Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer des dossiers de signalement des incidents
Administrer des fiches de signalement des incidents
Gérer des fiches de signalement des incidents
Gérer les dossiers de signalement des incidents
Installer des répéteurs de signal
Installer des répéteurs sans-fil
Installer un prolongateur de portée
Installer un répéteur de signal
Rapport signal sur bruit
Rapport signal à bruit
Rapport signal-bruit
Signal H.F.modulé
Signal d'image
Signal d'image à radiofréquence
Signal de télévision
Signal de vision
Signal à feux clignotants
Signaler les cues à des annonceurs
Signaler les débuts de morceau à des annonceurs
écart entre signal et bruit

Traduction de «signalé à maintes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


signal de télévision | signal de vision | signal d'image | signal d'image à radiofréquence | signal H.F.modulé

beeldsignaal | hoogfrequent beeldsignaal | R.F.-beeldsignaal | televisiesignaal | videosignaal


écart entre signal et bruit | rapport S/B | rapport signal à bruit | rapport signal sur bruit | rapport signal/bruit | rapport signal-bruit

signaal-ruisverhouding


administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


signal accoustique accompagné d'un signal lumineux synchronisé | signal phonique accompagné d'un signal lumineux synchronisé

geluidsignaal met gelijktijdig lichtsein


installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée

signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren


signaler les cues à des annonceurs | signaler les débuts de morceau à des annonceurs

signalen geven aan omroepers


signal annonçant le signal B1 à la distance approximativement indiquée

verkeersbord dat het verkeersbord B1 aankondigt op de bij benadering aangeduide afstand


signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le service L’Europe vous conseille, les services d’aide tels que les Centres européens des consommateurs dans les régions frontalières et le réseau EURES signalent, eux aussi, qu’ils reçoivent maintes questions, de toutes natures, portant sur la fiscalité.

Uw Europa - Advies, ondersteuningsdiensten zoals consumentencentra in grensoverschrijdende regio's, en Eures melden ook dat zij veel en uiteenlopende vragen over belastingen ontvangen.


Réponse : Comme je l'ai déjà signalé à maintes reprises (voir à cet égard notamment, les réponses aux questions parlementaires nº 16 du 17 octobre 1991 du sénateur Cooreman, bulletin Questions et Réponses, Sénat, 1991-1992, nº 5, p. 152 et nº 26 du 24 juin 1988 du même sénateur, bulletin des Questions et Réponses, Sénat, session extraordinaire 1988, nº 13, p. 544), les frais exposés en vue de se faire aider dans l'exécution d'obligations qui résultent de la qualité de contribuable à l'impôt des personnes physiques (telle que l'obligation de souscrire une déclaration) ne constituent pas des frais professionnels au sens de l'article 49 du ...[+++]

Antwoord : Zoals ik reeds herhaaldelijk heb medegedeeld (zie inzonderheid mijn antwoorden op de vragen nr. 16 d.d. 17 oktober 1991 en nr. 26 d.d. 24 juni 1988 van senator Cooreman, bulletin van Vragen en Antwoorden , Senaat, respectievelijk zitting 1991-1992, nr. 5, blz. 152 en buitengewone zitting 1988, nr. 13, blz. 544), zijn de kosten die iemand doet om zich te laten helpen bij het vervullen van verplichtingen die voortspruiten uit zijn hoedanigheid van belastingplichtige in de personenbelasting (zoals de aangifteplicht), geen beroepskosten in de zin van artikel 49 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992.


Il a déjà été signalé à maintes reprises que la Belgique est pratiquement isolée dans l'Europe d'aujourd'hui.

Reeds herhaaldelijk werd onderstreept dat België in het Europa van vandaag praktisch geïsoleerd staat.


Il a déjà été signalé à maintes reprises que la Belgique est pratiquement isolée dans l'Europe d'aujourd'hui.

Reeds herhaaldelijk werd onderstreept dat België in het Europa van vandaag praktisch geïsoleerd staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les habitants du quartier ont déjà signalé à maintes reprises ces problèmes aux autorités de la ville.

Deze problematieken werden herhaaldelijk door de bewoners aangekaart bij de stad.


Le service L’Europe vous conseille, les services d’aide tels que les Centres européens des consommateurs dans les régions frontalières et le réseau EURES signalent, eux aussi, qu’ils reçoivent maintes questions, de toutes natures, portant sur la fiscalité.

Uw Europa - Advies, ondersteuningsdiensten zoals consumentencentra in grensoverschrijdende regio's, en Eures melden ook dat zij veel en uiteenlopende vragen over belastingen ontvangen.


À ce stade, nous attendons de la Commission européenne qu’elle accède, comme M Fischer Boel vient de le dire, aux demandes du Parlement, lequel a signalé à maintes reprises que les mesures adoptées jusqu’à présent se sont révélées inappropriées compte tenu de la gravité de la crise actuelle.

Op dit moment gaan we ervan uit dat de Europese Commissie, zoals mevrouw Fischer Boel zojuist aangaf, rekening houdt met de verzoeken van het Parlement, waaruit reeds meerdere malen naar voren is gekomen dat de maatregelen die tot dusver zijn genomen niet toereikend blijken te zijn gezien de ernst van de huidige crisis.


Si nous ne procédons pas à des changements rapides à l’égard de notre dépendance quasi totale aux combustibles fossiles, cela, comme le collège de nos spécialistes du climat le signale à maintes reprises et avec une urgence croissante, aura précisément pour conséquence de nous coûter, non pas les yeux de la tête, mais, du fait du réchauffement climatique, la terre.

Als we niet snel iets doen aan onze nagenoeg totale afhankelijkheid van fossiele brandstoffen, waar de klimaatwetenschappers die bij de peer review betrokken zijn, ons herhaaldelijk en steeds nadrukkelijker op hebben geattendeerd, zal de klimaatopwarming de aarde duur komen te staan.


Il est vrai que le Conseil et la Commission ont signalé à maintes reprises que le pacte de stabilité et de croissance devait retrouver un peu de raison, qu’il fallait prendre en considération les facteurs pertinents dans l’analyse des situations budgétaires et que l’objectif de déficit zéro n’était pas le but ultime.

Het is een feit dat de Raad en de Commissie thans meermaals hebben verklaard dat het Stabiliteitspact weer gezond moet worden gemaakt, dat bij de analyse van de begrotingssituaties rekening moet worden gehouden met alle relevante factoren en dat het nultekort geen absolute doelstelling is.


Mon groupe a signalé à maintes reprises qu’il était en faveur de la réforme du pacte, une réforme qui permettra de favoriser la croissance sans menacer la stabilité de l’euro. Je crois dès lors qu’il serait utile de procéder à une évaluation qualitative des dépenses budgétaires des États membres.

Mijn fractie heeft al vele malen aangegeven voor een hervorming van het Pact te zijn waarmee groei bewerkstelligt kan worden zonder de stabiliteit van de euro in gevaar te brengen. Ik denk dat het daarom goed is als er een kwalitatieve beoordeling wordt gemaakt van de uitgaven die lidstaten doen in hun begrotingen.


w