Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asepsie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "signalons que cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


Convention d'association entre la Communauté économique européenne et les Etats africains et malgache associés à cette Communauté

Associatieovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de met deze Gemeenschap geassocieerde Afrikaanse staten en Madagascar | Overeenkomst van Jaoende


Déclaration de principe de la CEE sur la prévention de la pollution des eaux, y compris la pollution transfrontière, et sur la lutte contre cette pollution

ECE-Beleidsverklaring inzake de voorkoming en beheersing van de waterverontreiniging, met inbegrip van grensoverschriijdende verontreiniging


asepsie | 1) ence de micro-organismes dans un milieu déterminé - 2)- création de cette absence

asepsis | kiemvrijheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour donner une idée de l'ampleur de cette amende pour la banque allemande, signalons simplement que la capitalisation boursière de celle-ci est égale à environ 15 milliards d'euros.

Om een idee te geven van de zwaarte van die boete voor de Duitse bank: de marktkapitalisatie van Deutsche Bank bedraagt ongeveer 15 miljard euro.


Signalons également que certaines femmes exercent cette activité comme unique moyen de subsistance.

Daar komt nog eens bij dat deze activiteiten voor sommige vrouwen de enige manier zijn om in hun levensonderhoud te voorzien.


Enfin, signalons que cette annexe sera évidemment jointe au contrat à titre informatif » (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2873/001, p. 76).

Tot slot vermelden we nog dat die bijlage uiteraard ter informatie bij de huurovereenkomst zal worden gevoegd » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2873/001, p. 76).


Afin de maintenir cette dynamique et de garantir un processus de qualité, signalons qu’il convient de redoubler d’efforts pour remplir les exigences du cadre de négociation, y compris les obligations de la Croatie en ce qui concerne l’accord de stabilisation et d’association, et aussi la mise en œuvre du partenariat pour l’adhésion.

Om deze dynamiek vast te houden en het proces goed te laten verlopen, moeten we erop wijzen dat er meer inspanningen nodig zijn om te voldoen aan de eisen van het onderhandelingskader, waaronder de verplichtingen van Kroatië met betrekking tot de stabilisatie- en associatieovereenkomst, en ook de tenuitvoerlegging van het toetredingspartnerschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des traités et des accords d’importance majeure au sein de l’Union européenne portent le nom de villes des Pays-Bas; signalons le traité de Maastricht, en vertu duquel l’Union européenne a été fondée, et le traité d’Amsterdam, qui a accordé à cette Assemblée des droits de codécision élargis.

Belangrijke verdragen en overeenkomsten van de Europese Unie dragen de namen van Nederlandse steden: het Verdrag van Maastricht, waarmee de grondsteen voor de Europese Unie gelegd werd, en het Verdrag van Amsterdam, dat het Europees Parlement uitgebreide medebeslissingsrechten toekende.


Pour terminer, signalons l'obligation figurant à l'article 14 où il est mentionné qu'au sein de chaque direction générale, une cellule est créée et que cette dernière est tenue d'assister le directeur général lors de la mise au point de nouveaux concepts et méthodes de travail relatifs aux compétences de sa direction générale qui assure la répartition des moyens au sein de la direction générale et qui formule les besoins à l'attent ...[+++]

Ten slotte kan er op de verplichting van artikel 14 gewezen worden waarbij iedere algemene directie een cel wordt opgericht die de directeur-generaal moet bijstaan bij het ontwikkelen van nieuwe concepten en werkmethoden met betrekking tot de bevoegdheden van zijn algemene directie, die instaat voor de verdeling van de middelen binnen de algemene directie en die de behoeften formuleert naar andere directies, inzonderheid inzake personeel, opleiding, begroting en materiële middelen.


Signalons que cette espèce de tortue (Trachemys scripta elegans) est inscrite à l'annexe B du nouveau règlement du conseil fixant les dispositions applicables à la possession et au commerce de spécimens d'espèces de faune et de flore sauvages.

Deze schildpadsoort (Trachemys scripta elegans) is opgenomen op bijlage B van de nieuwe EG-verordening van de Raad inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer.


Signalons que cette espèce de tortue (Trachemys scripta elegans) est inscrite à l'annexe B du nouveau règlement européen fixant les dispositions applicables à la possession et au commerce de spécimens d'espèces de faune et de flore sauvages.

Enkel verbod op de handel zou afdoend kunnen zijn. Deze schilpadsoort (Trachemys scripta elegans) is opgenomen op bijlage B van de nieuwe EG Verordening houdende bepalingen inzake het bezit van en de handel in specimens van in het wild levende dier- en plantensoorten.


Signalons enfin que cette documentation est à présent disponible sur le réseau Internet via la connexion du SFI et un site «Belgian Federal Government on line», dont l'adresse est: [http ...]

Ten slotte is te vermelden dat deze documentatie nu beschikbaar is op het netwerk Internet bij de site «Belgian Federal Government on line» van de FVD met als adres: [http ...]


Au troisième paragraphe, nous signalons que nous devons nous réserver le droit d’agir contre d’autres autorités ou de voter des motions. Sinon, cette motion devient totalement hypocrite.

In de derde paragraaf zeggen we dat we ons ook het recht moeten voorbehouden om ook tegen andere overheden op te treden en moties te stemmen, zoniet is deze motie totaal hypocriet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signalons que cette ->

Date index: 2025-02-24
w