

Voor de indiener van het wetsvoorstel is het evident dat naast de directe schoolomgeving, de hele schoolroute belangrijk is, waarbij de schoolomgeving dan vooral een signaalfunctie heeft.


Il importe surtout de signaler que l'effort requis est considérablement surestimé car il n'est absolument pas tenu compte des bénéfices associés sur les plans de la santé et de la sécurité des approvisionnements en énergie, ni des dommages évités grâce à la lutte contre le changement climatique.

Nog belangrijker is dat de investering overschat wordt aangezien geen rekening wordt gehouden met de baten inzake gezondheid, de verbeterde continuïteit van de energievoorziening, noch met de vermeden schade door het voorkomen van de klimaatverandering.


Bien que le rapport se concentre sur les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs prévus par la directive sur les biocarburants, il importe de signaler que ces objectifs sont soutenus par des mesures qui relèvent de la politique agricole commune, surtout après sa réforme de 2003.

Dit verslag is gericht op de vorderingen die zijn gemaakt met de doelstellingen in de biobrandstoffenrichtlijn, waarbij opgemerkt dient te worden dat deze doelstellingen worden ondersteund door maatregelen uit hoofde van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, in het bijzonder na de hervorming daarvan in 2003.


Il s'agit, d'une part, d'établir une cohérence, fût-elle symbolique, avec les dispositions législatives des États membres et celles de la Communauté qui sont les plus avancées, mais surtout de donner un signal important, montrant que tout pays peut adopter des mesures minimales de protection.

Dit enerzijds om te zorgen voor coherentie met de meer geavanceerde nationale en communautaire wetgevingen, maar vooral ook als een belangrijk signaal dat elk land minimale beschermingsmaatregelen kan invoeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signal important surtout ->

Date index: 2022-07-16
w