Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer des dossiers de signalement des incidents
Administrer des fiches de signalement des incidents
Chou de Bruxelles
Convention de Bruxelles
Gérer des fiches de signalement des incidents
Gérer les dossiers de signalement des incidents
Installer des répéteurs de signal
Installer des répéteurs sans-fil
Installer un prolongateur de portée
Installer un répéteur de signal
Petite taille type Bruxelles
Région Bruxelles-Capitale
Région de Bruxelles-Capitale
Signal à feux clignotants

Traduction de «signalé à bruxelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961

Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel




gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )

station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))




petite taille type Bruxelles

kleine gestalte, Brussel-type


Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Convention de Bruxelles | Convention de Bruxelles de 1968 sur la détermination de la juridiction compétente en matière civile et commerciale

Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken | Verdrag van Brussel


région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale

Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad


administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée

signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren


S.A. du Canal et des Installations maritimes de Bruxelles

N.V. Zeekanaal en Haveninrichtingen van Brussel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conditions particulières : - les activités de terrain sont réalisées uniquement la nuit; - les animaux capturés seront relâchés sur place; - lorsque les personnes quittent les chemins, elles veilleront à endommager le moins possible la végétation; - le bénéficiaire de la dérogation prend contact avant chaque sortie avec le garde-forestier (M. W. Vandervelde : 0497/599463) et avec le surveillant forestier (M. B. Wellekens : 0499/868 316) du site concerné et l'informe de toute opération préalable, aux fins également de minimiser tout risque éventuel et les dommages causés à la végétation et au milieu en général. - si malgré toutes les mesures de précaution, un animal venait à mourir, ce cas serait signalé à Bruxelles ...[+++]

Bijzondere voorwaarden : - de veldwerkzaamheden worden alleen `s nachts uitgevoerd; - de gevangen dieren zullen ter plaatse worden losgelaten; - wanneer buiten de wegen wordt getreden, wordt erop gelet om minimale schade aan te richten aan de vegetatie; - de begunstigde van de afwijking neemt vóór elke operatie contact op met de boswachter (de heer W. Vandervelde : 0497/599463) en de bostoezichter (de heer B. Wellekens : 0499/868316) van de betrokken site en informeert hen op voorhand over elke operatie, ook om elk eventueel risico en beschadiging van de vegetatie en de omgeving in het algemeen te beperken; - indien er ondanks alle voorzorgsmaatregelen toch een dier zou sterven, wordt dit geval gemeld aan Leefmili ...[+++]


Dans ses déclarations, elle a signalé que Bruxelles serait également concerné par ces nouveaux dispositifs.

Ze verklaarde dat er ook in Brussel dergelijke detectiepoortjes zouden worden geïnstalleerd.


Le demandeur signale sans délai à Bruxelles Fiscalité s'il ne répond plus aux conditions de la dérogation.

De aanvrager brengt Brussel Fiscaliteit onverwijld op de hoogte indien hij niet langer voldoet aan de voorwaarden van de afwijking.


La Cour des comptes européenne valide les comptes de l'Union pour la 10 - année consécutive et envoie un signal positif pour les dépenses de l'UE // Bruxelles, le 28 septembre 2017

Europese Rekenkamer keurt voor de 10e keer op rij de EU-rekeningen goed en is positief over de EU-uitgaven // Brussel, 28 september 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que Bruxelles Environnement signale l'imprécision de certaines cartes quant à la situation des P+R;

Dat Leefmilieu Brussel wijst op de onduidelijkheden van bepaalde kaarten voor wat de situering van de P+R betreft;


La ministre de l'Intérieur signale que Bruxelles n'est pas concernée par le projet de loi.

De minister van Binnenlandse Zaken wijst erop dat het wetsontwerp geen betrekking heeft op Brussel.


La ministre de l'Intérieur signale que Bruxelles n'est pas concernée par le projet de loi.

De minister van Binnenlandse Zaken wijst erop dat het wetsontwerp geen betrekking heeft op Brussel.


Art. 2. Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de sécurité visés à l'article 4, 1° b), 3° et 6° du même arrêté royal : 1) le système à fermeture partielle, de part et d'autre du passage à niveau; 2) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau; 3) sur chaque signal routier A47, un signal lumineux de circulation d'autorisation de passage. Art. 3. L'arrêté ministériel n° A/95048/75 du 14 juin 1996 est abrogé en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à niveau n° 20. Bruxelles, le 14 juillet 2016 ...[+++]

Art. 2. Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° b), 3° en 6° van hetzelfde koninklijk besluit : 1) het systeem met gedeeltelijke afsluiting, aan weerszijden van de overweg; 2) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; 3) op elk verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de overgang toestaat Art. 3. Het ministerieel besluit nr. A/95048/75 van 14 juni 1996 wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg nr. 20. Brussel, 14 juli 2016.


Quel serait le coût d'une telle opération? 7. Au Parlement wallon, dans une réponse à une question orale du député Henry, le ministre Prévost a signalé que la liaison TGV qui pourrait desservir Pairi Daiza devrait non pas se rendre à Bruxelles venant de Paris, mais poursuivre sa route vers Mons, Charleroi, Namur et Liège afin que toutes les grandes villes wallonnes retrouvent une desserte directe vers le parc.

7. In het Waals parlement antwoordde minister Prévost op een mondelinge vraag van volksvertegenwoordiger Henry dat de hogesnelheidstrein die vanuit Parijs een verbinding met Pairi Daiza tot stand zou kunnen brengen niet richting Brussel maar wel richting Bergen, Charleroi, Namen en Luik zou moeten rijden, zodat alle grote steden een rechtstreekse verbinding met het dierenpark krijgen.


En effet, la forte occupation des quais des gares de Bruxelles-midi et Bruxelles-nord oblige Infrabel à laisser partir les trains en fonction du signal de départ actionné par l'accompagnateur du train à quai.

Immers, de drukte op de perrons van de stations Brussel-Zuid en Brussel-Noord noopt Infrabel ertoe om de treinen te laten vertrekken volgens het vertreksignaal dat wordt gegeven door de begeleider van de trein die aan het perron staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signalé à bruxelles ->

Date index: 2022-10-22
w