Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signature formelle devrait intervenir » (Français → Néerlandais) :

L’accord avec l’Ukraine a été paraphé le 27 octobre 2006 et sa signature formelle devrait intervenir en juin 2007.

De overeenkomst met Oekraïne is op 27 oktober 2006 geparafeerd en wordt naar verwachting formeel ondertekend in juni 2007.


Son adoption formelle par le Conseil devrait intervenir au cours du premier semestre de 2008.

De formele goedkeuring door de Raad zou in de eerste helft van 2008 moeten plaatsvinden.


L'adoption formelle de la décision par la Commission devrait intervenir à la fin du mois de juillet 2017.

De vaststelling van het formele besluit door de Commissie wordt eind juli 2017 verwacht.


Tous ces documents ont fait l'objet d'une consultation publique entre février et avril 2013 et leur approbation formelle par la Commission devrait intervenir avant l'é.

Al deze documenten waren tussen februari en april 2013 voor het publiek toegankelijk en de Commissie zal ze naar verwachting nog voor de zomer goedkeuren.


L’accord avec l’Ukraine a été paraphé le 27 octobre 2006 et sa signature formelle devrait intervenir en juin 2007.

De overeenkomst met Oekraïne is op 27 oktober 2006 geparafeerd en wordt naar verwachting formeel ondertekend in juni 2007.


Cette directive ne devrait ni entraver les développements des programmes de planification de l'espace maritime ni intervenir dans des pratiques performantes formelles et informelles d'une gestion intégrée des zones côtières.

Deze richtlijn mag de huidige ontwikkeling van maritieme ruimtelijkeordeningsplannen niet hinderen noch tussenbeide komen in goedfunctionerende formele en informele praktijken van een geïntegreerd kustbeheer.


Considérant que l'actualisation de la clé de répartition apporte un progrès considérable dans le calcul de la clé normative, et que la première application de cette nouvelle clé devrait idéalement intervenir pour le calcul de la responsabilité définitive 2008, calcul qui doit intervenir pendant le premier semestre 2012, nous soumettons à Votre Majesté ce projet d'arrêté royal pour signature.

Overwegende dat de actualisering van de verdeelsleutel een aanzienlijke vooruitgang betekent in de berekening van de normatieve sleutel, en dat die nieuwe sleutel idealiter voor het eerst zou moeten worden toegepast voor de berekening van de definitieve verantwoordelijkheid 2008, een berekening die in de loop van het eerste semester 2012 moet worden gemaakt, leggen wij aan Uwe Majesteit dit ontwerp van koninklijk besluit voor ter ondertekening.


Son adoption formelle par le Conseil devrait intervenir au cours du premier semestre de 2008.

De formele goedkeuring door de Raad zou in de eerste helft van 2008 moeten plaatsvinden.


- la période entre la signature des traités d'adhésion et leur ratification devrait, dès lors, être mise à profit pour finaliser l'ensemble des documents de programmation, de sorte que les procédures formelles d'adoption des différents documents de programmation au titre des fonds structurels puissent être achevées au cours des premiers mois suivant les adhésions.

- de periode tussen de ondertekening en de ratificatie van de toetredingsverdragen zou dus moeten worden gebruikt om alle programmeringsdocumenten te voltooien, zodat de officiële goedkeuringsprocedures van de verschillende programmeringsdocumenten in het kader van de Structuurfondsen direct in de eerste maanden na de toetreding kunnen worden afgerond.


5. En ce qui concerne la position du Parlement européen, au-delà du cas spécifique des comités qui entre dans le cadre de la procédure de codécision, il devrait y avoir, même dans les autres cas, une procédure formelle permettant au Parlement d"intervenir lorsqu"il estime que des mesures de comitologie ont franchi la frontière entre mesure d"exécution et mesure législative.

5. Met betrekking tot het standpunt van het Europees Parlement dient er, naast het specifieke geval van comités die onder de medebeslissingsprocedure vallen, ook in de overige gevallen een geformaliseerde procedure te bestaan op grond waarvan het Parlement in staat is te interveniëren wanneer het van mening is dat met comitologiemaatregelen de scheidslijn tussen uitvoering en wetgeving wordt overschreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signature formelle devrait intervenir ->

Date index: 2023-08-01
w