Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signale sera encore » (Français → Néerlandais) :

Mais, seule une loi peut changer une autre loi, et c'est la raison principale du dépôt des deux présentes propositions de lois maintenant, pour bien montrer que le débat continue et en espérant que dans les premières semaines de l'année 1998, le signale sera encore plus clair.

Alleen een wet kan echter een andere wet wijzigen; dat is de voornaamste reden waarom deze twee wetsvoorstellen zijn ingediend; alleen zo kan worden aangetoond dat het debat voortgaat in de hoop dat in de eerste weken van 1998 het signaal nog duidelijker zal zijn.


le portail de recherche européen – il permettra la consultation simultanée des systèmes dans le strict respect des garanties en matière de protection des données, procédure qui serait éventuellement assortie de règles encore plus simplifiées régissant l'accès des autorités répressives aux systèmes; un service partagé de mise en correspondance de données biométriques – il permettra d'effectuer des recherches dans différents systèmes d'information contenant des données biométriques, éventuellement avec des indicateurs de concordance/non-co ...[+++]

een Europees zoekportaal – hiermee kunnen alle systemen gelijktijdig worden doorzocht, met inachtneming van waarborgen voor gegevensbescherming. Voor de toegang van de rechtshandhavingsautoriteiten kunnen meer gestroomlijnde regels gelden; een gedeelde dienst voor biometrische matching – hiermee kan worden gezocht in verschillende informatiesystemen met biometrische gegevens, waarin (in geval van een treffer) een markering kan zijn aangebracht die wijst op een verband met aanverwante biometrische gegevens in andere systemen; een gemeenschappelijk identiteitsregister – hiermee kan op basis van alfanumerieke identiteitsgegevens (zoals ge ...[+++]


Le ministre signale encore que l'article 52 sera révisé dans le cadre de la directive relative à la procédure.

Daarbij merkt de minister nog op dat het artikel 52 wel zal worden herzien in het kader van de procedurerichtlijn.


Je dois encore vous annoncer que les autorités autrichiennes compétentes m’ont signalé que Hella Ranner sera remplacée par Heinz Becker avec effet au 1er avril 2011.

Mijn volgende mededeling luidt dat de bevoegde Oostenrijke autoriteiten mij hebben laten weten dat Hella Ranner met ingang van 1 april 2011 wordt vervangen door Heinz Becker.


Dans Fedra de mai 2006, on peut lire une déclaration d'un directeur de projet fédéral, où il signale que dorénavant seule l'absence pour maladie ou accident dans la sphère privée sera encore considérée comme « absentéisme ».

In Fedra van mei 2006 kan men een verklaring van een federaal projectleider lezen, waarin deze meedeelt dat voortaan enkel nog afwezigheid wegens ziekte of een ongeval in de privé-sfeer als « ziekteverzuim » zullen worden beschouwd.


2. reconnaît que les institutions de l'Union attachent de plus en plus d'importance aux droits de l'enfant, mais signale qu'il reste encore beaucoup à faire pour mettre en pratique les engagements politiques, et souligne qu'aucun projet ne sera réalisé à moins que des fonds ne soient disponibles en quantité suffisante;

2. beseft dat de EU-instellingen weliswaar steeds meer belang zijn gaan hechten aan de rechten van het kind, maar onderstreept dat er nog heel wat moet gebeuren om de politieke toezeggingen in praktijk te brengen; onderstreept dan ook dat zonder adequate financiering verwezenlijking van de plannen niet mogelijk is;


2. reconnaît que les institutions européennes attachent de plus en plus d'importance aux droits de l'enfant, mais signale qu'il reste encore beaucoup à faire pour mettre en pratique les engagements politiques, et souligne qu'aucun projet ne sera réalisé à moins que des fonds ne soient disponibles en quantité suffisante;

2. beseft dat de EU-instellingen weliswaar steeds meer belang hechten aan de rechten van het kind, doch onderstreept dat er nog heel wat moet gebeuren om de politieke toezeggingen in praktijk te brengen; onderstreept dan ook dat zonder adequate financiering verwezenlijking van de plannen niet mogelijk is;


Si l’agression de la Russie et la reconnaissance de l’indépendance des régions séparatistes ne reçoivent pas une réaction appropriée, ce sera alors un signal clair montrant que de tels agissements seront encore possibles dans le futur.

Als er geen passend antwoord komt op de agressie van Rusland en diens erkenning van de onafhankelijkheid van de separatistische regio’s, dan zal dat voor Rusland een duidelijk signaal zijn dat het zich in de toekomst op eendere wijze kan gedragen.


Si le cd-rom offre en outre un lien vers un point de signalement comme Child Focus, l'action sera encore plus efficace.

Indien die CD-rom ook nog een link aanbiedt naar een meldpunt zoals bijvoorbeeld Child Focus, dan zou er veel efficiënter kunnen worden gewerkt.


J'espère qu'ils pourront encore servir de signal au ministre qui sera chargé des arrêtés d'exécution.

Ik hoop dat ze nog kunnen dienen als signaal voor de minister die voor de uitvoeringsbesluiten moet zorgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signale sera encore ->

Date index: 2021-05-11
w