Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif de création de signature
Dispositif de création de signature électronique
Fourniture de services de signature électronique
Preuve et authentification des signatures électroniques
Produit de signature électronique
Signature numérique
Signature électronique
Signature électronique avancée

Traduction de «signature électronique juridiquement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signature électronique [ signature numérique ]

elektronische handtekening [ digitale handtekening ]


dispositif de création de signature | dispositif de création de signature électronique

middel voor het aanmaken van elektronische handtekeningen | middel voor het aanmaken van handtekeningen


signature électronique avancée

geavanceerde elektronische handtekening


preuve et authentification des signatures électroniques

verificatie en authentisering van elektronische handtekeningen


fourniture de services de signature électronique

verlening van diensten op het gebied van elektronische handtekeningen


produit de signature électronique

product voor elektronische handtekeningen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La directive a introduit la sécurité juridique quant à la recevabilité générale des signatures électroniques : le besoin d’une reconnaissance juridique des signatures électroniques a été satisfait par la transposition de la directive dans les ordres juridiques nationaux des Etats membres.

De richtlijn heeft voor rechtszekerheid gezorgd met betrekking tot de algemene toelaatbaarheid van elektronische handtekeningen: dankzij de omzetting van de richtlijn in nationaal recht worden elektronische handtekeningen wettelijk erkend.


L’objectif principal de la directive est de créer un cadre communautaire pour l’utilisation des signatures électroniques, de façon à permettre la libre circulation transfrontalière des produits et des services à signature électronique, et à assurer une reconnaissance juridique fondamentale des signatures électroniques.

De richtlijn beoogt vooral een gemeenschappelijk kader voor het gebruik van elektronische handtekeningen te scheppen met het oog op het vrij grensoverschrijdend verkeer van producten en diensten in verband met elektronische handtekeningen en de fundamentele wettelijke erkenning van elektronische handtekeningen.


Les principales réalisations sont : le développement d'un réseau large bande connectant toutes les administrations fédérales et étant également accessible aux autres niveaux de pouvoir, la poursuite du développement du middleurare, du portail, des échanges électroniques d'informations entre administrations, et du module permettant le paiement électronique, le lancement de la carte d'identité électronique (CIE), porteuse d'un certificat d'identification et d'une signature électronique juridiquement reconnue, dans 11 communes pilotes ­ le déploiement complet est prévu d'ici 2007, le développement de services d'accréditation et d'intégratio ...[+++]

De voornaamste verwezenlijkingen zijn : de ontwikkeling van een breedbandnetwerk voor de aansluiting van al de federale overheden dat ook toegankelijk is voor de andere overheidsniveaus, de verdere ontwikkeling van de middleurare, de portaalsite, de elektronische uitwisseling van informatie tussen overheden en de module voor de elektronische betaling, de lancering van de elektronische identiteitskaart (EIK), met een identificatiecertificaat en een juridisch erkend elektronische handtekening, in 11 pilootgemeenten ­ de volledige implementatie is voorzien voor 2007, de ontwikkeling van accrediterings- en integratiediensten van de identitei ...[+++]


­ afin d'apposer une signature électronique juridiquement valable pour l'administration, il suffit au titulaire d'utiliser son certificat d'authentification et seulement celui-ci;

­ om een juridisch geldige elektronische handtekening te plaatsen ten aanzien van de overheid hoeft de titularis enkel zijn identiteitscertificaat te gebruiken, en geen andere certificaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le recours tant par le centre public d’action sociale que par l’État à la procédure électronique telle que définie au paragraphe 1 , s’accompagne d’une authentification par une signature électronique avancée, réalisée sur la base d’un certificat qualifié et conçue au moyen d’un dispositif sécurisé de création de signature, tel que défini à l’article 4 de la loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles relatives au cadre juridique pour les signatures ...[+++]

Het gebruik van de in de paragraaf 1 bepaalde elektronische procedure, zowel door het openbaar centrum van maatschappelijk welzijn als door de Staat, wordt geauthentificeerd door een geavanceerde elektronische handtekening, gerealiseerd op basis van een gekwalificeerd certificaat en aangemaakt door een veilig middel voor het aanmaken van een handtekening, zoals bedoeld in artikel 4 van de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen en certificatiediensten.


À la lecture conjointe de cette réponse et des descriptions des notions de « certificat » et de « données afférentes à la vérification de signature » reprises à l'article 2 de la loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles relatives au cadre juridique pour les signatures électroniques et les services de certification, il apparaît clairement que chaque signature électronique avancée doit nécessairement reposer sur un certificat.

Uit dit antwoord én uit de samenlezing van de in artikel 2 van de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen en certificatiediensten vervatte omschrijvingen van de begrippen « certificaat » en « gegevens voor het verifiëren van de handtekening », blijkt duidelijk dat elke geavanceerde elektronische handtekening noodzakelijkerwijs moet berusten op een certificaat.


Le contrôle des données relatives à chaque joueur individuel doit s'effectuer à l'aide d'une signature électronique avancée, authentifiée par un certificat qualifié au sens de la loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles relatives au cadre juridique pour les signatures électroniques et les services de certification».

De controle van de gegevens van elke individuele speler dient authentiek te gebeuren via het gebruik van een geavanceerde elektronische handtekening gerealiseerd op basis van een gekwalificeerd certificaat zoals bedoeld in de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen en certificatiediensten».


Toutefois, il appartient au droit national de définir l’effet juridique produit par les signatures électroniques, à l’exception de l’exigence prévue dans le présent règlement selon laquelle l’effet juridique d’une signature électronique qualifiée devrait être équivalent à celui d’une signature manuscrite.

Het nationaal recht moet echter bepalen welk rechtsgevolg elektronische handtekeningen hebben, met uitzondering van de in deze verordening vastgestelde voorschriften dat een gekwalificeerde elektronische handtekening hetzelfde rechtsgevolg dient te hebben als een handgeschreven handtekening.


Toutefois, afin que ces signatures électroniques reçoivent la même reconnaissance juridique que les signatures électroniques créées avec un environnement entièrement géré par l’utilisateur, les prestataires offrant des services de signature électronique à distance devraient appliquer des procédures de sécurité spécifiques en matière de gestion et d’administration et utiliser des systèmes et des produits fiables, notamment des canaux de communication électronique sécurisés, ...[+++]

Om er evenwel voor te zorgen dat die elektronische handtekeningen dezelfde juridische erkenning krijgen als elektronische handtekeningen die zijn aangemaakt in een volledig door de gebruiker beheerde omgeving, dienen de verleners van diensten voor elektronische handtekeningen op afstand specifieke veiligheidsprocedures toe te passen wat betreft beheer en administratie, en gebruik te maken van betrouwbare systemen en producten, met inbegrip van beveiligde elektronische communicatiekanalen, om te waarborgen dat de omgeving waarin de elektronische handtekeni ...[+++]


(34) Chaque État membre doit ajuster sa législation qui contient des exigences, notamment de forme, susceptibles de gêner le recours à des contrats par voie électronique. Il convient que l'examen des législations nécessitant cet ajustement se fasse systématiquement et porte sur l'ensemble des étapes et des actes nécessaires au processus contractuel, y compris l'archivage du contrat. Il convient que le résultat de cet ajustement soit de rendre réalisables les contrats conclus par voie électronique. L'effet juridique des signatures électroniques fait ...[+++]

(34) Iedere lidstaat moet zijn wetgeving aanpassen indien deze vereisten, met name vormvereisten, bevat die het langs elektronische weg sluiten van contracten in de weg staan. Onderzoek van aan te passen wetgeving dient systematisch te geschieden en moet betrekking hebben op alle etappes en handelingen die voor de totstandkoming van het contract nodig zijn, inbegrepen de archivering van het contract. Deze aanpassing moet ertoe leiden dat langs elektronische weg gesloten contracten uitwerking hebben. Het rechtsgevolg van elektronische handtekeningen wordt geregeld in Richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 decemb ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signature électronique juridiquement ->

Date index: 2023-10-23
w